Выбрать главу

«Брат? Ты здесь?»

Я уставился в никуда и не мог пошевелиться. Это сбивало с толку – видеть, как он разговаривал, наблюдать расхождения во внешнем виде и голосе. Передо мной был невысокий парнишка с взъерошенными каштановыми волосами и мягкими чертами лица; нос у него был почти плоский; губы полные и влажные; зеленые глаза слезились, будто он мог заплакать в любой момент. Но его голос был глубже, чем у любого мужчины, которого я когда-либо слышал. Он выглядел как испуганный ребенок, но говорил, как мудрый взрослый человек. Я слышал его слова:

«Почему ты не хочешь бросить ее, брат? Да, ты заявил на нее права. Но ты реально за нее переживаешь? Она больше, чем просто «твоя»? Что мешает сообщить Самсону ее местонахождение, и приказать ему разобраться с ней? Тогда можно получить некоторую помощь с русскими. Это ведь намного проще».

Наступила пауза, и я увидел Кевина, стоявшего посреди гостиной и накручивавшего прядь каштановых волос на указательный палец – как он всегда делал, задумавшись.

«Но ты так не поступишь, да? Потому что начинаешь к ней что-то чувствовать, правильно, брат? Можешь лгать себе, но не мне».

– Кто это? – проворчал в трубке Самсон, возвратив меня в настоящее.

– Кевин? Я тоже по тебе скучаю, брат, – прошептал я.

– Кто, черт возьми, звонит?

Тишина.

– Это я. Лиам, – ответил я. Мой голос дрожал, и я воспользовался моментом, чтобы прочистить голову и вернуться к реальности. Кевина больше не было посреди гостиной.

«У меня только что были галлюцинации?», – подумал я про себя.

– Это Лиам, – повторил я снова.

Последовала пауза.

«А вдруг Самсон каким-то образом узнал о Тесс? А вдруг вся команда из «Пьяной Гарпии» едет ко мне домой? Что, если они нашли ее? А что, если она теперь у них? Что, если всему этому наступил конец?», – проносились мысли в моей голове.

Я почувствовал, как по спине пробежала дрожь – довольно редкое для меня ощущение. Мышцы гудели, словно перед боем. Все это было одним большим геморроем. Кто знал, во что мне обойдется мое временное влечение – или как там это называется.

Я быстро представил, что будет, если кто-нибудь войдет в дверь с пистолетом. Придется защищать миссис Макгриви, спавшую на диване. Я швырну в него телефоном, а потом схвачу что-нибудь, например, толстую телефонную книгу со стола и проломлю ублюдку череп. Затем, вытащу свои пистолеты и прикончу остальных недоумков.

Но голос Самсона был спокоен настолько, насколько вообще мог быть спокоен Самсон. Парень обладал хитрым, высоким тембром, похожим на скрежет ногтей по стеклу. Он соответствовал его подленькой и коварной внешности, длинным ногтям и заостренному лицу. Один взгляд на него, и ты понимал, что он замышлял нечто нехорошее.

– В чем дело? – он казался раздраженным, будто ему не понравился мой звонок.

– Я у твоей бабушки. Приходи и побудь с ней.

– Зачем?

Я быстро объяснил ситуацию.

– Слышал, в последнее время она часто так делает, – Самсон раздраженно вздохнул. – Спасибо, что заботишься о ней.

– Это не моя работа – заботиться о твоей бабушке, Самсон.

– Я занят.

– Значит отправь ее в дом престарелых. Ей нужен круглосуточный уход.

– Нет. Ей нормально в своей квартире. Я не собираюсь тратить деньги на всякое дерьмо для дома престарелых.

– Тогда я заплачу...

– Я ее доверенное лицо. И мне принимать решение.

– С каких пор? Кому ты заплатил?

– Не переживай по этому поводу.

– Ты напрашиваешься на пулю в свою башку, – предупредил я идиота.

– Успокойся, – усмехнулся Самсон. – О чем Босс вчера с тобой говорил?

– Ни о чем, – ответил я, почувствовав боль в груди. Как только Босс узнает о моем обмане, Самсона вполне могут послать убить меня. Я подумал о Тесс, которая ждала в «У Винни», и гадал, не выследили ли ее русские. Пора было заканчивать разговор, потому что иначе я залезу внутрь телефона и задушу Самсона за то, что он обращался с миссис Макгриви как с обузой.

– Ладно. Я приеду, – зевнул Самсон. – Минут через десять. Ты будешь там?

– Нет, – ответил я. – У меня важное дело. Позаботься о своей бабушке.

Самсон больше ничего не сказал и просто повесил трубку. Он знал, что «важное дело» означало работу, поэтому не стал ни о чем расспрашивать.

Я посмотрел на миссис Макгриви, спавшую на диване. Подошел к ней и накрыл одеялом ее хрупкое тело.

– Ваш внук сказал, что приедет через десять минут.

Она медленно открыла глаза и улыбнулась.

– Ладно, Дэнни. Спасибо.