Выбрать главу

Она присела перед сыновьями и погладила каждого по голове.

— Матушка, а вы не хотите поиграть с нами в салки? — спросил младший, Эдвард. Герцогиня посмотрела на цветы.

— Нет, милый, — ответила она, глядя на пионы. — Я вышла сюда, чтобы вспомнить старые чувства.

— Какие? — Эдвард приложил пальчик к губам, изображая загадочность. Герцогиня улыбнулась.

— Видите эти темно-оранжевые цветы? — Она указала на пушистые пионы. — В день моей помолвки ваш отец подарил мне семь таких.

Герцогиня посмотрела на сыновей.

— Когда вы вырастете и найдете свою любовь, подарите ей семь цветов. Это будет символом вашей помолвки.

*Настоящее*

Герцог продолжал грезить, любуясь звездным небом и высокой луной. Ночь была глубокой, а он не чувствовал усталости. Но пришло время возвращаться в поместье.

Войдя в свою комнату, Кристиан достал записку и на цыпочках направился к комнате Сирены.

— "Крадусь, как вор в собственном доме, — усмехнулся он. — До чего докатился!" Подойдя к двери, он долго размышлял, зайти или оставить цветы под дверью, но, вспомнив о любопытных слугах, решил осторожно открыть дверь и заглянуть внутрь. В темноте было сложно ориентироваться, но как только он вошел и закрыл дверь, лунный свет залил комнату. Кристиан тихо подошел к женской постели и положил букет с запиской рядом. Аромат пионов наполнил комнату. Он хотел уйти, но передумал и остался. Присев на край постели, он посмотрел на спящую девушку. Она лежала на спине, повернув голову в его сторону.

— Я знаю, что не должен так делать, и надеюсь, ты простишь меня, — прошептал Кристиан, беря её руку в свою и целуя пальцы. Он хотел её отпустить, но девушка резко сжала его руку, нахмурилась и отвернула лицо.

— Мгх... — простонала Сирена, повернувшись к мужчине. Выражение её лица не изменилось. — Пожалуйста... Нет...

Кристиан наклонился ближе, едва слышно прошептав её имя.

— Помоги... Ти...ан... — глаза мужчины расширились. Он выпрямился в постели.

— Сирена, тебе снится кошмар, — прошептал он, осторожно коснувшись её волос. — Всё хорошо, я здесь.

Девушка почти сразу успокоилась, расслабив руку, и её лицо вернулось к обычному выражению.

Кристиан некоторое время посидел рядом с ней, а затем ушел к себе.

Сирена не могла уснуть всю ночь из-за тревожных снов. Она часто просыпалась, и однажды, вынырнув из тяжелого сна, едва не заплакала, прося о помощи. Но тихий мужской голос успокоил её, и она снова заснула.

Когда на улице рассвело, Сирена всё ещё спала под теплым одеялом, пытаясь проснуться. Это был первый раз, когда она не выспалась. Лучи солнца пробились в окно, и она отвернулась, зажмурившись. Но под рукой почувствовала что-то холодное и приятный цветочный аромат. Сон мгновенно пропал. Сирена открыла глаза и увидела перед собой большие бутоны пионов. Она привстала, не веря своим глазам, и стала рассматривать букет. В нём лежала записка. Сев в постели, она взяла её и начала читать вслух.

- "Мы не можем не любить друг друга. Наши души уже обручены, и наши жизни должны объединиться. Вот моя рука — она твоя. Моя клятва крепче времени и обстоятельств. В моменты грусти я думал, что мои мечты никогда не сбудутся. Где найти ту, о ком болит душа? Такие создания — выдумка поэтов, а не реальность. Но вдруг ты появилась, словно распустившийся пион, более прекрасный, чем самая смелая фантазия. Ты — мой ангел, и я люблю тебя!" - Девушка опустила письмо дрожащими руками и снова посмотрела на букет. Она медленно пересчитала цветы: один, два, три... Семь. Это был подарок в честь их обручения. Сирена прижала правую руку к сердцу, которое бешено колотилось. - Он так отчаянно пытался что-то доказать, а я не могу ответить взаимностью. - По её щеке скатилась слеза. Сирена удивилась, вытерла её и задумалась. Почему она плачет? В этот момент в комнату постучали. Графиня поспешно вытерла следы своей грусти и только тогда позволила войти.

- Доброе утро, миледи, — вошли две служанки. — Как вам спалось?

— Не очень, если честно, — девушка встала с кровати. К ней подошла Изольда с чайным платьем персикового цвета.

— На новом месте так бывает, — Сина помогла графине снять ночную сорочку, а Изольда быстро надела на неё чайное платье и затянула шнурки. Молодая служанка направилась заправлять постель и заметила букет цветов.

— Изольда, я за вазой для цветов, — старшая служанка кивнула.

— Не знаете, кто мог его подложить? — спросила Сирена, сев за туалетный столик.

— Нет, миледи, все служанки были заняты с утра.

— Может, кто-то из других слуг? — Изольда только охнула.

— Мужчинам нельзя входить в комнату к спящей девушке, особенно слугам! — Сирена замолчала, задумавшись, пока Изольда расчесывала её волосы и укладывала их в прическу. Затем служанка начала надевать на неё драгоценности. Сирена ахнула, узнав среди них бриллиантовую подвеску. Именно её Изольда хотела надеть, но девушка отпрянула, и служанка остановилась.