— Это долгая история, — сказал он, закрывая дверь и включая свет.
— Что ж, начинай практиковать свое право хранить молчание по этому поводу.
Адреналин превратил его мышцы в желе.
— Что происходит?
— Копы уже едут к тебе домой. Уинтроп выдвигает обвинения.
— Вот сукин сын. — Колтон сжал телефон так сильно, что было удивительно, как он не сломался.
— Я позвонил Дезире, и она тоже едет к тебе домой.
Дезире Чайлдс была одним из адвокатов, которых Бак держал на содержании. Колтон и представить себе не мог, что ему когда-нибудь понадобятся ее услуги. Она специализировалась на уголовном праве.
— Если повезет, мы опередим копов, — сказал Бак. — Ничего не говори, пока мы не доберемся. Мы разберемся с этим, я обещаю.
Шум крови в ушах почти заглушил последние ободряющие слова Бака. Колтон отключил трубку и открыл кран. Дрожащими руками плеснул в лицо водой, холод ударил в лицо, как пощечина реальности. Его даже ни разу не оставляли после уроков в школе. Теперь его арестуют за нападение. К завтрашнему утру новость облетит все сайты сплетен о знаменитостях, а его фотография распространится быстрее, чем косяк на концерте Джимми Баффета.
Колтон сделал несколько глубоких вдохов. Он должен был сохранять спокойствие, когда расскажет об этом Гретхен. Но когда он вышел из ванной, Гретхен уже сидела на кровати, с тоской глядя на свой телефон. Она встретилась с ним взглядом, и боль, которую он увидел в ее глазах, заставила его на мгновение забыть, что это у него могут быть неприятности.
— Колтон, прости меня. Мне так жаль.
— Это не твоя вина — Он подошел к своему туалетному столику. — Нам нужно одеться. Сюда едут копы.
Она выбралась из постели, и он протянул ей свои спортивные штаны и носки. Он натянул джинсы и футболку.
— Я сейчас вернусь. Мне нужно пойти разбудить родителей.
— Колтон... — Ее голос дрогнул.
Он обхватил ее лицо ладонями и поцеловал.
— Все будет хорошо.
Но он не был уверен, верит ли своим собственным словам. Он вышел из комнаты, и не успел постучать в дверь гостевой комнаты, где спали его родители, как дверь открылась. Там был его отец, на лбу у него была озабоченная складка.
— Есть видеозапись драки.
— Я знаю. Копы уже на пути сюда.
— Тебя арестовывают?
— Похоже на то. — В его голосе было больше спокойствия, чем он чувствовал на самом деле. Затем в дверях появилась его мать. — Мне нужно, чтобы ты позаботилась о Гретхен, — сказал он. — Она сходит с ума, как будто это ее вина.
— Я пойду оденусь, — сказал его отец, возвращаясь в комнату. — Если они заберут тебя, я последую за вами.
Открылась еще одна дверь, и вышел его брат.
— Что происходит?
И тут открылась третья дверь, и на этот раз вышла его сестра, сонная, со скрещенными на груди руками.
— Что не так?
— Не разбуди детей, — тихо сказал Колтон. — Я не хочу, чтобы они это видели.
— Что видели? — Сестра повысила голос, поэтому Колтон взял ее за локоть и потащил прочь из комнаты. Когда он объяснил Джордан и Куперу, что происходит, ее глаза расширились и наполнились слезами, а в глазах его брата появилась ярость.
— Все будет хорошо, — сказал Колтон. — Но я не хочу, чтобы дети видели, как меня сажают в полицейскую машину в наручниках.
Его сестра кивнула и обняла его. Колтон крепко, на мгновение, сжал ее в объятиях, а затем повернулся и побежал вниз по лестнице. Он как раз подошел к входной двери, когда услышал сигнал от ворот.
Он набрал код, поднялся на крыльцо и стал ждать кавалерию.
Внезапно рядом с ним появилась Гретхен.
— Возвращайся в дом, — тихо сказал он, не осмеливаясь взглянуть на нее.
— Я не оставлю тебя. Они должны услышать, что произошло на самом деле.
— Посмотри на меня. — Он, наконец, осмелился посмотреть ей в глаза. В них блестели злые виноватые слезы. — Это не твоя вина. Я сам сделал свой выбор и сделал бы это еще миллион раз, чтобы защитить тебя.
По подъездную дорожку подъехали две полицейские машины с надписью «шериф округа Уильямсон» на бортах. Сердце Колтона замерло, когда двери открылись и из них вышли помощники шерифа в форме.
Один из них взял управление на себя.
— Колтон Уилер?
— Да.
— У нас есть ордер на ваш арест по обвинению в разбойном нападении.
— Господи Иисусе, — прошептал его отец.
Колтон даже не слышал, как тот вышел.
Не глядя на него, Колтон сказал:
— Папа, отведи Гретхен в дом.
— Нет, — возразила Гретхен.
— Пожалуйста, Гретхен. Это само по себе унизительно. Я не могу допустить, чтобы ты это видела.
— Я уведу ее, — сказала его мама. И снова он даже не заметил ее присутствия. — Пойдем, милая.