- Что ж, я рада, что вы решили мне открыться. Эта комната полностью в вашем распоряжении. Отдыхайте.
Глава 15
В темную комнату проник тусклый, теплый свет лапы.
- О, ты еще жив, великолеп’но. Соч’ту это за сог’ласие в помощи нам.
- Я уже говорил, что умереть сейчас – не могу.
- Да-да, а я это уже с’лышал. – Кадан кинул какую-то запачканную тряпку в Найджела, - под’нимайся, нас ж’дут.
Найджел сидел неподвижно в дальнем углу комнаты. Еда, принесенная какое-то время назад Карлом, была не тронута и стояла около кровати.
- Ты и прав’да ни кап’ли не из’менил’ся, - хар прошелся по комнате и застыл. – В’с’тавай, полудох’лый маг! Ты не зас’луживаеш’ жалос’ти! Ты раз’рушил м’ножес’тво жиз’ней, а тепер’ сидиш’ з’дес’ и жале’ш’ себя, пока мы пытаем’ся разоб’рат’ся в том, ч’то ты нат’ворил!
Ответа не последовало.
- З’наеш’, - его тон изменился, стал более холодным, - я бы тебе хот’ сейчас шею с’вер’нул, хочеш’? – он резким движением схватил мужчину двумя руками за шею. – Вы, люди, такие х’руп’кие – х’ряс’! – и в’се. С’лабые, бес’полез’ные сущес’тва. Вы так не совер’шен’ы. Ч’то думаеш’? Может я с’начала с’вер’ну шею тебе, а затем сес’т’рен’ке Кар’ла, а затем тому пацану. И так в’сех по од’ному, по очереди.
Он сдавил шею еще сильнее и поднял мага над полом. Всем своим существом он наслаждался трепыханиями легкого, для него, тела, бледнеющим лицом и попытками мужчины освободится.
- Цеп’лят’ся за жиз’н’ тоже в вашей природе? Е’с’ли так, то поз’вол’ об’яс’нит’: поможеш’ нам – и в’се, в том чис’ле и ты, ос’танут’ся целы и нев’редимы. Понимаеш’?
Легкий кивок между попытками вырваться, гарантировал освобождение. Огромные мясистые руки освободили шею, Найджел, не ожидавший этого, обессиленно упал на пол, прокашливаясь и одновременно с этим глотая воздух.
- Вот и хорошо, ч’то понимаеш’. Я бы очен’ разочаровал’ся в тебе, е’сли бы ты п’ринял иное решение.
На трясущихся ногах маг поднялся и прошел мимо Кадана, который любезно указывал на выход из темной комнаты – на свет.
- Иди в’перед! - Кадан подтолкнул узника в спину и тоже вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь.
За дверью был коридор полный мимолетных намеков на то, что все же происходит в этих стенах, или на то, что должно произойти в ближайшее время. Каменные, покрытые толстым слоем потресканных белил - стены, освещенные лишь одной тусклой желтоватой лампой, расплывались в полумраке, сливались и испарялись в темноте. Покореженные временем двери, сквозь которые ничего не было видно, но отчетливо слышался тошнотворно-резкий аромат маслянистых духов - привлекали внимание и тут же отталкивали его. Все в этом месте кричало о жестокости мира, который создал он - Нафар.
Создал и оставил на произвол судьбы, как испуганный щенок, спрятавшись подальше от тягостей совершенного им преступления.
- Нап’раво, - скомандовал Кадан, - и до кон’ца.
Как и было велено - они прошли направо и до самого конца очередного тускло-освещенного коридора, до дубовой двери, за которой, как и за всеми остальными - находилась комната, казалось бы, самая обычная, но было в ней что-то тревожное, заставляющее кровь стынуть в венах. Большой деревянный стол, не аккуратно выкрашенный в белый; кафельный пол, каждый шаг по которому разносился эхом вдоль обшарпанных стен; Карл, который копошился около другого стола, заваленного всевозможными склянками и бумагами, стоящего в самом углу комнаты, был несоответственно самому себе одет в белоснежных халат с потрепанной вышивкой на воротнике.
- Кхм! Х’ватит чепухой занимат’ся!
Карл, который до этого их словно бы не замечал, встрепенулся, подскочил и развернувшись добродушно проговорил:
- Вот и вы! – протянул он. - Я-то думал, что все закончится в конце концов печально, но нет и я этому очень рад. Проходите! Нам многое предстоит сделать.
Он засуетился еще больше, стараясь выглядеть при этом как можно более доброжелательно. Перекладывая туда-сюда свои склянки Карл, то и дело останавливался, смотрел в даль, словно бы что-то вспомнив, тряс головой и продолжал перекладывать, только с большим энтузиазмом; какие-то склянки и тетради он клал на большой белый стол, что-то аккуратно ставил вдоль стены. Среди переложенных им тетрадей была и записная книга мага.