Дафф налил себе рюмку.
— Эта цитата означает не то, что ты думаешь.
Господи, только не это снова. Почему все думали, что знают значение рождественской песни лучше, чем он? Но он все равно проглотил наживку.
— Отлично. Что это значит?
— Что твое путешествие не будет завершено, пока ты не захочешь взглянуть в глаза собственному прошлому.
ГЛАВА 20
Гретхен не могла вспомнить, когда в последний раз так нервничала.
Следующим вечером, когда она подъехала к дому Колтона, он встретил ее на крыльце. На нем снова были те сексуальные джинсы и футболка, и ей в голову пришли две мысли. Во-первых, он был чертовски красив. Во-вторых, возвращаться к нему домой было чертовски заманчиво.
Он вышел и встретил ее на полпути к крыльцу.
— Ладно, я должен тебя предупредить.
— Ого.
Он поцеловал ее в запрокинутое лицо.
— Моя семья очень, очень хочет с тобой познакомиться.
— Они что, будут кричать: «Боже мой, она здесь!», и все это снова?
— Я гарантирую.
Колтон взял ее за руку, она переплела свои пальцы с его и позволила ему завести себя внутрь. Он захлопнул дверь, снова поцеловал ее и...
— О боже! Она здесь!
Колтон рассмеялся ей в губы. Пронзительные крики смешались с детским хихиканьем и топотом ног, и все направились в их сторону.
— Где она? — Вопрос прозвучал таким тоном, что по нему было понятно — «мама».
— Не пугай ее, мам, черт возьми. — Это был голос женщины помоложе.
Гретхен сцепила руки перед собой, потом уронила их и снова сжала. Дыши. Она могла бы это сделать. Колтон положил руку ей на спину и повел в гостиную как раз в тот момент, когда его семья вышла из кухни.
Колтон улыбнулся ей, как ни в чем не бывало.
— Это Гретхен, — сказал он, сияя, как будто действительно гордился тем, что может похвастаться ею.
Гретхен помахала рукой, а затем мысленно шлепнула себя той же рукой. Кто, черт возьми, машет?
Без предупреждения мать Колтона обвила руками шею Гретхен.
— Боже мой, я так рада с тобой познакомиться.
— Дай ей передохнуть, Мэри, — шутливо пожурил ее отец Колтона.
Его мать отпустила Гретхен и со смехом отступила на шаг.
— Прости. Я так рада, что ты смогла прийти сегодня.
— Кайл Уилер, — сказал отец Колтона, протягивая руку.
Его рукопожатие было крепким, а ладонь массивной. Если бы она не знала, что он когда-то был футбольным тренером, то уже догадалась бы об этом.
— Это моя сестра Джордан, — сказал Колтон, указывая на миниатюрную брюнетку с такими же глубокими ямочками на щеках, как у ее брата. Рядом с ней стоял моложавый мужчина в очках и шерстяной шапочке с наброшенными на глаза полями, какие носили хипстеры в районе Ист-Сайд. — И ее муж Дэнни. А это их дети, Дафна, Фиби и Гейб.
Гретхен запоминала имена, пока ее приветствовали.
— Мой брат Купер приедет только завтра, — добавил Колтон, стараясь не отставать.
— Закончи относить чемоданы наверх, — сказала Мэри, ни к кому конкретно не обращаясь. — Гретхен, составь мне компанию на кухне, пока мужчины поднимут тяжелое.
Колтон подмигнул ей своим особенным образом, прежде чем взять по чемодану в каждую руку и покатить их к лестнице. Его отец и шурин последовали за ним, и вскоре они уже поднимались по лестнице, шутливо жалуясь на то, как много вещей собрали женщины.
— Дети, идите, заканчивайте развешивать леденцы на елке, — сказала Джордан своим детям. Они убежали, издав еще один пронзительный вопль. Джордан запрокинула голову и глубоко вздохнула. — Они не уснут сегодня ночью. — Затем она посмотрела на Гретхен. — Добро пожаловать в цирк.
— Как прошел ваш перелет? — спросила Гретхен, следуя за Джордан и Мэри на кухню.
— Долго. Путешествовать с детьми — все равно что открывать в самолете сумку, полную белок.
Мэри издала тихий звук.
— О, с ними все было в порядке. Предполагается, что дети должны радоваться Рождеству.
Она жестом пригласила Гретхен сесть на островок. Точно на то же место, где несколько дней назад Колтон проделывал с ней очень нехорошие вещи. Она сглотнула.
Мэри вернулась к разделочной доске, где были нарезаны небольшими кусочками морковь, картофель и сельдерей.
— Я готовлю тушеную говядину. Это любимое блюдо Колтона. Я всегда готовлю его, когда мы приезжаем сюда.
— Могу я... вам нужна помощь? — спросила Гретхен.
— Нет. Просто присаживайся. — Она сделала паузу, чтобы перевести дух. — Итак, расскажи нам о твоей юридической практике. Колтон рассказал нам кое-что, но я хочу знать больше. Он сказал, что ты сейчас работаешь над довольно крупными делами.