– Может, съездим сегодня в Сан-Франциско? – предложила я.
Он рассмеялся.
– Милая, до города полдня пути. Слишком далеко для однодневной экскурсии. Давай лучше прогуляемся.
– Поездка от аэропорта показалась мне недолгой.
– Да ты заснула через пятнадцать минут. Мы ехали четыре часа.
– Ты же говорил, что живешь недалеко от Сан-Франциско. Это твои собственные слова.
– Ну да, отсюда действительно недалеко до Сан-Франциско. Вот от Майами было бы далеко!
Он снова засмеялся.
Мысли, словно порывы ветра, проносились у меня в голове. Говорит ли он правду? Где мы на самом деле? Куда меня занесло? Горло сдавило от ощущения, будто я затерялась посреди американских просторов в крохотном Эмерсоне, где нет и не будет ни высоток, ни музеев, ни отелей, ни ресторанов, ни театров, ни общественного транспорта – всех чисто городских вещей с самого детства для меня привычных и необходимых. Повалившись на диван, я закашлялась, пытаясь обратно задышать.
– Ну же, милая, – жизнерадостно произнес Тристан. – Давай выберемся на природу. Там и дышится лучше.
Он потянул меня за собой, и мы отправились на прогулку в лес. Оба молчали. Я шагала следом за Тристаном и неотвязно думала, что он мне крупно наврал. Говорил, что живет рядом с Сан-Франциско. Именно что рядом. А пилить до города аж четыре часа – это же целая вечность. Я попыталась последовать бабулиному совету и не падать духом. Глубоко вдохнула и окинула взглядом безмолвную красоту леса. Было до того тихо, что мороз по коже. Я посмотрела на цветы, росшие вдоль тропинки, и нарушила молчание:
– Как называется этот цветок?
– Тот розовый? Это Лиза Джейн.
Не сдержавшись, я засмеялась.
– Белый – это Рассел, – добавил Тристан.
– А вон то дерево? – я указала на высокую сосну.
– Это Мелисса.
– Приятно познакомиться, Мелисса.
Мы дружно расхохотались.
Тристан подал мне руку, и я сплела свои пальцы с его.
* * * * *
Вечером я позвонила Джейн в Монтану. Она ни в какую не могла поверить, что я не абы где, а в Америке.
– Ты и правда здесь, – через несколько секунд признала Джейн. – Ни единой помехи на линии.
Мы подсчитали, что я приехала в Штаты за несколько часов до нее.
– Значит, ты не шутила, когда сказала, что будешь здесь раньше меня. Потому-то и задавала столько вопросов о Калифорнии… и о реднеках.
Когда Джейн спросила, с кем я, отвечать я не стала.
– Скажи по-русски, – посоветовала она. Словно догадалась, что интересующий ее субъект стоит сбоку от меня и прикидывается, будто не подслушивает.
– Он солгал мне. Сказал, что живет рядом с Сан-Франциско, – зачастила я по-русски. – А на самом деле в четырех часах от города.
– Вообще-то, это не ложь, – по-русски же ответила Джейн. – Моя сестра живет в пяти часах езды от родителей, и по нашим меркам это еще близко. Ее дом в том же штате, да и дорога хорошая. Может, жители Нью-Йорка или Одессы восприняли бы такое расстояние иначе.
Разность восприятия. Любопытное мнение. Где-то как-то похожее на правду.
– Какой он?
– Добрый, терпеливый. Подарил мне компьютер. У него большой дом и хорошие друзья.
– Можем встретиться в Сан-Франциско и провести вместе выходные, когда я приеду к Тенсу.
Едва я повесила трубку, как Тристан сразу спросил:
– Почему ты разговаривала на русском?
– Это мой родной язык.
– Я тоже знаю несколько слов. Может, ты меня научишь еще парочке. – Он потерся губами о мои губы. – Как сказать по-русски “kiss you”?
– Це-лу-ю.
– Селюю.
Так бормочут пьяные матросы на наших кораблях.
– Селюю, селюю, – склоняясь ко мне, повторял Тристан. Обхватил меня руками и снова поцеловал. – Выходи за меня.
Чтобы не отвечать, я подставила ему губы.
Глава 15
Наши письма никогда не начинаются с дешевого «дорогая». У настоящих одесситов обращение всегда занимает две строки. И никаких запятых – для достойного приветствия подходит только восклицательный знак.
Здравствуй, драгоценная моя бабуля!
Шлю тебе горячий привет из американской мечты!
Все здесь в Америке чудное и автоматическое – даже вода в туалете сама собой спускается! Можешь такое представить?! Дорога от аэропорта до дома Тристана ровная, как по рельсам. Несмотря на весь мандраж, я, как только в его машину села, сразу закемарила. Даже быстрее, чем на счет раз.