— Ерунда, — сказал ее отец. — На самом деле, я бы не отказался от выпивки, чтобы успокоиться. Колтон, тебе что-нибудь принести?
— Черт возьми, да. Джек и кола?
В глазах ее отца вспыхнул настоящий огонь.
— Шучу, — рассмеялся Колтон. — Пара пальцев «КАУ» пришлись бы как раз кстати.
Ее отец решительно кивнул и ушел, даже не спросив Гретхен, не нужно ли ей чего-нибудь.
— Ну, разве это не мило?— Ее мать снова дотронулась до своего ожерелья, и тот факт, что они все еще стояли в спальне Гретхен, стал неоновым знаком неловкости. — Знаешь что? Давай я пойду повешу пальто и посмотрю, не удастся ли мне раздобыть для нас чего-нибудь вкусненького.
— Мы правда не сможем задержаться надолго, мам.
— Ерунда.
Ее мать пренебрежительно махнула рукой и быстро ретировалась вслед за отцом. Без сомнения, они знали, что Гретхен и Колтону нужно еще несколько минут, чтобы прийти в себя.
Гретхен резко повернулась к Колтону и ударила его по руке.
— Ой, — простонал Колтон, потирая место на верхней части бицепса. — Черт возьми, девочка. Что это было?
— Ты что, издеваешься надо мной? Я не хочу оставаться и выпивать со своими родителями и братьями. Особенно после того, как... — Она махнула рукой в сторону спальни, а затем на его промежность.
Он многозначительно приподнял брови.
— После того, как они чуть не застукали нас?
— Боже мой, — простонала Гретхен. — Они поняли, не так ли?
Он фыркнул.
Гретхен застонала.
Колтон сократил небольшое расстояние между ними и еще больше понизил голос.
— Мы взрослые люди, Гретхен. В этом нет ничего постыдного.
— На кровати моего детства?!
— Ладно, в нашем возрасте это немного смущает.
— И зачем тебе понадобилось флиртовать с моей мамой?
— Я пытался разрядить обстановку. — Он снова многозначительно приподнял бровь. — Ни одна женщина в мире не сможет устоять перед очарованием старого Колтона, правда?
— Я собираюсь поджечь тебя.
Колтон расхохотался, искренне и громко. Затем он схватил ее за бедра и притянул еще ближе.
— Боже, мне нравится эта твоя сторона.
— Жестокая сторона?
— Раздраженная сторона. Мне хочется солгать и сказать, что я не голосовал на прошлых выборах, только чтобы ты разозлилась и сделала мне гадость. — Он наклонился губами к ее уху. По ее телу пробежала невольная дрожь. — И, милая... Ты уже воспламенила меня.
— Боже мой.
Гретхен уперлась руками ему в грудь и толкнула назад. Колтон дважды споткнулся, смеясь.
Она развернулась и зашагала в сторону коридора. Мягкий ковер заглушал ее шаги, но не звуки смеха Колтона, когда он шел следом. Как он мог находить что-то из этого смешным? Она бросила на него убийственный взгляд через плечо, но в ответ получила лишь дерзкую ухмылку.
Ситуация ухудшилась, когда они вышли из коридора одновременно с Эваном, Блейком и их женами — Анной и Кайлой. Все они были одеты в вечерние наряды и с одинаковым выражением лица спрашивали: Что она здесь делает? У них был такой взгляд всю ее жизнь.
— Гретхен, — безучастно произнес Эван. — Не ожидал тебя здесь увидеть.
— Я тоже рада тебя видеть.
Эван, похоже, вспомнил, что он должен был заманить Колтона в компанию, поэтому быстро одарил его своей вкрадчивой улыбкой.
— Мистер Уилер. Наконец-то мы встретились.
Колтон шагнул вперед с уверенностью и дерзостью, которые обычно приберегал для выступления на сцене.
— Зовите меня Колтон, — сказал он, снова протягивая руку.
Ее братья, пожимая ему руку, сохраняли скучающий вид — потому что, на самом деле, они были слишком высокого класса, чтобы радоваться встрече с настоящей суперзвездой. Как банально. Но Анна и Кайла — это совсем другая история. Они упали в обморок, как деревенские женщины из «Красавицы и чудовища», когда Колтон одарил их своей мегаваттной улыбкой.
— Должен сказать, — протянул Колтон, — вы все выглядите потрясающе. Похоже, Гретхен пропустила семейное приглашение.
Колкий комментарий был встречен нервным щебетанием Анны и Кайлы и неловким переминанием с ноги на ногу Блейка. Эван, однако, даже не моргнул.
— Я полагаю, «Порш каен» у входа — ваш?
— Виноват, — сказал Колтон.
— Гретхен никогда бы не потратила деньги на что-то настолько роскошное.
Колтон присоединился к ней.
— Это потому, что она лучше нас. Она правильно расставила приоритеты.
Блейк снял пальто.
— О чем она любит напоминать нам при каждом удобном случае.
О, прелесть. Колтон действительно получил место в первом ряду на сегодняшнем семейном шоу. Тени, которые всегда окружали ее в кругу семьи, начали сгущаться, и ей захотелось спрятаться в них. В тенях было безопасно. Никто не придирался к ней. Некого разочаровывать. Не с кем равняться и не перед кем оправдывать ожидания.