— Выкину из головы? — шепотом воскликнула я. — Во-первых, мы не вместе. Во-вторых, ты не знаешь Элайджи. Он ни разу не пытался сблизиться со мной.
Он фыркнул.
— Хорошо.
— Послушай себя. — Слова Скотта разозлили меня. Закрыв глаза, я глубоко вздохнула и сказала себе, что он не стоит моих переживаний. Единственное, что я должна с ним обсуждать, — наши дети. Ни на что другое он не имел права. — Люси позвонила, чтобы поговорить с тобой. Если ты не хочешь с ней разговаривать, у меня нет причин продолжать разговор.
— Ты ведешь себя нелепо, — выплюнул он.
— Поговори, пожалуйста, с Люси. Она мечтает начать посещать детский сад и хотела бы рассказать тебе о своей одежде.
— Об этом я и говорю. Я могу приехать сегодня вечером. Представь, как она обрадуется, если мы снова будем вместе.
Он пугал меня подобными словами. Если он будет говорит подобное Люси, то усложнит мне жизнь, посеяв в ее голове ненужные мысли.
— Она будет счастлива, если ты начнешь звонить ей каждый день.
— Хэдли…
— Не приезжай. Если ты хочешь провести время с Люси и Элаем, мы можем встретиться с тобой где-нибудь, или они могут остаться у тебя на ночь.
— Почему? Тебе есть что скрывать? — Он выругался себе под нос. — Не пытался сблизиться, ну-ну.
Слезы застилали мне глаза. Он морально истощил меня. Как я могла когда-то любить этого человека?
— Я не доверяю тебе. Ты пользуешься Люси и используешь ее, чтобы добраться до меня.
— Я не…
— Да, это так, Скотт. Вместо того, чтобы разговаривать со мной, тебе следовало бы послушать свою дочь, которая попросила позвонить тебе.
— Позови ее к телефону, — прошипел он, в его тоне слышался гнев.
Мое сердце упало.
— Нет, если ты собираешься расстраивать ее. Просто порадуйся…
— Тебе следовало подумать об этом раньше.
Его слова леденили мое сердце. Я ни на секунду не сомневалась, что он обидит собственную дочь, чтобы причинить мне боль. Я повесила трубку и опустилась на колени, закрыв дверь в ванную. Я не хотела, чтобы Люси слышала, что я плачу.
В одно мгновение все хорошие чувства, которые я испытывала в последнее время, разбились на кусочки.
______
— Это не твой дом! — крикнула Люси на следующий день. Я взглянула в сторону дома Элайджи, куда смотрела Люси, и увидела на крыльце очень высокую, крепкого телосложения женщину. У нее были темные волосы и глаза, и они были устремлены на нас после заявления Люси. — Это дом Элайджи!
Пожилая женщина наклонила голову и посмотрела на нее так, словно кто-то только что сказал, что она выиграла в лотерею.
— Люси?
Люси уперла руки в бока, на ее миниатюрном личике промелькнул угрожающий взгляд, честно говоря, не слишком эффективный.
— Откуда ты знаешь моё имя?
— Элайджа рассказывал о вас. Я его мама.
Мы с Люси разинув рот, уставившись на нее.
— А вы двое, должно быть, Хэдли и Элай! — Она была очень взволнована, и не успела я опомниться, как она уже спускалась по ступенькам к нам. — О, боже, вживую вы еще симпатичнее.
Она остановилась перед Люси.
Люси заглянула ей за спину.
— Элайджа дома?
— Он будет дома завтра. — Она посмотрела на Люси, затем на меня. — Красивая дочь у красивой матери. — Я покраснела от ее комплимента. — Ребята, хотите зайти? Элайджа не знает, что я планировала зайти. Я хотела прибраться, пока его нет дома. — Она подмигнула мне. — Он не любитель пыль вытирать, не очень-то любит убираться и готовить.
Люси прикрыла рот рукой, хихикая, словно мысль о том, что Элайджи может нравиться уборка и готовка была забавной.
— Меня вызвали на работу в выходной. — Она нахмурилась, и я быстро добавила. — Но, мы можем погостить до тех пор, пока не появится мой отец.
______
Одна секунда в доме Элайджи, и я поняла его единственное слабое место. Он был неряхой. Или, возможно, просто не убирал за собой. Или просто не умел жить в одиночестве.
Его дом не был грязным, просто в нем не хватало места. В двухэтажном доме было не так уж много вещей. Его гостиная была завалена бумагами, карандашами и всем тем, что ассоциировалось у меня с его рисунками и красками. Они были хаотично разбросаны по столу и дивану. На кухне тоже не было ничего особенного. В мусорном ведре я заметила еду на вынос.