Выбрать главу

— Я просто надеялась, что отец передаст мне свои дела, и я стану независимой…

— А кто сказал, что в браке нужно от кого-то зависеть? Сирена, я тебя не узнаю. Куда делась моя сильная и неуступчивая Сирена?

Девушка дёрнулась, чтобы освободиться.

— Вот моя Сирена Де Клер… — сказал мужчина, но девушка посмотрела на него с презрением. Она сжала челюсти, а Эрик, сдерживая смех, ответил: — Ой, оговорился…

Устав от его нападок, девушка вскочила, а Эрик побежал прочь от неё.

— Ну ты дождёшься у меня! — Эрик отвлекал её внимание до конца дня, пока не пришло время собираться на ужин.

— Милая, я тобой горжусь! — Леди Маргарет Уилсон хлопотала в комнате Сирены, продолжая наставлять дочь. — Ты даже не представляешь, как я счастлива за тебя. Ты правильно поступаешь...

Но Сирена почти не слушала. Она снова переживала пытку затянутым корсетом. Затем пришло время надеть вечернее платье для важных встреч: голубое, с пышной юбкой, украшенное камнями в тон платья, со средним декольте и свободными рукавами из полупрозрачной ткани. Выйдя из-за ширмы, девушка выглядела измученной, а взгляд её был опущен в пол. Мать восхищённо вздохнула, увидев дочь.

— Моя красавица... — Она усадила Сирену за столик и принялась делать причёску.

Вскоре за окном послышалось ржание лошадей. Маргарет подошла к окну, чтобы посмотреть, а Сирена снова уронила слезу, глядя на своё отражение.

— Это он... — Графиня подскочила к дочери. — Скорее, милая, не заставляй герцога ждать.

Они вдвоём покинули комнату и выбежали на улицу.

— "Пять лет ждал, пять минут подождал бы ещё!" — подумала Сирена, сделав колкое замечание про себя. Она вздохнула, прежде чем выйти, и с надеждой посмотрела на мать.

— Буду молиться за твой успех! — Маргарет поцеловала дочь в лоб и приказала открыть дверь.

— "За какой? Вторую попытку к побегу? Ну удачи!" — Сирена улыбнулась своим мыслям, выходя на улицу, где солнце уже садилось за горизонт.

Герцог Де Клер стоял на улице, ожидая девушку у кареты. Его взгляд был устремлен в небо, пока он не заметил её. Он медленно осмотрел её с ног до головы и обратно. Его сердце забилось быстрее, заглушая все мысли. Почему? Неужели он влюбился?

Когда Сирена подошла к нему, она присела в реверансе. Герцог поклонился в ответ. Когда они выпрямились, он почувствовал аромат пионов, сирени и персика, исходящий от неё.

— Я рад, что вы приняли моё предложение, миледи Сирена, — сказал он.

Сирена ответила с сарказмом:

— А у меня был выбор?

Герцог подал знак, и карету открыли. Он галантно предложил ей руку, которую она приняла. Они сели в карету: Сирена первой, затем герцог.

Вскоре они прибыли в поместье Герцога Де Клера. Уже смеркалось. Сирена с волнением шла по саду в сопровождении герцога. Они вошли в гостиную, где был накрыт стол. По этикету девушка должна была сесть напротив хозяина, но он усадил её рядом с собой.

— Эм, Ваша светлость, это неприлично, — сказала она, улыбнувшись.

Герцог ответил с улыбкой:

— Мы договорились, что этикет не имеет значения когда мы наедине. Разве нет?

Он скрестил пальцы и положил локти на стол, опершись щекой на руки. Его взгляд был пристальным, и Сирене стало не по себе.

— Вы, может быть, и договорились… — В этот момент в гостиную внесли разнообразные блюда.

— Давайте забудем о разногласиях и спокойно поужинаем? На балу у меня не было возможности насладиться вашим обществом, и сегодня я хочу это исправить. Если вы не против? — Девушка опустила глаза, едва заметно возмущённо подняла брови, но ничего не ответила, и они приступили к трапезе. Однако Кристиан не мог сдержать любопытство.

— Сирена, ответьте на один вопрос: кто был тот темноволосый юноша с вами?

Девушка ожидала этот вопрос, но не так скоро, поэтому едва не поперхнулась. Она поспешно запила пищу вином. Когда немного успокоилась, неуверенно подняла глаза на мужчину.

— Эрик Данской, сын комиссара лондонской полиции… — Услышав уклончивый ответ, Кристиан усмехнулся, опустив взгляд.

— Нет, вы меня не поняли. Кто он для вас?

Под пристальным мужским взглядом девушка почувствовала, как её охватывает смущение, но некуда было спрятаться. Когда в её голове возникла мысль соврать, чтобы разочаровать его, она улыбнулась.

— «Соврать, чтобы он разочаровался во мне?» — С каждым словом улыбка на её лице становилась всё шире, и ей пришлось прикрыть губы ладонью и отвести взгляд. — «Нет, иначе испорчу свою репутацию… А хотя!» — Вернув себе спокойствие, Сирена снова посмотрела на герцога. — Он мой друг детства. Мы росли вместе с подросткового возраста.