И Гретхен сняла.
Колтон перевернул ее на спину.
И перешел к официальному перемирию.
ГЛАВА 19
— У вас была назначена с ним встреча? Я не вижу вас в его расписании.
Улыбка Гретхен стала натянутой. Она стояла по другую сторону стола Сары поздно вечером в понедельник.
— Я его сестра и член семьи Уинтроп. Этого должно хватить.
— Вы же знаете, как он занят в это время года.
Когда Гретхен не ответила, Сара поднялась, возмущенная такой дерзостью.
— Я дам ему знать, что вы здесь.
Пока Гретхен ждала возвращения Сары, ее внимание привлек постер на столе женщины. Это был концептуальный дизайн того, что, по всей видимости, было новым виски, получившим простое название Rock. Гретхен взяла рисунок и поняла, что это не для виски, а для крепкого сидра.
— Что ты делаешь? — Сара подошла сзади и выхватила рисунок из рук Гретхен. — Это частная собственность и конфиденциальная информация.
— Оно лежало открыто на твоем столе, — сказала Гретхен.
— Это не дает тебе права...
— Достаточно, Сара, — раздался спокойный, но строгий голос у нее за спиной.
Дядя Джек вышел из своего редко используемого кабинета.
Лицо секретарши покраснело, и Гретхен пожалела о стычке. Она не хотела, чтобы у кого-нибудь были неприятности. Сара не виновата, что ее голова была забита неприятными вещами о Гретхен.
— Это моя вина, — сказала Гретхен, повернувшись к Джеку. — Я читала кое-что на ее столе. Это было неуместно.
— В этом здании тебе разрешено читать все, что угодно, — сказал Джек, все еще пристально глядя на Сару, чтобы донести свою мысль до нее.
Гретхен бросилась в его объятия.
— Что ты здесь делаешь?
Он сжал ее в объятиях, а затем отпустил.
— Иногда мне приходится подписываться своим именем.
— Итак, с каких это пор мы занимаемся производством крепкого сидра? — спросила Гретхен.
На подбородке Джека дрогнул мускул.
— Мы не занимаемся.
— И что же это такое? — Она указала на стол Сары за своей спиной.
— Просто Эван отказывается принимать «нет» в качестве ответа.
Дверь в кабинет Эвана открылась, и он высунул голову наружу.
— У меня всего несколько минут, Гретхен.
Вспыхнуло желание ответить чем-нибудь столь же резким, но тут же угасло. Спорить с Эваном было так же бессмысленно, как и с Сарой. Они все равно будут думать о ней все, что захотят, независимо от того, что она скажет или сделает, а ее не особенно волновало, что они подумают сегодня. Она оглянулась на Джека.
— Хочешь присоединиться к нам?
Он весело пожал плечами, потому что ничто так не забавляло его, как раздражать Эвана.
— Почему нет?
Джек последовал за ней в кабинет Эвана и сразу же направился к бару. Эван, поджав губы, наблюдал, как Джек наливает себе бутылку газированной воды и кидает несколько кубиков льда. Они звякнули в стакане.
— В чем дело? — резко спросил Эван. Он поднес к губам свой неизменный стакан с виски и облокотился на стол.
— Немного рановато для этого, не так ли?
— Что? — спросил Джек, приподняв брови и усаживаясь рядом с Гретхен перед столом Эвана.
Она положила руку на плечо Джека, чтобы утихомирить его. Нет смысла дразнить медведя.
— Мне нужно поговорить с тобой о Колтоне, — сказала она.
Эван поднял голову.
— И что?
— Мне жаль. Ему это неинтересно.
Глаза Эвана вспыхнули.
— Может быть, ты недостаточно настаивала.
— Я сделала все, что могла.
Эван выпрямился во весь рост, стиснув зубы.
— Я никогда не должен был доверять тебе что-то настолько важное. Ты зря потратила мое время. Я поговорю с ним сам.
Какая-то часть ее мозга подсказывала ей не обращать внимания на приманку, уйти сейчас, когда она сделала то, зачем пришла. Но эта часть ее была слабым противником против той, которая отказывалась отступать от борьбы со своими братьями.
— Это было безнадежное дело с самого начала, Эван. Он никогда не собирался этого делать, независимо от того, исходило ли предложение от тебя или от меня.
Эван издал неприятный звук.
— Или, может быть, это что-то гораздо более личное.
Уходи. Уходи. Уходи.
Барабанный бой в ее мозгу был почти достаточно громким, чтобы подчиниться, но она прислушалась к шепоту на заднем плане, призывавшему ее стоять на своем, сопротивляться. Но на этот раз это не казалось ошибкой. Это было похоже на выбор.
— Это должно что-то значить?
— Прошлым вечером это было совершенно очевидно, но я отказывался верить, что даже ты можешь быть настолько глупой. — Он поднял руки в притворном удивлении. — Но, Гретхен, ты, как всегда, на высоте.