Я видела, как в его глазах вспыхнуло тепло.
Да. Он считал меня товаром. Но этот товар ему… очень нравился.
Надеюсь, в этом — была моя сила.
Его палец коснулся кончика моего носа — так, словно я была ребёнком, а не женщиной. Его улыбка порхала на губах — мягко, как будто он хотел успокоить, обнадёжить.
— Ты слишком умна и слишком красива для пошлых свиданий, или для банального эскорта, моя прекрасная девочка. Воспользуйся шансом начать новую жизнь со мной. Я вижу это в твоих глазах — ты хочешь, — он крепче сжал мою ладонь. — Ну что, да? Ты едешь со мной?
Я осторожничала не от страха. Мне нужно было время. Моим кураторам нужно было время. О таком повороте дела мы даже не предполагали.
— А когда мы поедем?
Я должна была выйти на связь с куратором. Объяснить ситуацию. Получить новые инструкции.
Я всё ещё оставалась самым молодым агентом в Службе, и вполне могла быть отстранена от дела, если сочтут ситуацию слишком опасной.
— Сегодня вечером. Через полчаса вылет, — он глянул на часы. — У тебя будет достаточно времени на сборы. Амир отведёт тебя в комнату и соберёт твои новые платья.
Чёрт. Полчаса?!!
— Я не уверена, что смогу уместить всю одежду, которую ты мне купил, в один чемодан, — я попыталась говорить легкомысленно, но сердце уже колотилось. — Возможно, мне понадобится второй. И мне нужно сделать пару звонков — сообщить на работу… Думаю, Амиру будет скучно. Я справлюсь сама, но за предложение спасибо.
— Сейчас не рабочее время, девочка, — он улыбнулся. Было заметно, что мысленно он уже где-то в другом месте. От подступавшей паники капелька пота побежала вдоль позвоночника. — Ты волнуешься. Поверь, не стоит.
Прежде чем я успела что-либо сказать, он протянул руку, схватил мой клатч, открыл его, достал телефон и убрал его себе в карман. Затем небрежно вернул сумочку мне под мышку.
На лице играла та же очаровательная, расслабленная улыбка.
— Вот, одну из твоих проблем я уже решил. Сегодня — никаких звонков, — он подмигнул. — А насчёт одежды... старая тебе больше не понадобится. Оставь ее. В Вассиане я куплю тебе всё, что пожелаешь.
Он поднял голову и кивнул одному из телохранителей.
— Амир поможет тебе упаковать вещи. Я настаиваю: тебе не нужно делать это самой.
Он вдруг схватил меня за руку чуть выше локтя — с неожиданной, почти болезненной силой.
— Он купит тебе и новый чемодан, если захочешь.
Самый молодой, по виду самый мягкий из трёх телохранителей подошёл и встал рядом. Я вдруг поняла, что заперта. Два мужских тела — с двух сторон. Давление воздуха в вестибюле изменилось, как будто Джейд своей аурой альфы выстроил вокруг меня клетку.
— Господин? — отозвался Амир.
— Амир, отведи мисс Хатт в её номер и помоги ей собраться, — Джейд бросил на него быстрый, выразительный взгляд.— Она едет с нами.
— Понял, — спокойно ответил Амир.
Джейд снова посмотрел на меня. Его глаза были спокойными, даже добрыми — но улыбка исчезла. Он ещё раз сжал мою руку, как бы ставя точку.
— Поторопись. Через полчаса жду тебя.
Он отпустил меня и отвернулся. Два других телохранителя пошли за ним. По мраморному полу гулко катились отзвуки их шагов.
Эхо било по нервам, как колотушка по гонгу. Сердце грохотало в груди. Во рту пересохло.
Я не была уверена, что справлюсь. Что выдержу. Что не сломаюсь.
Рядом тихо отозвался Амир.
— Сюда, пожалуйста…
8
Айлин
Только сейчас мне стало по-настоящему страшно. Не переоценила ли я свои силы? Стоило ли рисковать всем? Ради Международной Службы Расследований конечно же, нет. А вот ради того, чтобы быть достойной своих отца и брата – да, стоит. А особенно для того, чтобы доказать одному несносному медведю, что я не просто беспомощная девчонка, а …
Дура! Конечно же, дура! Самонадеянная, глупая, наивная девчонка, которая вдруг решила, что раскусила Джейда Мурбага и вот-вот за хвост, беспомощного и скулящего, притащит его к своим кураторам.
Когда в сопровождении Амира я поднялась в свой номер, то увидела там Джейда, который держал в руке мой телефон и внимательно что-то в нём изучал. Я тотчас направилась к нему, собираясь возмутиться, но высокий телохранитель, которого я раньше не видела, заслонил мне дорогу.
- Пусти её, Фахад.
Чернобородый мужчина отступил в сторону, сверля меня презрительным взглядом. Именно это необъяснимое презрение, даже – брезгливость, напрочь лишили меня моего боевого духа.
- Джейд? – позвала я, подходя, и протягивая руку к телефону.
- Он больше тебе не понадобится, - холодно, очень холодно произнёс он.
А затем, будто понял, что допустил какую-то оплошность, посмотрел на меня и улыбнулся уже знакомой, обаятельной улыбкой.