Она улыбнулась, вспомнив о Конноре. Сейчас он, наверное, заполняет какие-то бумаги или же проводит операции, спасает жизни.
Она снова увидела, как деревья пропадают с краев дороги. Электрокар привез их к Уайтхоллу.
Как только такси остановилось, Элла выскочила из машины.
– Вау… как красиво.
Скарлетт ухмыльнулась и достала чемоданы из багажника. Уайтхолл действительно красивый, ведь сейчас такие поместья днем с огнем не сыскать. Коннор говорил, что похожий есть в Эдинбурге, но он меньше.
Софа тут же стала рассматривать сад. Тот самый, который они оформляли вместе с мистером Мерфи.
А вот и он, поливает цветы!
– Мистер Мерфи?
Садовник оторвался от своего занятия и посмотрел на них.
– Скарлетт Макалистер, ты уже вернулась?
– Как видите. Я хочу вас познакомить со своей семьей.
Она подозвала Эллу и Софу.
– Знакомьтесь, это Элла — моя сестра, а это ее жена — Софа.
Мерфи протянул руку.
– Приятно с вами познакомиться. Вы уже оценили мою работу? – Он обвел руками сад.
– Конечно! – восхищалась Софа. – Он просто потрясающий!
Мерфи улыбнулся.
– Мне уже они нравятся, у них замечательный вкус!
Они не переставали плясать от восторга до самой комнаты. Элла тут же плюхнулась на кровать. Софа рассмеялась.
– Что за неуважение к кроватям Викторианской эпохи?!
– Ладно, – сказала Скарлетт. – Располагайтесь, девушки, ждем вас через двадцать минут в столовой.
Она сделала реверанс и убежала. Шэрон закрыла дверь.
– Какие гиперактивные, пресвятые голограммы, – прокомментировала служанка. – Коннор сказал, что не сможет приехать раньше.
– Да, я знаю. Он мне перед своим уходом говорил, что у них там конфликты на почве неиспользования роботов.
– Да. Будем надеяться, он справится.
Они спустились вниз, где сидели все работники.
– Внимание! – сказала Скарлетт. – Сейчас начнется допрос, так что будьте готовы.
Они тихо засмеялись. Мистер Симмонс вышел из кухни вместе с Майклом. В их руках были тарелки с обедом. Скарлетт нахмурилась.
– Что это за тягучка?
Повар только захохотал.
– Эта “тягучка” называется сыр. А это французский суп, снова эксперименты.
Она улыбнулась и села рядом с Шэрон. Через пару минут пришли Элла и Софа, они держались за ручку.
Раньше Скарлетт смотрела на это и грустила, но теперь она была счастлива за сестру и подругу, ей даже стало мерзко от того, что она могла испытывать зависть по отношению к собственной семье.
– Ух ты! – удивилась Софа. – А что это за суп?
– Луковый, – не без гордости сказал мистер Симмонс.
Они сели рядом со Скарлетт и попробовали.
– То есть ты хочешь сказать, – начала Элла, – что питаешься так каждый гребаный день?
Она довольно закивала. Сестра тут же толкнула ее локтем в бок.
– И как ты вообще могла считать свою ситуацию плачевной?!
Скарлетт только улыбнулась. Ей не очень хотелось плакаться в жилетку Эллы. Она сильная и пережила тот страх, теперь все хорошо.
Весь обед Элла узнавала все обо всем. Она и так в принципе редко молчит, а тут как с цепи сорвалась. Впрочем, ее можно понять, она знала только о том, что рассказывала Скарлетт, которая не любила вдаваться в подробности, а в некоторые моменты и вовсе ничего не рассказывала.
Валери сообщила Элле и Софе о том, как Скарлетт помогла ее племяннице Стейси с рисунком, как переубедила Коннора и он стал наконец по-людски относится к ним. Мерфи восхвалял ее умения работать в саду и вкус на цветы. Шэрон рассказала о том, как они каждую неделю убирались в библиотеке и натыкались на книги двадцатого и двадцать первого веков.
Ну и наконец о той иллюстрации в восточном крыле.
– Покажи нам! – закричала Элла, как только об этом услышала.
– Ладно, пошли.
Они втроем поднялись в тот коридор, где сейчас стояли банки с красками и табурет, на котором был голограф.
– Та-дам! – Скарлетт вытянула руки вперёд.
– ВАУ!!! – закричала Софа, а вот Элла задумчиво смотрела на картину, словно пыталась что-то вспомнить.
– Это похоже на…
– Сказку мамы с папой про дракона и девушку. Вот только эта иллюстрация к маминой версии.
Они улыбнулись друг другу, Элла положила голову на плечо Скарлетт, но потом поняла, что это бесполезно.
– Я забыла, что ты лилипут.
Они засмеялись. Вдруг в окне Скарлетт увидела подъезжающий электрокар и обрадовалась, а посмотрев на время, стала и вовсе прыгать от счастья. На час раньше, чем говорил!
– Кто это? – спросила Софа.
– Тот, ради кого вы вообще приезжали.
– Твой жених?
Скарлетт кивнула.
– Стоп, – сказала Элла. – Вы в каких с ним отношениях? Мне просто надо знать, как с ним общаться.
– Все в порядке. Так же, как и с работниками.
Они спустились вниз, где Элла продолжила допрос, а Скарлетт мысленно благодарила Коннора за терпение. Ей и самой порой было трудновато выслушивать сестру, так как поток ее мыслей тек со скоростью света, даже на выходных можно было запутаться, а после тяжелого рабочего дня и подавно.
···
Две недели с Эллой и Софой были одними из самых веселых за все время, проведенное в Уайтхолле. Они даже наполнили бассейн! Скарлетт, в свою очередь, делилась знаниями об истории этого поместья и рассказывала о том, что случилось с восточным крылом.
Первые три дня Элла немного не доверяла Коннору, но после рассказа Скарлетт о том, что именно он подарил ей новые очки и голограф, та вроде бы успокоилась. Коннор и Софа вообще не конфликтовали, даже наоборот: им обоим было интересно узнать о медицине в каждой из стран.
Ему было достаточно сложно умалчивать о том, что произошло между ними со Скарлетт, но он отлично справился. Они решили, что расскажут после заключения брака.
Элла и Софа вылетали в выходной, поэтому Коннор согласился их подвезти.
– Чак до сих пор не может поверить, что тебя нет, – сказала Элла.
– Ничего, – ответил Коннор, – полайте ему, что она вернется через два месяца.
Они засмеялись, но тут Скарлетт пришла в голову идея.
– А его можно будет как-то перевезти сюда?
Он пожал плечами.
– Все возможно, просто будет куча возни с документами. Если ты действительно захочешь, я направлю к хорошему юристу, но держи в уме, что это займет много времени и нервов.
– Но это реально?
– Да.
Они с Эллой и Софой стукнулись кулаками. Софа засмеялась.
– Чак скоро будет с мамочкой.
Вдалеке уже виднелся красивый аэропорт, откуда вылетал самолет. Элла ахнула.
– Интересно, куда он летит?
– Куда-то по направлению в Австралию, – ответила Скарлетт.
*
Элла и Софа проверяли цифровые документы уже в аэропорту. Им надо идти на таможню.
– Передавай привет маме, папе, Дэнису и Лорен, – сказала Скарлетт с улыбкой.
– Обязательно. Если будут какие-то новости насчёт Лорен, то я расскажу, – ответила Элла.
Они обнялись.
– Я буду скучать, сестрица.
– И я по тебе, Скар.
Скарлетт подошла к Софе и тоже обняла ее.
– Удачи с детьми.
– А тебе с рисунком.
Элла и Софа взяли чемоданы и ушли. Они с Коннором смотрели за ними до тех пор, пока те не скрылись из виду.
– Поверить не могу, что буду так скучать.
– Ты скоро их увидишь.
Он обнял ее за плечи, чувствуя, как она прижимается к нему.
– Кстати, – сказал он. – Мне надо заехать и забрать кое-какие документы.
– Какие?
– Мы должны документально подтвердить разрешение о неиспользовании роботов и возложить всю ответственность на плечи хирургов за операции.
– Сложно.
– Именно.
Коннор солгал Скарлетт, ведь этот документ они получили еще неделю назад. На самом же деле ему необходимо было забрать кое-что другое.
Он зашел в огромный государственный орган и пошел к отделу «London Center of Elective Marriage» по одной простой причине: разрешение о переносе свадьбы. По необходимости одной из сторон Выборного брака дату свадьбы можно перенести, но только по необходимости. Коннор прекрасно знал о диагнозе Лорен и понимал, что в большинстве своем роды начинаются раньше срока, а значит, она может родить раньше. И он боялся, что Скарлетт будет убиваться из-за невозможности приехать.