Выпускает меня из рук.
Я удивлённо оборачиваюсь, когда идёт мимо меня.
Подходит к Хагу и… протягивает руку. Помогает встать на ноги. Хаг стоит, пошатываясь, опирается на перекладину своего меча, как хромец – на трость. А чёрное крыло жалко и бессильно свисает мокрыми перьями, на которых моя жалкая перевязь наливается багряными пятнами.
- Прости. Был не прав.
Никогда в жизни не думала, что мой жёсткий и упрямый муж умеет вот так просить прощения.
Хаг твёрдо сжимает его руку в ответ. Смотрит пристально, лихорадочно мерцающими чёрными глазами… Бледный, бескровный. Кажется, у нега начался жар. Мой первый порыв – пойти, потрогать лоб. Но я боюсь, что Фенрир станет ревновать, если я так сделаю, и закусив губу, я остаюсь неподвижной.
В тишине раздаётся голос Хага. Он говорит, с трудом выталкивая из себя слова. И мне становится страшно. Кажется, Фенрир приложил его сильней, чем я боялась. Неужели там ещё какие-то внутренние повреждения?! Ах, если бы я ещё и лечебной магией владела… но максимум, что могу, это цветы и деревья. Живые существа – совсем другое. А если бы и попыталась… прямо сейчас я выжата досуха.
- На твоём месте… Волк… я поступил бы так же. Я… заслужил. Так что в расчёте, - слабо улыбается Хаг.
Фенрир молчит. Какое-то время они смотрят друг другу в глаза. А потом мой муж жёстко спрашивает:
– А теперь давай-ка правду-матку. И только попробуй соврать. Я тебе черепную коробку вскрою и узнаю. Любишь её?
Хаг в шоке. Заторможенно отвечает:
– Ну да.
Мне хочется прибить этого тупоголового. Ну надо же слова выбирать, в самом-то деле!! Он сегодня точно решил без головы остаться?!
Через ладонь, которой я пыталась пробить себе лицо, смотрю на мужа.
На лице Фенрира ходят желваки. Сжимает ладонь Хага так, что бедняга кривится. Тот поспешно выдавливает из себя:
- Как сестру! Ч-чёрт… чем вы там… асы… питаетесь в своих дурацких горах…
Я уже решаю, что пора вмешаться…
Как мой муж вдруг хмыкает и отпускает руку Хага, добавляя ему, наверное, ещё пару мелких переломов. А потом с размаху хлопает его по плечу.
- Ну так скоро узнаешь. Идёшь с нами? Учти, два раза не предлагаю.
Сначала мне кажется, я ослышалась.
А потом, взвизгнув от восторга, прижимаюсь к мужу и повисаю на его руке. Он меня обнимает за плечи. Целует в висок. Тяжело вздыхает, как ужасно, ужасно замученный человек. И смотрит на меня с видом «как же скучно я, оказывается, раньше жил».
И тут где-то позади нас слышится шум, топот ног, лязг железа.
Брунгильда бросается наперерез – туда, ко входу, через который мы сюда пришли. И восклицает:
- Немедленно убирайтесь отсюда всей своей дурацкой компанией! И сопливые семейные сцены свои заберите. Рада за вас, но прямо сейчас не от всей души. Я бы хотела, чтоб вы отсюда выбрались целые и невредимые, и Хага с собой забирайте уже поскорей! Нечего этому оболтусу здесь время терять, я давно говорила.
Я смотрю на неё в полном шоке.
- Как… А ты?
Мы на мгновение встречаемся взглядами.
Она отрицательно качает головой.
- Кто-то должен прикрывать ваш отход.
Фенрир прищуривается. Внимательно смотрит на девушку.
- Малыш. Просвети-ка меня. Эту тоже забираем, или как?
Валькирия гордо возмущается:
- Я вам не «эта»! И поторопитесь уже. Продержу их, сколько смогу.
Вскидывает руку и снова притягивает своё копьё через половину зала.
Фенрир восхищённо присвистывает.
– Может, ещё подумаешь? Мужа нет, надеюсь? А то у меня для тебя на примете жених один есть…
Брунгильда вспыхивает так, что у неё, по-моему, на щеках яичницу жарить можно.
- Ещё одно слово, верзила, и я хорошенько подумаю, мешать или нет моим сородичам пускать тебя на шашлык!
Мой муж оскаливается в улыбке.
- Хороша! Огонь-баба. Ему понравится. Нет, баста! Не отвертитесь. Я теперь всё припомню, всё его сводничество! А, ч-чёрт… давай, красавица, не майся дурью, идём с нами!
Глаза Брунгильды начинают метать такие молнии, что я уже всерьёз подозреваю – то, что не получилось у Хели, сейчас с лёгкостью получится у неё.
Поэтому хватаю мужа за руку и тащу прочь. Туда, к тому зияющему провалу в скале, из которого мой муж появился. Пока не хочется сильно представлять, что ждёт нас там. Надеюсь, ничего хуже, чем уже случилось этим вечером.
- Как-то мне не очень хочется так быстро покидать вечеринку, - ворчит Фенрир. – Я только-только размялся! Вообще-то шёл сюда с маленьким невинным желанием всех порвать. Так что лучше бы остаться. А то какую-то недосказанность как будто чувствую. А я, сердце моё, терпеть не могу незаконченные дела.
- Я тебе разомнусь! – от возмущения меня взрывает так, что хочется его поколотить. – Я тут за него испереживалась вся, ночей не спала, не ела, а он…
Смеясь, Фенрир подхватывает меня на руки и затыкает поцелуем.
- Всё, всё! Угомонись, Волчица моя! Надо же, разошлась! Прям боюсь тебя уже. Так и быть. Идём! За этой ещё вернёмся. Пусть и не надеется. Эй, цыплёнок недощипанный! Ты идёшь, или как?
Хаг не сразу среагировал. Как будто почти не слышал, что ему говорят.
Но всё же шагнул в чёрный провал хода в стене вслед за нами.
Глава 59
Глава 59
Мы углубляемся в таинственную и жуткую чёрную пустоту, и всю мою браваду как ветром сносит.
Притихшая, я лежу на руках у мужа, прижимаюсь к нему и изо всех сил стараюсь не пугаться.
Как только светлеющий провал в стене остаётся далеко позади, со всех сторон нас обступает такая темнота, хоть глаз выколи.
Я слышу только скрип каменной крошки под решительными шагами своего мужа, который идёт так уверенно, словно видит в темноте. Впрочем, может, так оно и есть? Да ещё слышу шум его дыхания.
Где-то позади нас молчаливой тенью следует Хаг, волоча свои длинные крылья.
Очень ярко и остро вдруг вспоминается всё, что я слышала о чудовищах, несчастных жертвах экспериментов древнего Ворона. У меня по телу идёт дрожь. Руки мужа на мне тут же сжимаются крепче, прижимают теснее.
- Не трясись, Зайчоночек! Всё уже, - ворчливо заверяет муж.
Успокаивает, конечно, но не слишком.
- Может, тебе Волком обратно?.. предлагаю неуверенно. – Там же фоморы…
- А-а-а, вот как эти недоделки трусливые называются? – усмехнулся Фенрир в темноте. Сверкнули белоснежные клыки. – Не бойся, Жизнь моя! Не тронут.
- Почему ты так уверен? – слегка нервно переспрашиваю его.
Даже в темноте чувствую, как он ухмыляется.
- Я тут размялся по дороге немножко, перед встречей с местной шоблой. Эта падаль подземная бежала, сверкая пятками. Забились глубоко в свои норы. Даже разведчиков выставили, предупреждать своих, - чтоб никто мне по дороге случайно не попался. Я их чувствовал всю дорогу. Как и их ужас. Вот и сейчас чувствую. Идут далеко впереди. И тщательно следят, чтоб расстояние между нами ни в коем случае не сокращалось.
Мне вдруг стало грустно. Я вспомнила всё, что узнала о фоморах. Надо будет Фенриру обязательно рассказать как-нибудь потом. Бедные создания! Никто не заслуживает такой участи. Интересно, можно ли их как-то снова вывести на свет?
Фенрир тем временем продолжал удовлетворённо:
- Так что можешь даже поспать! Волком я становиться не собираюсь. Слишком соскучился. Смертельно соскучился, сказать по правде. Не хочу терять ни секунды с тобой в руках.