Выбрать главу

- Черт! – гневно рявкнул я, пытаясь завести заглохший автомобиль, а мимо меня с криками и нелестными высказываниями проносились недовольные водители, пока обе полосы не перекрыла шеренга автомобилей, следующих все это время за мной, создавая затор.

- Босс! – ко мне в окно постучался напрягшиеся Рафф, пока остальные солдаты сидели в машинах, на готовых позициях, - Ты в порядке? – переспросил солдат, пока я гневно пытался разобраться с автомобилем, который настырно отказывался заводиться.

- Чертова машина! Майкл! – яростно стукнув по рулю, недоброжелательным тоном вспоминая виновника торжества, который подобна маленькому любопытному ребенку решился поиграться с чужими игрушками.

Накрыв руками лицо, я на минуту задержал прерывистое от ярости дыхание, вслушиваясь в биение собственного бешено колотящегося об ригидную грудную клетку ноющего сердца и хаотичного шума разъяренно сигналящих водителей, собравшихся толпой позади меня. После чего гневно покосился на наручные часы.

Черт возьми!

- Рафф, отвези машину в ближайший центр обслуживания и позвони Майклу. Пусть, как можно быстрее починит машину! – грозным, властным тоном раздал я короткие указания, выходя из салона на улицу.

- А ты? – растерянно поинтересовался солдат.

- А я опаздываю из-за чьих-то детских проделок, - не сдержавшись, яростно рявкнул я, оглядываясь по сторонам, на толпу разгневанных водителей, чье терпение близилось к нулю.

- Приказать пригнать другую машину? – поинтересовался мужчина, оглядываясь назад, откуда нам на встречу неспеша шел озабоченный Марсело.

- Нет! До клуба доберусь на твоей, а затем возьму с парковки машину Тома, если моя не будет готова до вечера, - передал я тому ключи.

- А с клубом и незваными гостями, как быть? – неодобрительно покосился Рафф на застывшего в метре Марсело.

Чертов Дружинин и его пенсионерская свита, свалившие мне на голову, вспомнив которых, я гневно пробормотал что-то на итальянском.

- Мне в клубе все равно нельзя появляться, поэтому могу заняться машиной, - неожиданно предложил Марсело. И быть честным, его идея мне понравилась. Поэтому не раздумывая, я выхватил протянутые ключи от его машины.

- Так и сделаем! – быстро согласился я, на что Рафф недоверчиво передал ключи от теслы солдату, пошагово проинструктировав того, - Когда закончишь - пригони машину к парковке клуба, только не святись внутри. Сообщи Раффу заблаговременно о своем приезде и состояние машины, - приказал я, после чего нырнул в черную бмв и промчался в компании других солдат в сторону клуба, где меня ждала кипа бумаг, которые необходимо было оформить для встречи с будущим мэром или несостоявшимся кандидатом.

Припарковавшись на втором этаже двухуровневой парковки около синего форд мустанга брата, я напряжено поглядел на наручные часы, молниеносно быстро направляясь в сторону приоткрытой двери черного входа, которую придерживал для нас с Раффом один из солдат. Время беспощадно быстро летело. Мне оставались считанные часы, чтобы основательно подготовиться к решающим переговорам, однако, как бы это странно не прозвучало, но это меня радовало. Мысль о том, что через несколько часов я вновь окажусь дома, рядом со своей женой одновременно грели замершую во тьме гнусных мыслей и сомнений душу и заставляли ее болезненно сжиматься. Вдруг она к моему приезду уйдет? Решит прекратить эту глупую игру? Вдруг любовь в ее глазах – это лишь отражение моих собственных чувств, которые своим агрессивным пламенем могут воспламенить два сердца?

- Кого возьмешь на переговоры для подстраховки? – неожиданно из глубокий раздумий меня вернул озадаченный голос Раффа, идущий рядом со мной по узкому, длинному без окон коридору.

- Думаешь, она нужна? – покосился я на солдата через плечо.

- Будущие мэры в погоне за властью не менее страшны, чем любая единица мафии, - самоуверенно выдал мужчина, одарив еле заметной дружеской улыбкой.

- Не беспокойся! У них нет шансов, потому что меня Том сопроводит, - выдал я неспеша, нервно поглядев вновь на часы и прикинув время его прилета, - только не забудь послать кого-нибудь встреть его в аэропорту. А то опять будет ворчать, - закатил я глаза.

- Зачем кого-то посылать за ним? Я могу лишь сказать, что ты взял его любимую машину. Пешком примчит ее у тебя отнимать, - задорно усмехнулся солдат, заставляя и меня на мгновение расслабиться, представляя масштабы скандала, который закатит брат. Все в своей истерической манере.

- Мистер Бонелли! - заходя в небольшой вип-зал вдруг я услышал, как один из моих несшиеся нам на встречу работников обеспокоенно окликнул Раффа, - Мистер Калабрезе! – увидев меня, кивнул тот в знак приветствия, переводя дыхание, когда солдат решительно перегородил мужчине дорогу, требовательно поглядывая на него, на что тот поспешно стал что-то докладывать.