Выбрать главу

Сев и прикусив губы, Лорел сняла через голову рубашку, обнажив белый бюстгальтер, в который когда-то был вставлен датчик. Когда она потянулась к застежке, я остановил ее.

— Нет, дальше синие джинсы.

— Ты главный.

— Ты великолепна. Я хочу посмотреть, не белые ли у тебя трусики…

Чертовски белые.

Когда из одежды остались только лифчик и трусики, я кивнул и протянул ей руку. Когда она встала, я скомандовал:

— Позволь мне увидеть.

Лорел медленно повернулась, ее волосы волнами рассыпались по стройным плечам, и мурашки пробежали по ее рукам. Чашечки лифчика натянулись на затвердевших сосках.

— Ты сногсшибательна.

Она снова потянулась к застежке.

— Нет, Лорел, остальное оставь мне.

Глава 26

Мейсон

Более семи лет назад в Чикагском небоскребе.

— Стоп! Мейсон, остановись, — крики сестры не были услышаны, когда мой кулак врезался в щеку Рида.

Несмотря на свою силу, это был мой единственный удар. Рид развернулся, завел мне локти за спину и наклонил вперед.

— Он вышвырнет ее вон. — Его голос был низким рычанием в моем ухе. — Ты этого хочешь?

Я боролся с его хваткой.

— Черт возьми, отпусти меня.

— Мейсон. — Лицо Лорны появилось передо мной, когда она наклонилась ниже. — Рид не сделал ничего такого, чего бы я не хотела.

Мои глаза закрылись, ноздри раздулись, а челюсти сжались. Это была моя гребаная сестра.

— Отпусти… меня, — слова вырвались сквозь стиснутые зубы.

Рид с опаской ослабил хватку на моих локтях.

Встав, я встряхнул руками и расправил плечи.

— Ты, — сказал я, указывая на Лорну, — Иди в нашу квартиру. И не выходи.

Вместо того чтобы повиноваться, моя сестра потянулась к руке Рида.

— Мейсон, я не ребенок.

— Я, черт возьми, знаю.

— Тогда не обращайся со мной так. Ты не заметил, но я выросла. Мы не в какой-то однокомнатной квартире. Наша мать не выкидывает фокусов, забывая, что ей нужно кормить детей. Тебе не нужно заботиться обо мне.

Мрачные воспоминания нашего детства вызвали в памяти образ Мисси. Она редко упоминалась, хотя всегда присутствовала. Это воспоминание было слишком болезненным для нас обоих. Я подвел ее. Я не хотел подвести Лорну.

— Ты здесь, — сказал я. — Я забочусь о тебе.

— Она здесь, — вмешался Рид, — Потому что ты решил, что так будет лучше. Она была и сама способна о себе позаботиться.

— Это то, что ты считаешь лучшим? — спросил я громче, чем следовало. — Ты хочешь, чтобы она вернулась туда, а не была здесь в целости и сохранности?

— Нет. Я хочу, чтобы она была здесь, со мной, а не с тобой.

Я сделал шаг назад. Повернувшись, я провел рукой по волосам; короткие пряди ощетинились от моей ладони. Если Лорна не послушает меня, я сделаю все, чтобы Рид послушался. Шагнув ближе к нему, я остановился в дюйме от того, как наши плечи соприкоснулись. Мой взгляд метнул кинжалы в его карие глаза.

— Мы с тобой еще не закончили. Мы собираемся поговорить.

— Это не твое дело, — сказала Лорна, и Рид заговорил.

— Мейсон, я хотел тебе сказать. Слишком много всего произошло с Аллистером и Спарроу. Время казалось неподходящим…

— Что? — Я прервал его, переводя взгляд с одного на другого и обратно. — Это не впервые? Как долго?

Лорна пожала плечами.

— Это… — Она указала между ними. — …длится недолго… — Она посмотрела на Рида, и улыбка появилась на ее губах, румянец залил ее щеки. — …хотя, думаю, я давно этого хотела.

Какого хрена она говорит?

Её логика была выше моего понимания. В этом не было никакого смысла.

Лорна шагнула вперед и взяла меня за руку. Кремово-фарфоровый оттенок ее кожи и ярко-рыжие волосы были ярким напоминанием о том, что у нас была никчемная мать, но не отец. Визуально нашим единственным общим знаменателем были зеленые глаза, смотревшие на меня, того же цвета, что и мои.

— Ты собираешься послать меня к черту? — спросил я. — Со мной покончено, и я тебе больше не нужен.

— Нет, я хочу напомнить тебе, что мне двадцать шесть лет.

— Я, блять, знаю твой возраст.

— Ты так много для меня сделал. Было тяжело, когда ты ушел, но… — Ее взгляд скользнул по нашему сборищу. — …так и должно было быть. Это, Мейс, жизнь, которую ты должен был прожить. Вы четверо будете править этим городом. Ты поможешь большему количеству людей, таких как Мисси.

Волосы у меня на затылке встали дыбом при звуке имени нашей сестры.

— Я никогда не смогу отблагодарить тебя за все, что ты сделал, — продолжала она. — Ты заботился обо мне даже из-за океана. Теперь пора позволить мне жить.