Выбрать главу

стало чертовски подозрительным!

Поднимаю свой взгляд от тарелки с салатом, который я тупо ковыряю вилкой, из

стороны в сторону, уже минут десять. Смотрю на Генриетту. Она целуется с

Базъяком Ричардсоном, совершенно наплевав на школьный запрет о «публичном

проявлении чувств».

Впервые в жизни я начинаю завидовать. Кевин никогда не позволял себе

даже просто взять меня за руку, когда мы были в компании.

Чей-то палец щекочет мне под рёбра. Я уворачиваюсь и резко перевожу взгляд от

сладкой парочки. Это Раш Бренингем, друг База и ресивер (игрок, специализирующийся на приеме пасов. — прим. автора.) школьной футбольной

команды. Теперь, когда Генри и Баз встречаются, добрая половина команды

обедает за нашим столиком в кафетерии.

— Сара, солнышко, что за печаль в твоих глазах? Можешь потеряться об

меня, я буду не против. — Он игриво подергивает бровями и широко

улыбается.

Бренингем красивый парень, но полный придурок. От его пошлого предложения

меня начинает мутить.

— Отвали от неё, Брен, — твёрдо говорит Кимберли.

Футболист переключает своё внимание на неё.

— Не ревнуй, Райдер, меня на всех хватит.

Кимберли засовывает два пальца в рот, имитируя приступ рвоты. Парень

хохочет, но отстаёт от нас. Одними губами шепчу подруге «спасибо», она

подмигивает мне. Генриетта наконец перестаёт облизывать лицо своего

бойфренда и торжественно заявляет:

— Родители на все выходные уехали к тётке отца. Дом в моем полном

распоряжении. Нужно что-нибудь намутить!

Начинается. Кто-то из парней торжествующе вопит. Дикари. Кимберли тычет в

База бутылкой с водой.

— Эта девчонка, — она кивает на Генри, — совсем распоясалась, Базъяк. Что ты с ней

делаешь?

— Много чего, — хохочет Баз.

Звучит двусмысленно. Генри краснеет. Серьезно, подруга? Ты только что

пожирала лицо своего парня на глазах у всей школы!

Я недоумевающе пялюсь на Генриетту. Зависть начинает душить меня

сильнее.

Кимберли говорит Генри, что ее не будет в городе.

— И где же ты будешь? — интересуется Генри.

Да! Где?

— Керри забирает меня. Хочет показать Эл Эй.

— Ты была в Лос-Анджелесе сотню раз, — мямлю я, и мой голос звучит как-то

обижено. Кимберли пожимает плечами.

— Эй, детка, — снова встревает Раш, — кто такой этот Кэрри? Я ревную.

Девушка морщится и отмахивается от парня, как от надоедливой мухи. Раш

прижимает свою руку к груди.

— Ты разбила мне сердце, Райдер.

Еда совсем не лезет. Убираю свой поднос и выхожу из кафетерия. Никто из

девчонок за мной не идет. Генриетта занята лабызаниями с Базъяком, а

Кимберли… Она привыкла к моему мрачному настроению в последнее время, знает, что лучше дать немного пространства и время. Кажется, мы поменялись с

ней настроениями.

Вечером, в мою комнату заваливается Сирша. Без стука.

— Конечно, проходи, — мой голос полон иронии.

Сирша в своей манере закатывает глаза и без спроса плюхается на мою

кровать. Ее живот становится все больше с каждым днём. К концу

беременности, она лопнет как воздушный шарик. Вот настолько быстро, растёт ее живот.

— Ты знала, что у Дэниэла есть невеста?

Этот вопрос ошарашивает меня.

— Что?

— Да! — восклицает сестра. Ее лицо становится пунцовым от злости.

— Ты что, ревнуешь?

Сиршу передергивает от моего вопроса. Она моментально пытается взять

себя в руки.

— Что за бред? — ее голос срывается.

— Вы… — Какая же гадость! — Спали друг с другом.

— Трахались, — поправляет она совершенно будничным тоном.

Фу! Да что с ней не так? Заявляет это с такой гордостью, будто выиграла

Нобелевскую премию.

— Ты пришла, чтобы поплакаться, что старший брат тебе не достанется?

Сирша выглядела оскорбленной. Да уж. Прямо-таки Дева Мария во

плоти. Она прищурила свои глаза.

— Мы не кровные родственники.

— Сирша, ты замужем за парнем, которого твоя семья в глаза не видела. А ещё, ты

ждёшь от него ребёнка. Что такого в том, что у Дэниэла появилась невеста?

— Что?

Моя комната что, проходной двор?! Мы с Сиршей одновременно

поворачиваемся. В дверях застыла Кимберли. Выглядела она растеряно.

— Дэниэл женится? — голос ее звучит тихо.

— Какое тебе до этого дело? — Сирша поднимается с кровати и походкой пингвина

направляется к Ким. — Ты встречаешься с Кэррингтоном.

Как же мне надоела вся эта драма с любовным треугольником семьи