Лиза знала Иссея получше, чем Рой. Однажды они уже сталкивались, и военные проиграли ему в безумной схватке. Не будь Лиза проницательной и здравомыслящей, Иссей бы попросту убил бы её под обломками и ушёл восвояси. И Лиза была далеко не фанатом своей работы: сталкиваясь с различными проблемами, молодой лейтенант всегда училась либо на своих ошибках, либо на ошибках других. И Иссей был очень интересен в своём понимании. Он молод, но силён для ранних годов своих; в одиночку выжил в жестоком алхимическом мире, плюс нашёл артефакты для усиления и сумел в смертельной схватке победить Кинга Брэдли — сильнейшего алхимика-военного, а после уже и гомункула Расса. Да и не похож был Иссей на простого убийцу.
— Слушай ты, Рой, блин! — рассвирепел Эдвард, сжав кулаки. Его красные глаза со злостью посмотрели на молодого полковника. — Ты тут сидишь и жопу мнёшь, вон даже за помощью к наёмникам обратился. Ты даже не знаешь, что нам пришлось пройти. Если по чесноку, то меня вообще убили. Вот спасибо Иссею — вытащил с того света.
— Что за бред? — прыснул Рой. — Одно дело, будь ты при смерти; другое — умер. Оттуда тебя уже никто не вытащит.
Терпение Элрика лопнуло.
Комната тут же потемнела, а миллионы теней вырвалось из окружения Прайда. Многочисленные глаза с алым оком разместились на стенах, а лезвия обвились вокруг каждого, кроме Иссея, и, подобно змеям, зашевелились. Военные тут же испугались, но никто не успел что-либо предпринять.
— А теперь ты мне веришь? — злобным громовым голосом произнёс Прайд, изменившись в лице. Теперь он действительно походил внешностью на самого сильного гомункула. — Я был убит, но Иссей прикончил гомункула Прайда и вставил его философский камень в моё сердце. Так что теперь я не просто Эдвард Элрик — Цельнометаллический алхимик. Я Прайд Элрик — государственный алхимик и самый сильный гомункул в мире. Я могу с лёгкостью порешить каждого из вас прямо сейчас, но я этого делать не буду. Потому что я не убийца и тем более не собираюсь хвастаться своей силой и властью. Я прошу всего лишь малого: прислушаться к моим словам и попробовать найти нормальное решение. Хватит уже строить из себя бездумного лидера. То, что ты новый фюрер, ещё не даёт тебе права смеяться над тем, чего ты не видел.
Закончив с выступлением, Эдвард щёлкнул пальцами, и тени в комнате исчезли. Атмосфера снова стала тихой и спокойной, но военным уже было не до этого. Даже огненный алхимик Рой пребывал в оцепенении после увиденного и несколько секунд сидел молча, пытаясь осознать пережитое. Даже Блейз на некоторое время сняла маску суровой леди, на некоторый миг престав перед всеми ошарашенной и напуганной девушкой.
— Иссей Хёдо, мне хотелось бы услышать твою версию о том, почему ты напал месяц назад на военный штаб, — сказала Лиза, обращаясь к бывшему демону.
— За ишварцев, — подал голос Иссей. — В их истории сказано, что алхимики жестоко убивали ишваритов и разоряли их дома. Также говорилось про Золотое Руно, которое теперь уже со мной.
С этими словами, Хёдо похлопал по золотому наручу с ликом овна на плече.
— Я просто… не обдумал ничего и… действовал безумно. Я осознаю всю вину перед вами, всю вину перед убитыми и пострадавшими. Но я знаю, что мне нет прощения. Так что если хотите наказать меня — наказывайте. Только оставьте в покое моих друзей. Потому что в нападении на столицу участвовал я один; никого из моих друзей рядом со мной в тот момент не было. Эдвард не даст соврать.
Прайд кивнул.
«Это бред, ученик! Ты же сам понимаешь, какая у нас с тобой миссия. Нельзя долго задерживаться на одном месте».
«Понимаю, Кратос, понимаю. Но в случившемся виноват я один, поэтому и ответить за это должен я. Пора бы уже научиться не убегать, а принимать правду такой, какая она есть, » — мысленно ответил ему Иссей. После Эволюции Хаоса, парень научился переговариваться с учителем своим мысленно.
— Эй, а у меня возникла потрясающая идея! — воскликнул Эдвард, привлекая к себе внимание остальных. — Мы не будем прощать Иссея и накажем его по полной программе. Да-да! Преступник сделал зло — преступник за него ответит.
Военные, наёмники, и даже Иссей посмотрели на Прайда удивлённым взглядом: что он этим хочет сказать? То заступался за бывшего демона, а теперь сам же подставляет его.
— Как же быстро ты согласился с моими суждениями, Цельнометаллический… — начал было Рой, но Элрик перебил его.
— Гомункулы почти разгромлены, но из послания Брэдли сказано, что есть твари, которые не дадут Аместрису ни мира, ни спокойствия. Если в это копнуть глубже, то ясно-понятно становится, что чем ближе мы подбираемся к истине, тем истина всё больше и больше открывает нам свои секреты. Пока из послания мало что нам ясно, но что-то я не уверен, что можно опускать руки и жить счастливо.
— Ближе к делу! — хором ответили все, кроме Иссея.
— Короче… Идея такая: раз уж Иссей накосячил, то пускай он поможет нам разобраться со всеми делами в Аместрисе. Ну как? Парень он сильный и быстрый, в одиночку бился с гомункулами и победил двух сильнейших из них. На его замену, пожалуй, только меня в противовес поставить можно, но дело не в этом. Благодаря силе Хаоса и древнегреческим артефактам на пару с Совершенным Оружием, Иссей сможет вывести положение Аместриса на новый уровень. Я ему буду в этом деле помогать, и все останутся в выигрыше.
Эта мысль оказалась самой здравой за сегодняшний день, и все над ней задумались. Иссей удивился такому раскладу со стороны Эдварда, но понимал, что это единственное, что могло в данный момент спасти бывшего демона от наказания. Положение Аместриса действительно начинало падать вниз и готовилось в любую минуту разбиться на тысячу осколков. С уходом из власти Кинга Брэдли, многие попытаются устроить бунт и мятеж; другие страны задумают вероломное нападение, плюс ещё никто не знал, закончилась ли битва с гомункулами или нет. Мысль о живой Рейналь не давала Иссею покоя. Да, она помогла ему и Шраму выбраться из склепа гомункулов, но Иссей не наступал на старые грабли и прекрасно понимал, что сделано это было не из благородных помыслов. Юма за это ещё спросит Хёдо.
— Поймите, если вы сейчас решите воспользоваться старыми методами наказания, то мы проиграем, — уговаривал всех Эдвард, жестикулируя руками. — Да, он преступник! Да, он убийца! Но его сила может быть полезна нам. Пожалуйста, прислушайтесь! Закон есть закон, однако нам надо спасать страну, а не хвататься за кодекс чести. Ведь каждый серьёзный боец — это уже плюс. Вспомните, что сказал бывший фюрер.
— Эм… Про судьбу? — спросил один из команды Роя. Лейтенант Хавок.
— Совершенно верно, — кивнул Эдвард. — Пускай он искупит свой грех путём помощи. Уверен, всем от этого будет только лучше.
Блондин, конечно, не спросил об этом мнения Иссея, но парень понимал, что это самый подходящий способ кое-как примирить столичного убийцу и военные силы. И Иссей это тоже понимал. Понимал и молчал. Кратосу было не в удовольствие то, что парень решил затянуть со своими приключениями, но понял, что возражения его Хёдо отклонит. Рой задумался над словами Цельнометаллического; задумались и наёмники. В особенности, Блейз.
— Хорошее решение, — сказала Лиза. — Полковник, думаю это самое подходящее наказание для Иссея Хёдо. Лишний боец — это уже хорошо для нас.
Рой нахмурился и посмотрел на наёмников. Трейн и Эмилия в свою очередь поглядели на Блейз, которая взвешивала «за» и «против». Рой искал поддержку в виде фанатично-любящей свою работу Хартнет, но та разбила его надежду вдребезги. Блейз тоже кивнула.
— Эх… Ну ладно, раз остальные согласны с планом Цельнометаллического, то пускай будет так. Ну что, преступник, ты готов искупить свою вину?
— Готов! — решительно заявил Иссей, встав плечом к плечу с Эдвардом. — Я виноват в гибели ваших людей — я ответственность за это и понесу. Только скажите, что нужно сделать, и я это сделаю.