– Вот именно! Об этом я и говорю, это общение могут неправильно истолковать, поэтому я считаю...
– Я тебя поняла, – я не даю ему договорить. Не знаю, кого больше сейчас жалею, его или себя? Внутри разливается горечь: чего еще этот дракон готов лишить меня, чтобы добиться cвоего? Выгонит из библиотеки? Заставит мыть полы?
– Я, пожалуй, пойду.
– Увидимся за ужином, – Фабио облегченно переводит дух. Видимо, ему самому неприятен этот разговор, но он маскирует его привычной сдержанностью и вновь ровняет эту чертову чернильницу на библиотекарской стойке. Жаль только, с жизнью все гораздо сложнее – ее нельзя выровнять по линейке, чтобы стала совсем идеальной. Но ему я об этом не говорю.
– Конечно, – тускло улыбаюсь я, думая о том, что, пожалуй, сегодняшний ужин пропущу. Не хочу смотреть на лицо дракона, который вновь играет без правил.
Впрочем, другого он и не обещал.
*****
Госпожа Кайда – так зовут главную кухарку, усаживает меня за большой деревянный стол в своей вотчине – кухне. Добротная дубовая мебель, окна с леденцовыми витражами и вкусные запахи, витающие в воздухе: ее особая атмосфера неуловимо напоминает родительский дом.
Я люблю приходить сюда по вечерам, и пить с Кайдой чай. Эта пожилая седовласая женщина с добрым лицом, покрытым лучиками морщин, для меня почти как бабушка, которую я не помню. А еще, как и от каминов, что горят здесь день и ночь, от нее идет тепло, которого мне так не хватает последние годы.
– Ешь, – Кайда пододвигает ко мне глиняный горшочек с ароматным мясным рагу и садится напротив, складывая поверх белоснежного фартука натруженные руки. Она никогда не расспрашивает меня о прежней жизни, но, думаю, о многом догадывается. И я благодарна ей за молчание и поддержку.
– Не расстраивайся из-за Фабио, милая, он всегда был скользким угрем.
Я улыбаюсь этой «кулинарной» характеристике и киваю, занятая рагу.
– А вот что меня действительно беспокоит, так это драконы, особенно лорд Аш Хар. Вчера за ужином он глаз с тебя не сводил, я видела, когда зашла за посудой. Он ведь к тебе не приставал, нет? – наблюдательности Кайде не занимать, сказывается опыт. У нее три замужних дочери и несколько внуков, которые живут в городе.
– Ясно, – женщина правильно истолковывает мое молчание и качает головой. – Плохо дело, девонька. Если дракон выбрал себе добычу, он не отступится, пока не добьется своего.
«Особенно когда за эту добычу уже заплачено», – думаю я, но вслух ничего не говорю, лишь сильнее стискиваю в руках вилку.
– Может, тебе обратиться к господину ректору? Он хоть и дракон, но я знаю его много лет и...
– Нет, я не буду этого делать. В любой другой ситуации это было бы выходом, но не сейчас, когда будущее академии зависит от Аш Хара.
– Ты права, – Кайда накрывает мою руку своей и задумывается ненадолго. – Знаешь, моя матушка любила повторять, что и у женщины есть много видов оружия, против которых мужчине трудно устоять.
– Какие же? – я вскидываю на нее заинтересованный взгляд.
– Например, слабость. Или нежность. Но в твоем случае использовать их нельзя, дракона это не остановит. Но почему бы тебе не попробовать использовать хитрость, Тиль?
Я думаю о ее словах, когда возвращаюсь в свою комнату после ужина. Нет, я вовсе не уверена, что хитрость поможет против этого дракона, но в одном Кайда права: сопротивляясь, я распаляю его лишь сильнее. Это как барьер, который он должен взять. Личный вызов, что бросает ему своевольная девчонка. Драконы по природе своей охотники, хищники – преследование жертвы их заводит, будоражит кровь.
Он не отступится, пока не получит своего... Но какой же здесь может быть выход?
Задумавшись, я не успеваю среагировать и на повороте в кого-то влетаю, буквально впечатавшись носом в широкую, мощную грудь. Подняв глаза, замираю: передо мной стоит еще один хищник, Крейг Де Вар.
Они абсолютно разные с Грегором, и все равно чем-то неуловимо похожи. И я откуда-то точно знаю: если и он проявит ко мне интерес, от него не сбежать.
Дракон, возвышаясь надо мной на две головы, смотрит сверху вниз, прищурив свои мерцающие янтарные глаза. Пристально, изучающе, будто пытаясь что-то понять или... прощупать границы дозволенного. Последняя мысль меня пугает и заставляет очнуться.
– Простите, господин Де Вар, я слишком рассеянна. Доброй вам ночи, – я пытаюсь обогнуть дракона и уйти, но мне не дают этого сделать, шагнув навстречу.
– Вас не было на ужине, Матильда.
– Что? Ах да, я поужинала на замковой кухне, – я вновь пытаюсь уйти, чувствуя, что еще немного, и станет слишком поздно. Например, я услышу то, что не должна.