Выбрать главу

- Почему она так непримирима с ним? Он что-то… что-то сделал с ней?

Николь быстро покачала головой.

- Нет, вы что, Роберт с нее пылинки сдувает. Вы бы видели, что он делал с теми, кто пытался заговорить с ней. Многие до сих пор ходят без зубов.

Эйлин еще больше путалась, потому что было очевидно, что Молли без ума от кузнеца, так же, как он без памяти любил ее.

- Но тогда…

- Мне кажется, – совершенно тихо произнесла Джейн, глядя на свою пустую чашку, – Молли просто боится.

***

 Что ж, эль действительно оказался невероятно вкусным. Роберт, как кузнец просил назвать себя, не лукавил и не преувеличивал. Такого вкусного, мягкого, пенистого эля Сэмюель никогда не пробовал и испытал даже гордость от того, что такой эль готовили в его деревне. Подумать только, место, куда он не желал возвращаться, вызывало в нем гордость!

Отгоняя мрачные мысли, Сэмюель снова сделал глоток, пытаясь сосредоточиться на главном.

- Мистер Холборн, какой человек этот Джек Браун?

Приземистый, с гордым пузом, крепкий, но добродушный и весьма серьезный с проседью в  волосах и крупными чертами лица мужчина, обслуживающий посетителей у длинной стойки, за которым сидели сейчас Сэмюель и Роберт, поджал челюсти и опустил стакан на только что протертый стол.

- Сперва он был тихим малым, из хорошей семьи. Хорошо выполнял свою работу, не жаловался, но потом его словно подменили, когда он встретил мисс Спенсер. Она девочка хорошая, но этот дуралей подался во все тяжкие. Я говорил, что нельзя быть таким навязчивым, но однажды он просто взял и исчез. Его не было пару месяцев, а потом он вернулся. Стал спесивым, более уверенным и грубым. Мы выгнали его, но он продолжает возвращаться. – Он тяжко покачал головой. – Говорил я Гарольду, чтоб он лучше защищал дочь, а лучше вообще отослать ее отсюда на время, пока этот идиот не одумается.

Сэмюель опустил кружку на стойку.

- Думаю, не нужно ей никуда уезжать. Я как раз приехал сюда, чтобы обсудить это с вами. Как считаете, если мы соберем местное ополчение, милицию, такие подонку перестанут обижать наших женщин? Я, разумеется, позабочусь о том, чтобы выделить фонд для оплаты ополчения. Что скажете?

Несколько секунд Холборн просто смотрел на него, а потом разразился смехом и громко заявил:

- Да это же отличная мысль! Я же говорил, что деревне нужна защита. – Он посмотрел на Роберта, который так же удивленно смотрел на Сэмюеля. – Говорил тебе, Бобби, что с этим ты один не справишься, а ты не слушал меня и не жалел себя. И вот теперь наш милорд, да храни его Господь, учредит милицию.

Роберт был предельно серьезен, когда заявил:

- Желаю вступить в вашу милицию добровольцем. Если конечно примите.

Сэмюель повернулся к нему.

- Для меня честь принять вас в местную милицию.

Кузнец с первой минуты вызвал в нем уважение и восхищение. Сэмюель пожал руку мистеру Вудсайду, который выглядел… чересчур серьезным.

- Я делаю это не ради денег.

Сэмюель уже давно понял, что у Роберта были более серьезные причины.

- Разумеется, поэтому доверяю вам нанять еще людей, которые смогли бы защитить деревню. Как считаете, десять человек будет достаточно?

Роберт медленно кивнул.

- Да, милорд, думаю этого достаточно. – Лицо его помрачнело. – Но с этим подонком я разберусь сам. Николь близкая подруга Молли. Я не могу позволить, чтобы с ней что-то случилось.

Ах вот оно что! Сэмюель вздохнул, испытав облегчение от того, что разрешил хоть бы одно важное дело.  

- В таком случае… – начал он, вставая, но мистер Холборн оборвал его.  

- Постойте, милорд. Мы не можем так просто отпустить вас. Вы столько сделали для нас, простых жителей. Разрешите и нам хоть как-то отблагодарить вас.

Сэмюель поднял руки.

- Право, не нужно…

Хозяин паба вышел из стойки, снял фартук и подошел к нему.

- Разумеется, нужно. Ни в одной деревне нет такого хозяина, как вы. – Он был абсолютно серьезен, когда добавил: – Простите меня, но вы намного достойнее вашего отца.  

Сэм замер, почувствовав, как сжимается горло.

- Не нужно…