Выбрать главу

— Я запомню это, — съязвила Ава.

Я обнял её. — Нет, не запомнишь. Если у тебя ко мне проблемы, поговори со мной.

Она закатила глаза. — Мы с Паули просто подшучивали над тобой.

— Ты тут создаешь проблемы, amore mio? — Карлотта подошла с мои папой и отцом Авы. Я был рад, что Киллиану есть с кем поговорить, ведь между ним, сыновьями и Брэнной всё ещё сохранялось напряжение. Они с папой весь вечер наверстывали упущенное.

— Я? Проблемы? — сказал Паули. — Удивительно, что драка ещё не началась. Кто-то должен нанести первый удар.

— Ирландцы и итальянцы — все горячие головы, и те, и другие любят выпить, — согласился Роберт. — Что-то определённо не так.

— Верно. — спросил Паули. — Что со всеми не так?

— Все ведут себя хорошо, вот что, — Брэнна сердито посмотрела на Паули. — Что с тобой?

Мой брат рассмеялся от радости. Мне захотелось его ударить.

— Мама совсем из кожи вон лезет, — рассмеялась Ава. — Она не привыкла к такому количеству итальянцев.

Её мать обратила свой гневный взгляд на мою жену. Я не понимал, почему не видел этого раньше. Но не зря же Ава и Паули были лучшими друзьями. Когда они были вместе, у них не было никаких фильтров. Они словно питались склонностью друг друга к неприятностям.

Карлотта захлопала в ладоши.

— Нам нужна семейная фотография, — она взглянула на Аву и нахмурилась. — Кого-то не хватает.

— Чарльза, — сказала Ава.

— Он пошёл показывать Келли Джованни Росси, — с недовольством сказала мама Авы.

Я повернулся к Роберту.

— А где твоя жена?

Снова ответила Брэнна: — Выполняет обязанности подружки невесты. Я пойду за ней и соберу детей.

Пришёл свадебный организатор. — Пора танцевать парный танец.

— Боже мой, — простонала Ава. — Наверное, нам стоило сделать это раньше ужина. Не думаю, что смогу сделать ещё шаг.

— Я тебя понял, — прошептал я ей на ухо. Я ухмыльнулся, когда она вздрогнула. У меня были планы на сегодняшнюю ночь для жены, и я не хотел её утомлять. Я был готов сорвать с неё это проклятое девственное свадебное платье. Мои веки слипались. Может, мне лучше трахнуть её прямо в нём?

— Эй, оставь это на потом, — Паули толкнул меня локтем и рассмеялся.

— Отвали, — сказал я брату.

— Я услышала про фотографии.

Мэдс бросилась к нашей группе вместе со своими двумя сыновьями.

— Мама пошла искать тебя, — сказала Ава.

— Она пошла за Чарльзом.

Все взгляды обратились к миссис Макграт, направлявшейся к столу Росси. Шум в бальном зале, казалось, стал чуточку тише.

— О, Боже, — пробормотал Киллиан. — Я прям представляю, как она пронзает Джованни своим голубоглазым взглядом.

Паули похлопал меня по плечу.

— Похоже, миссис Макграт прольёт первую кровь этим вечером.

Господи. Не то, с чем я хотел столкнуться в день свадьбы. В голове промелькнул заголовок: Тёща жениха зарезала главу семьи Росси ножом для стейков.

Ава сжала мою руку. — Не волнуйся. Она всё уладит.

В нашей группе послышались вздохи разочарования и облегчения, когда мать Авы вернулась с Чарльзом и Келли без каких-либо происшествий.

— Ава, Цезарь, — организатор свадьбы постучала по часам, — Первый танец.

— Фотографии! — крикнула Мэдс.

Я чувствовал, что у меня начинает болеть голова. Кажется, эта свадьба мне уже надоела.

Гости аплодировали и ликовали, когда Де Луччи и Макграты позировали для импровизированных фотографий в центре бального зала отеля Plaza.

Я стиснул зубы, с каждой секундой раздражаясь все больше и желая сбежать вместе со своей Авой.

Но когда фотограф перестраивал нашу группу, я взглянул на невесту, и всё моё раздражение улетучилось. Ава оживлённо болтала с папой, и впервые за долгое время он выглядел счастливым, настолько искренне счастливым, что улыбка озарила его глаза.

Я даже не мог описать эмоции, охватившие меня, но они напомнили мне, каким сумасшедшим был этот день.

Семья. Моя только что стала больше. Это заставило меня улыбнуться. Нас окружили первые звуки знакомой баллады.

Пока солист пел слова нашей истории любви, я повел жену на танцпол.

И я медленно повел ее в нашу новую совместную жизнь.

Ава

— Нашла еще один! — крикнул я из ванной.

Было бы самонадеянно надеяться, что Паули, как никто другой, не подшутит надо мной в первую брачную ночь. Если добавить к этому моих братьев, мы с Цезарем всё ещё искали будильники в два часа ночи. После наших неоднократных попыток уйти с вечеринки и пробраться в наш номер, Роберт и Шон всё время находили способы удержать нас в бальном зале.

Паули и Чарльз подозрительно исчезли.

Я их не видела, когда мы танцевали тарантеллу, а Мэдс, честно говоря, была лучшей невесткой и подружкой невесты. Она сунула мне мои кеды, прежде чем мы начали традиционный итальянский свадебный танец. К тому времени гости уже вовсю наслаждались бесплатным баром, а шампанское ударило мне в голову, сведя все мои чувства к одному: «кого ебёт, что невеста в кроссовках?». После этого вся свадебная свита, казалось, сама пригласила нас в наш номер. Несколько ужасных минут я представляла, как они ждут, что Цезарь размахивает окровавленной простыней в доказательство моей девственности. Однако фотографии в таблоидах, где мы с Цезарем рано утром выходим из нашего таунхауса на Золотом Берегу, часто в откровенных проявлениях чувств, не оставляли никаких сомнений в состоянии моей девственной плевы.