В этот момент Бастиан хлопотал над Ниссой, приводя её в чувства.
— Ага! Я же говорил, что орк и убил этого торговца! — послышался торжествующий голос от двери.
Ворон поднял усталый взгляд на Деона, вбегающего внутрь и тыкающего носком сапога в бок орка, стараясь при этом не вляпаться в лужу всё больше расползающейся крови. «Вот только его мне тут сейчас и не хватало,» — вздохнул он опечаленно.
— Пошли все вон отсюда! — рявкнул Ганс резко.
Его голос не звучал громко, но исходил с такой интонацией, что Деон тут же умолк и поспешно удалился к выходу. Стража направилась за ним.
— Стоять, — остановил их сыщик и начал раздавать приказы. — Оба трупа к Фенику, передайте ему, что мне нужен срочный анализ крови орка и результаты вскрытия к вечеру.
Стражники услужливо кивнули и начали организовывать носилки, которые прибыли вместе с Деоном. Кто-то накрыл тела белыми простынями на выходе со склада. Пока всё это происходило, Ганс склонился над чуть застонавшей гномкой:
— Вы живы? — улыбнулась она и попыталась встать, но боль в груди не дала этого сделать. — Я…
— Да что мне будет, — добродушно фыркнул напарник. — Что случилось?
Нисса напрягла лоб, видимо, у неё болела голова и приходилось вспоминать произошедшее с большим трудом.
— Я опрашивала Жонша, он успокоился и стал рассказывать, — начала она, доставая флакон с красноватой вязкой жидкостью, закрепленный на поясе, и принялась его медленно пить, время от время морщась: зелье лечения было крайне горьким и противным на вкус. — Он попивал какую-то жидкость из бурдюка, её принёс кто-то из стражников. А потом он резко оборвал рассказ, поднял меня и бросил на ящики.
— Что он успел рассказать?
— Да в том то и дело, что ничего особенного, — пожала плечами девушка. — Всё как мы и полагали, он спал мертвецким сном, когда всё случилось ночью. Никаких криков, призыва о помощи он не слышал. Проснулся утром: топор в крови хозяина, сам дварф лежит в луже крови с распоротым животом. А за дверями стража откуда ни возьмись.
— Странно всё это, — вздохнул Ганс. — И само убийство, которое кто-то выдаёт за ограбление, и устранение ценного свидетеля. Я почти уверен, что деньги не покидали этого склада.
Напарница заёрзала на лежанке орка, пытаясь подняться, но ноги ещё её не держали — зелье действовало далеко не сразу. Раны затянутся, переломы срастутся, органы придут в норму, но потерянную кровь зелье не восстанавливало, так же как и не давало бодрости. Она вновь рухнула, а из-под матрасов выпал мешочек, негромко звякнув об пол, полностью подтверждая гипотезу сыщика:
— А вот и похищенные монеты, — улыбнулся Ганс, поднимая его с пола. — Конечно, это может быть накопленное жалование… Ну-ка.
Инспектор начал рыться в матрасах, выуживая оттуда мешочек за мешочком. Нисса помогала, насколько хватало сил. В итоге были найдены не только они, но и запертая шкатулка с оркским орнаментом.
— Вот интересно, на кого это рассчитано? — хмыкнула Нисса. — На Деона? Орки не тупые создания, прятать «украденные» деньги под собственным матрасом? На том же складе?
— Мне кажется, что и Деон появился здесь неслучайно, — констатировал Ганс. — Нужно пересчитать монеты.
И следователь начал перетаскивать мешочки с монетами в сторону стола. Ниссу он заставил полежать, пока не подействует зелье и она не придёт в форму.
Торговец оказался весьма талантливым бухгалтером — его записи были понятны, точны и полны. Однако даже в них разобраться сразу неподготовленному человеку было довольно тяжело. Ганс справился с этой задачей через пару часов. Пока его напарница пребывала в объятиях бога сна, он провёл ревизию ничуть не хуже счётного советника при гильдии банкиров.
— Тела доставлены в морг, господин, — сразу от двери послышался громкий голос Бастиана. — Что ещё прикажете?
Ганс даже поморщился от неожиданного визита:
— Тебе делать что ли нечего? — ехидно поинтересовался инспектор, не отрываясь от столбиков монет и книги. — В городе воришек полно, иди их ловить.
— Так я это, — сразу сник стражник, — хотел быть полезным…
— Хорошо, — вздохнул Ганс, взял лист бумаги, написал на нём мелким чётким почерком несколько строк и передал надоедливому стражу. — Отнеси в Управление, передашь эту записку эксперту по магии. Если на входе будут спрашивать, скажешь, я прислал за консультацией.
— Так точно! — расплылся посыльный в довольной улыбке и сразу же убежал.
Как только его шаги затихли в отдалении, Ганс, перевернув страничку, обнаружил аккуратно сложенный листок бумаги. На нём витиеватые эльфийские буквы складывали очередное послание от убийцы: