- ... или разобьешь. А он не может одновременно все оформлять и следить за вороватыми туристами. - Господи, что ты несешь, - я фыркнула, но все-таки осталась стоять рядом, чтобы меня не заподозрили в чем-нибудь непристойном или криминальном. Пришлось наблюдать, как дяденька вставляет карточку в терминал (о, даже в таком месте уже XXI век!), потом тщательно и любовно оборачивает лупу нежной фиолетовой бумагой, упаковывает все это в бумажный пакет, для верности скрепляет пакет степлером. Ну что, все? Теперь можно к кролику? - No-no! - хозяин замахал руками и что-то залопотал по-французски. Не продается, что ли? А зачем тогда выставлять на витрине, да еще с ценником? Я недоуменно посмотрела на странного продавца и вдруг поняла, на кого похож мой кролик. Да на хозяина и похож. У того даже окрас такой же, и глазки красные - наверное, от гриппа. Точно, кролик, только постаревший. А вот в молодости, небось, тоже шустро скакал по злачным местечкам Монмартра. Наверное, опять я что-то романтичное сочиняю. - Пойдем лучше, - муж взял меня под руку. - А то еще удар деда хватит. Похоже, ему не хочется расставаться с этим ушастым, он ему бурную молодость напоминает, - ну вот, я же говорила, что мы хоть иногда думаем одинаково. - Merci! Au revoir! - Au revoir! - хозяин облегченно прокашлялся, а кролик потихоньку подмигнул с витрины - жди, мол, меня, я и отсюда убегу, тоже хочу посмотреть дальние страны. Мы опять оказались снаружи, на совсем не туристической улочке, рядом со стеклянной дверью, за которой в пыльной лавке больному и одинокому старику только и осталось, что вспоминать бесшабашную молодость. А может, и хорошо, что не сохранился мой флакончик из-под «Ландыша серебристого»?
________
На иллюстрации - вывеска кабаре «Au Lapin Agile», художник Андре Жиль, Париж, 1880.