Выбрать главу

- Мне сложно поверить в то, что оно работает, - он крутил в руках кинутую вещь – компас, несколько несуразный, явно сделанный хуже того, который был у мага.

- Вечно вам алхимикам все доказывать надо, - выдохнул маг.

Он зажег маленький лепесток огня на кончике указательного пальца и поднес поближе к компасу, который держал Кикки. Тот в туже секунду развернул свою стрелку в сторону пламени.

- Видите? Магии мало, а компас все равно реагирует на нее.

- Впечатляюще! Где вы достали такую вещь?

- На Канто-Бучи.

- Я сам с Канто, но никогда подобного не видел!

- Значит не знали где искать.

- Расскажете?

- Нет.

- Почему?

- Потому что если расскажу, то вы вернете мне его, - он указал на компас, - а мне бы хотелось, чтобы он оставался у вас.

- Это подарок?

- Именно! – воскликнул он. – А теперь пойдемте, нам туда.

Он развернулся на пятках и направился между двух домов. Скрипучий снег проваливался под ногами. Где-то в далеке звучали барабаны, пахло костром.

- Это правда, что маги жертвуют своим собственным телом, чтобы использовать то, что от природы им даровано?

- Почему вы решили спросить об этом именно меня? У вас есть более подходящий кандидат – Элоди.

- Она мне скорей всего сейчас ни на один вопрос не ответит.

- Поссорились?

- Не совсем. Во всяком случае я бы так не сказал.

- Хм… Ответ на ваш вопрос несколько сложнее, чем вы ожидаете. Магия не берется из неоткуда и не уходит в никуда. Но от части утверждение: жертвуют своим собственным телом - верно.

- Не поверю, что нет способа избежать этого.

Найджел поколебался:

- Я не могу этого знать.

- Но ты же не носишь аталовые кольца.

- Да, я их не ношу, но есть масса других способов контролировать свою магию.

- Если знаешь о них, почему присвоил их себе?

- Вы, - он остановился, их глаза пересеклись, - увязались за мной только для того, чтобы пораспрашивать о мироустройстве?

- Что если и так? – сам того не замечая, он начал выискивать взглядом, на чтобы опереться, избежать прожигающих глаз мага.

И его глаза зацепились за то, что происходило впереди. На площади.

- Что это? – он обогнул Найджела.

В лицо ударил теплый воздух с примесью пепла и запаха жжённой шести. Отвратительный запах проник в самые глубокие клочки мозга призывая за собой тошнотворную духоту.

Пересилив рвотные порывы, Кикки шагнул вперед. Еще и еще. Выходя на площадь на самой окраине города. Что-то неясное, неописуемо громадное захватило его мысли, и он остановился, не доходя до стоявших на коленях вокруг костра толпы одетых в светлые одежды хар.

- Это что, праздник?

- Очень сомневаюсь.

Будь это праздник – тут бы не пахло столь отвратительно. Не было бы столько светлой одежды и не было бы… Взгляд Найджела уперся в даль, на костер. Хары в образах воронов. Они шагали в такт гигантским барабанам, вокруг костра, взмахивая подобием крыльев. Сколько священных для них птиц они убили ради этих костюмов. Они издавали крики не похожие ни на один знакомый ему язык.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Похороны, - Найджел угрюмо обвел взглядом происходящее, - нечего нам тут делать.

- Это еще почему?

- Все, что касается хар – не касается нас. Это их личное дело. Их ритуал.

- Ох, Muku! Да знаю я, что это такое! В некоторых городах Канто до сих пор практикуют этот обряд погребения, но, - прищурился, - если быть откровенным, я не ожидал увидеть его тут.

- Ham ha tip ka! - раскинув руки в стороны взмолилась хара среди, казавшейся безразличной ко всему, толпы. – Ham ha tip ka! Wir hakaw Muku!

От ее слов Найджел пошатнулся, попятился назад.

- Эй! Низводить Мугу до обычного мага? Да как она смеет! – Кикки начал было идти в сторону народа, но Найджел схватил его за плече.

- Успокойтесь, - вытянул из себя маг, - это их религия, вы не в праве вмешиваться.

- Их религия заканчивается там, - он сбросил руку мага со своего плеча, - где начинается моя.