Выбрать главу

— Похоже, не мне одной не везет в любви.

Принц Каспиан закатил глаза, и ухватил сестру за локоть, вынуждая Рини подняться.

— Прошу прощения, леди Амеллин, нам с сестрой нужно срочно обсудить ее поведение. Надеюсь, еще увидимся. И да… От лица королевства приношу вам благодарность за храбрость и доброе сердце. Всего хорошего.

Тон принца был категоричным, поэтому я смогла только кивать и улыбаться. Улучив момент, Рини шепнула мне:

— Встретимся дома.

После чего Виринея и Каспиан Анфрой благополучно удалились, оставив меня лежать на диванчике, обитом бархатом. Поднявшись, я обошла комнату по периметру, и сделала вывод, что это гостевые покои в доме самого декана. Выйдя в коридор, я посмотрела в окно, и с удовлетворением увидела другие домики преподавателей, и спешно покинула дом декана, выбежав на улицу. Путь мой пролегал через всю территорию академии — я мчалась в парк, к Южным воротам, поскольку именно через них должны были провести Алана. Если, конечно, декан не воспользуется переносом.

В парке было шумно. Несколько преподавателей столпились возле фонтана, рядышком сновали студенты-старшекурсники. Заметив среди них Лекса, я бросилась к нему.

— Лекс, — ухватив целителя за рукав, я заглянула ему в лицо и торопливо спросила: — Где Финн?

— С братом и деканом, — поморщился Лекс. — Они в его кабинете, вызывают Дознавателей.

— А Алан?

— С ними. Ему здорово досталось, так что он без сознания. Но жив. Слушай, а что ты тут делаешь?

— В смысле? — растерялась я.

— Ты испытала шок, поэтому тебе нужно отдохнуть. Тем более Дознаватели наверняка захотят с тобой встретиться, а общение с ними не назовешь приятным. Госпожа Арабелла должна была погрузить тебя в лечебный сон.

— Еще чего, — нахмурилась я. Заметив любопытные взгляды, отпустила рукав Лекса. и перешла на шепот. — Я, можно сказать, одно из главных лиц, и не собираюсь оставаться в стороне.

— Ну уж нет, — зашипел Лекс. — Тебя чуть не убили в лесу. Финн мне голову оторвет, так что придется тебе немного отдохнуть…

Ладонь Лекса быстро приблизилась к моему лицу, и прежде, чем я успела что-то понять, тусклый зеленый свет окутал мой лоб, а затем пришла темнота. Последнее, что я помню — как тело слабеет, и я падаю, ожидая неминуемый удар о землю, но сильные руки подхватывают меня и прижимают к себе.

— Поспи, дорогая Амеллин, — шепчет на ухо Лекс. — Тебя ждет еще много испытаний.

Глава 19

Сознание возвращалось неохотно. Разлепив веки, я сразу же ощутила сильную головную боль и застонала от бешеной пульсации в висках. Склонившаяся надо мной тень проговорила мягким голосом:

— Тише, тише, сейчас я помогу.

На лоб легла узкая женская ладонь, излучающая зеленое свечение, а к губам прижалось холодное стекло. Осознав, что это бокал, я жадно глотала прохладную воду, не забывая поглядывать по сторонам. Как выяснилось, находилась я в гостиной собственного дома, лежа на одном из диванов возле камина. Женская рука принадлежала госпоже Арабелле, а водой меня угостил господин Роган, сидящий у меня в ногах.

— Как самочувствие, Амеллин? — заботливо спросил преподаватель. Я откашлялась и хрипло произнесла:

— Хорошо, спасибо.

Головная боль и вправду исчезла, зато на смену ей появилось глухое раздражение. Как Лекс мог так подло поступить? И сколько я проспала? Сев на диване с намерением немедленно выяснить все интересующие меня детали, я ошеломленно уставилась на двух гостей в черных плащах, отделанных серебром. Мужчина и женщина, оба — Дознаватели. Похоже, что выяснять детали буду не я, а они.

— Здравствуйте, — хорошо поставленным голосом сообщил мужчина с серебристыми волосами и темными глазами. Фамильные черты Баллардов четко угадывались в его облике, что подтвердил сам Дознаватель. — Мое имя Эдвард Баллард, и я — Старший Дознаватель Королевской службы. А это, — мужчина кивком головы указал на хрупкую девушку рядом с ним, — моя коллега, леди Корт.

— Амеллин Фострен, — представилась я, с беспокойством глядя на дядю Энтони. Весь его облик так и кричал о том, что передо мной сидит могущественный некромант. Атмосфера в комнате была пропитана властью и чем-то темным, опасным, пробирающим до костей. Нервно сглотнув, я поинтересовалась: — Вы хотите поговорить об Алане Глостере?

— Верно, — улыбнулся лорд Баллард, однако улыбка вышла пугающей. — Будь так добры, расскажите нам все в деталях.

И я начала рассказ. Чувствуя неуверенность и постоянно вздрагивая от пристального взгляда Дознавателя, сначала я немного путалась, но потом Эдвард предложил: