Выбрать главу

Он не был слишком чужеземцем, чтобы иметь перспективы в Риме.

«Вы искали меня или то, что я присвоил?»

«Ты не имел права ничего брать из моего дома, Фалько!» Он уже успокоился, несмотря на то, что был связан. У него был рыночный акцент. Я представлял его себе в каком-нибудь борделе-баре за Курией, шутящим с дружками об огромных суммах денег, упоминающим десятки и сотни тысяч так же небрежно, как будто это мешки с пшеницей.

«Неверно. У меня был ордер, и то, что я взял, было изъято в присутствии патрульных».

«Это личный материал».

«Не надо мне этого говорить. Банкиры вечно выступают в качестве свидетелей в суде...» Я и сам получал немало повесток, когда работал строителем перил в базилике Юлия.

Люкрио казался слишком уверенным в себе. «Только когда их показания требуются конкретным владельцем счёта».

«Что это?»

«Это закон, — сказал он мне с некоторым удовольствием. — Подробности финансового состояния человека — его личная собственность».

«Не римское право!» — пытался я это повторить. Но чувствовал, что потерялся. «То, что я взял, было возможным доказательством по делу об убийстве. Полагаю, вас волнует, что случилось с Аврелием Хрисиппом? Он был вашим начальником в Аврелиане. Вы — его вольноотпущенник и его агент в банке — и, как мне сказали, наследник его…

удача?'

«Верно». Его ответ прозвучал тише. Он, может, и вольноотпущенник, но умён был.

Он понимал, что значит быть наследником убитого человека.

«Итак, Люкрио, наследник человека, погибшего при крайне жестоких обстоятельствах, ты ворвался в патрульную комнату группы вигилов, которые расследуют подозрительную смерть? Уничтожение улик должно выглядеть плохо!»

«Это не ваше право брать, и даже не моё право отдавать», — сказал Лукрио. Он знал свои права. Меня обманули. Судье было поручено вынести постановление. Я пришёл лишь для того, чтобы предотвратить любое нарушение конфиденциальности до того, как постановление будет передано сюда». Он мог бы уже быть в суде, ходатайствуя о взыскании с меня огромного штрафа. Прискорбно, что до моего личного прибытия мои сотрудники, желая угодить мне и будучи довольно взволнованными, возможно, отреагировали слишком остро…

Хотя я предполагаю, что это было ответом на провокационное поведение».

Я вздохнул. Его угроза останется в силе. Наблюдатели славятся своим крутым нравом; нападение в патрульной комнате не вызвало бы у меня сочувствия. Люди поверят, что я сам виноват. И всё же я ответил: «Мне нужно, чтобы меня осмотрел дежурный врач. Я закостенел; могут быть серьёзные претензии на компенсацию».

«Я буду рад заплатить за любые мази, которые он порекомендует», — лицемерно заявил Люкрио.

«Я буду воспринимать это как признание ответственности».

«Нет, предложение не наносит ущерба».

«Удивлён ли я?» Я действительно чувствовал боль и очень устал после мучений под циновкой. Я посмотрел на вольноотпущенника; он ответил мне взглядом, человек, привыкший занимать лидирующую позицию в деловых переговорах. «Нам нужно поговорить, Люкрио. И никто не заинтересован, чтобы ты был привязан к насосу».

Я вернул себе немного славы, напомнив ему, что он связан. В общем-то, всё было хорошо – пока один дополнительный раб, который, без моего ведома, прятался за распыляющими рычагами наверху сифонного механизма, наконец не набрался смелости действовать. С диким криком он выскочил, бросился вниз и упал на меня.

Он сбил меня с ног. Однако это ничего не дало. Потому что в этот момент из уличных ворот вошел Петроний Лонг. Он хмурился и нес что-то похожее на предписание магистрата. Члены Вигилеса толпой двинулись следом за ним. Вероятно, все они где-то быстро перекусили, как я и предполагал ранее. Это объясняет, почему им было так забавно обнаружить ряд рабов, сидящих с головами в ведрах, пленника, привязанного к их сифону, меня на земле, даже не пытающегося сопротивляться нападению, и одного печального человека, который на мгновение возомнил себя героем, но который упал в ужасе, увидев красные туники и…

быть приведенным в чувство пинками сапог вигилиса.

Начался хаос. Я лёг на спину и позволил им продолжать.

Петроний, обычно владевший ситуацией в сложных ситуациях, был крайне расстроен этим предписанием; я это видел. (Что ж, его имя было в «ордере».) Он быстро восстановил свою власть, когда его люди обнаружили, что рабы Лукрио освободили банного вора, запертого в камере. Петро мгновенно захлопнул всех шестерых рабов в камере, чтобы заменить потерянного пленника. Он с удовольствием придумывал наказания, предусмотренные законом, за их столь глупый поступок.