Выбрать главу

сдержанный».

Это не утешало. Я могла представить, как Елена Юстина поступила именно так.

Я мог бы прямо сейчас броситься к маме, и это, вероятно, обернулось бы катастрофой. К счастью, нас радостно окликнули с балкона на другой стороне переулка; чтобы привлечь наше внимание, Петроний Лонг бросил вниз старый ботинок, который он специально хранил наверху.

Елена пошла в дом, пока я ждал. Будучи Петро, он, увидев, что я остановился, не торопился.

«Все еще изображаешь из себя трибуна, Петроний? Пойдем! У меня нет времени на целый день».

«Что с тобой, Фалько?»

«Меня чертовски раздражает моя сестра».

«Опять Майя и Анакрит?» — мрачно ответил он. Я так расстроилась, что буквально рвала на себе волосы. «Юния!» — закричала я. «О». Он потерял интерес.

Уверенная, что он разделит мое возмущение, я вынуждена была сказать ему: «Не обращай внимания на Майю; это в тысячу раз ужаснее — по словам Юнии, у Анакрита роман с Ма».

Петроний рассмеялся. Мне на мгновение стало легче. Потом он перестал смеяться раньше, чем следовало. Он тихонько свистнул. «Гнилая собака!»

«Да ладно тебе, Петро, это не может быть правдой».

«О, точно!»

Я имею это в виду.

Конечно.'

Он уставился на меня. Я сердито посмотрела на него. Потом он нахмурился. «Ты же не думаешь, что он зашёл бы так далеко, чтобы флиртовать с твоей матерью и твоей сестрой одновременно?»

«Ты меня не слушаешь! Он не имеет никакого отношения к моей матери...»

«Нет. Ты прав», — решительно ответил Петроний. «Я знаю, он пытался убить тебя однажды, но даже Анакрит не хотел бы поступить с тобой так».

«Ну, спасибо, друг!»

«Даже не для того, чтобы снова одержать верх…»

Петроний Лонг был бесполезен. Я сменил тему. Это было единственное, что оставалось. Я спросил его, зачем он меня позвал, и (как только он перестал хихикать над историей с Анакритом) он ответил, что грузоотправитель, Писарх, объявился и его задержали для допроса.

XLI

Как я и подозревал с самого начала, Писарх — грузоотправитель, который, как мы знали, понес серьезные убытки, сотрудничая с Аврелианским банком, — был тем самым человеком, которого я видел спорящим с Хрисиппом в скрипториуме.

Насколько я помнил, он был сильно обгоревшим на солнце, с этой же грубой кожей и въевшимся загаром, который, должно быть, появился за годы работы на открытой палубе. Плотное телосложение, когда-то результат упорного труда и регулярных подъёмов тяжестей, с возрастом и более размеренной жизнью стало немного толще. Тонкая туника и массивные золотые кольца говорили о том, что у него есть деньги – или, по крайней мере, он способен получить кредит. Ещё один грек. Его черты лица и акцент сразу выдавали его, хотя он говорил на той простой коммерческой латыни, на которой говорят торговцы, и, вероятно, знал немало других языков.

Сергий, с его тяжелыми бдениями, задержал его, пока не прибыли мы с Петро.

Не зная, сможет ли он избивать людей на этом этапе расследования, крупный, красивый кнутодержец, казалось, с облегчением сдался. Тонкие допросы не были его талантом. Но, с другой стороны, этому и не суждено было сбыться. Сергия наняли для избиения людей — и в этом он преуспел.

Мы немного повозились, словно Писарх не имел никакого значения. «Как его сюда втянули?» — услышал я, как Петроний пробормотал Сергию, пока я делал вид, что играюсь с канцелярскими принадлежностями и стилосом.

«По какой-то причине, — Сергий открыто восхитился мужеством этого человека, — он вызвался приехать!»

«Наш надзиратель», — Петро ухмыльнулся грузоотправителю. «Кажется, он считает, что вы пошли на риск, приехав сюда».

Писарх, человек, привыкший, должно быть, командовать, лишь приподнял тёмную бровь. Он сидел на табурете, широко расставив ноги и опираясь на колени крепкими локтями, гармонировавшими с его мускулистыми икрами.

«Конечно, представитель общественности, предлагающий нам помощь, не должен бояться вигилов», — заявил Петроний. Ему удалось придать этому оттенок угрозы. «Тебе слово, Фалько. Это твоё дело. Нашёл себе стило?»

Я жевал кончик одной, словно новичок, поглядывая на табличку, которую уже заполнил Сергий. «Писарх? Грузоотправитель? Торговля из Пирея с базой в Остии?»

«Это верно».

Меня зовут Дидий Фалько, я здесь, занимаюсь спецоперациями. Это Петроний Лонг, исполняющий обязанности трибуна. Он будет присутствовать вместе с нами для общего обзора.

— Мы долго здесь не задержимся? — с ужасом спросил Писарх, словно он пришел сюда сообщить об украденной утке и оказался в эпицентре серьезного кризиса.