Круф завибрировал нижней частью тела, что сопоставлялось с вилянием собачьего хвоста, которого у него не было, положил добычу на пол и застучал когтями в темноту архива. Уже оттуда потявкал - мол, иди сюда, хозяин, я тебе ещё что-то покажу!
Уильям тоже положил на пол... Констанцию... и пошёл за Круфом. Светоч поплыл за ним. Дверь за своей спиной он предусмотрительно закрыл, чтобы пёс окольными путями не вернулся без него к жене и не придумал "изменить" тело женщины на свой вкус.
В архиве совсем не было крови. Создавая собаку, эльфы помнили, что ей придётся охранять бесценные книги и придали Круфу способность магически закрывать сосуды во время укуса. Благодаря этому, Роберто Пиано ещё был жив. Он лежал в тридцати метрах от выхода из галереи (на столько он успел проникнуть в архив, пока Круф не начал работу), без обеих рук и одной ноги. Нога, откушенная по щиколотку, лежала неподалёку. Круф к ней игриво подбежал, схватил зубами и начал трепать из стороны в сторону.
Уильям благоразумно предпочёл не отвлекать животное от сего увлекательного занятия.
--- Помогите..., --- прошептал романист, протягивая к Кэрроу правую покалеченную руку с одним большим пальцем на лохмотьях ладони. Уцелевшая его нога была одета в половину ботинка. Странно было видеть верхнюю шнуровку, часть подошвы с каблуком... и дальше голую половинку стопы с пальцами.
Уильям Кэрроу его узнал..., а узнавши, первым делом захотел оставить проклятого романиста в архиве ещё на сутки и позволить Круфу доделать начатую работу... Но не такой он был человек. Он обошёл Роберто, за плечи развернул его головой к выходу, просунул руки снизу ему под подмышки и с кряхтеньем поволок его в сторону дверей.
Круфи некоторое время задумчиво смотрел. В зубах он держал откушанную ногу, одним глазом приглядывался к ускользающей добыче. Уильям ясно видел, что в голове собаки зреет недовольство. Наконец пёс сообразил, что прямо сейчас его лишат развлечения. Он догнал ещё целую ногу Роберто и попытался схватить её зубами, не выпуская из пасти ту конечность, которая уже в ней была.
Роберто взвизгнул и стал отпихивать собаку пяткой.
--- Круф, пошёл вон, --- приказал ему красный от усилий Уильям.
Пёс не слушая, бросил уже не интересную игрушку и с налёту насадил свою пасть на пальцевую часть стопы. Раздался ясно слышимый хруст.
Два человека заорали одновременно. Роберто просто заорал, Уильям заорал. --- Круф, нельзя!!!
... Ругать собаку не было никакого смысла. Собственно говоря, именно для этого её и делали...
* * *
Лейтенанта Хо разбудил стук в дверь. Он резко сел на кровати. В полголоса приказал. --- Свети...
Над его головой приглушённо засиял маленький светоч. Шитао посмотрел на часы, на стене напротив. Шесть тридцать. Через полчаса будет общий подъём рядовой части состава из тех, что не стоят на караулах и не дежурят в патрулях. К этому времени свободные офицеры уже должны быть на ногах.
Из чуть приоткрытой створки окна, тянуло влажной свежестью, а летний рассвет был сер от непогоды. Видимо недавно шёл дождь.
Двери в офицерских комнатах не имели ни внешних замков, ни внутренних щеколд. Стучащийся мог бы свободно открыть дверь и заглянуть внутрь, но он вежливо ждал, когда хозяин комнаты, голосом позволит ему это.
Шитао положил руку на ножны с мечом, лежащие в изголовье его кровати и только после этого пригласил. --- Войдите.
Дверь приоткрылась и в комнату вошёл младший лейтенант Майлу Асузуну Шини. Предки Майлу происходили с карибских островов. От них ему достались красивый миндалевидный разрез глаз и высокие скулы.
--- Доброе утро, лейтенант Хо, --- вежливо и не по форме поздоровался Майлу.
Шитао, незаметно для гостя убрал руку с ножен и поблагодарил. --- Спасибо, что разбудили, младший лейтенант Шини.
--- Как здоровье вашего отца?
--- Спасибо, он в порядке.
--- Мы все переживаем...
--- Что вы хотели?
--- Вам пакет, то есть два... пакета. Ночью прислали из королевской канцелярии.
В голосе Майлу наблюдались шибко почтительные и даже подобострастные нотки. Сразу два пакета из королевской канцелярии! Это заслуживало уважения! По дороге сюда он не удержался и посмотрел от кого прислали. На пакетах стояли печати её Величества и его Высочества!
--- Давайте, --- не поднимаясь на ноги, Шитао протянул руку. Майлу сделал два шага, до сидящего лейтенанта Хо и чуть ли не с поклоном вложил ему в руку два пакета из коричневой бумаги. Один был плоским, другой производил впечатление чем то наполненного.