Как дела у мисс Джонс?
«С ней всё в порядке. Она поклялась мне, что не выйдет из отеля».
Бровь поползла вверх. «Ты ей поверил?»
«У меня, по сути, не было выбора, кроме как посадить ее под замок, но да, он у меня есть».
«Ты ее приводишь в порядок?»
«О да. Она похожа на аспирантку».
«Аспирантка? Знаешь, возможно, это возможно. Она выглядит умной и очень хорошо говорит».
Дэйн покачал головой. «Она умная, но боится это скрывать.
Аспирантка? Кажется, она немного старовата для этого, но кто знает?
Делион сказала: «Моя сестра, профессор антропологии в Калифорнийском университете в Дэвисе, рассказала мне, что в академической среде царит настоящая жестокость, даже более жестокая, чем в бизнесе. Конечно, она не совсем понимает, о чём говорит, но как вы думаете, может ли наша девушка бежать от крутого профессора?»
«Может быть», — сказал Дейн и расхохотался, не в силах сдержаться. «Профессор-убийца. Мне это нравится, Делион. Давай заглянем и посмотрим, чьи отпечатки пальцев на этом стакане».
«Мисс Джонс?»
«Да, прекрасный, чистый большой палец. Если она не хочет говорить нам, кто она, возможно, её отпечатки есть в базе данных. Кто знает. И, Делион, спасибо, что рассмешил меня».
«Нет проблем».
Доктор Бойд встретил их у стойки морга. «Валери Страйкер задушили», — сказал он. «Ни больше, ни меньше».
Дэн сказал: «Можете ли вы назвать нам время, сэр?»
«Это сложно, но я бы сказал, что это было где-то в середине ночи, в воскресенье.
ночь."
«Достаточно хорошо».
Доктор Бойд спросил: «Это тот же человек, который убил отца Майкла Джозефа?»
Делион кивнул. «Да, если она умерла тогда, то, вероятно, это был он.
Она была потерянным концом».
«А теперь хорошие новости, джентльмены. Мисс Страйкер отделалась нелегко. Возможно, часть его крови попала ей под ногти, возможно, даже часть кожи с шеи».
«ДНК», — сказал Делион и слегка пританцовывал.
«Принесите мне спички, и мы поджарим этого парня, инспектор Делион».
Они наблюдали, как доктор Стивен Бойд ушел, остановился, чтобы поговорить с одним из своих следователей, а затем продолжил путь к своему кабинету.
«Чёрт возьми», — сказал Делион. «Знаешь, никто даже не шутит про этого человека? Ни Костоправ, ни Доктор Смерть, ничего подобного. Он прямой, умный, делает то, что обещает. Когда давление нарастает, начальство накаляет обстановку, доктор Бойд никогда не паникует, просто опускает голову и продолжает маршировать».
«Молодец он», — сказал Дейн. «С другой стороны, если бы он запаниковал, человек на столе никому бы об этом не рассказал».
«Верно. Если в этом образце есть ДНК, это наш первый настоящий прорыв».
ДЕСЯТЬ
ЧИКАГО
Ник никогда в жизни не была так счастлива. Ну, разве что когда ей с благоговением вручили докторский диплом, но это было скорее огромное облегчение, чем чистое, неподдельное счастье. Всё благодаря её жениху, Джону Кеннеди Ротману, старшему сенатору от Иллинойса. «Не родственники»,
Он рассказал ей, скромному новому волонтёру в своей предвыборной кампании, три года назад. Это было до того, как его жена, Клео Ротман, исчезла, просто сбежав с одним из его старших помощников, Тодом Гэмболом. Поскольку все знали, что он очень любит свою жену, её уход от мужа принёс ему невероятную поддержку, и он вернулся на пост с перевесом 58/42.
перевесом над своим оппонентом, которого изображали как слишком либерального политика для финансового благополучия как Иллинойса, так и страны, хотя на самом деле он таким не был.
По правде говоря, непреодолимое обаяние Джона, его способность прямо посмотреть человеку в глаза и заставить его поверить, что он будет лучшим в любом деле, за которое возьмется, стали главной причиной, по которой его выбрали.
И теперь она собиралась выйти за него замуж. Это было головокружительно. Их разделяло почти двадцать лет, но ей было всё равно. У неё не было родителей, которые могли бы помешать её решению, только два брата, оба лётчики ВВС, оба в Европе, оба моложе её.
Теперь она знала всё о предвыборной кампании, каково это – жить в аквариуме. Но СМИ пока не начали её преследовать, и она молилась, чтобы этого не произошло, по крайней мере, до тех пор, пока они не поженятся, и она сможет просто подойти к Джону сзади, улыбаясь и махая ему рукой.
Ночь была тёмной, ветер развевал её волосы, откидывая их назад, потому что, в конце концов, это был Чикаго. Когда идёшь по глубоким каньонам, по обеим сторонам возвышаются здания, а ветер дует с озера Мичиган, пронизывая эти здания и сбивая температуру, зубы могут стучать, а кости – хрустеть. Она опустила голову и пошла быстрее. Ещё один квартал, и она будет дома. Почему она не взяла такси? Нет, нелепо. Вернувшись домой, она сядет перед маленьким камином, накинет на ноги тяжёлый красный плед, который мама связала восемь лет назад, и прочтёт несколько эссе из выпускного курса по средневековью.