Выбрать главу

Том не выглядел довольным её словами:

— Я почти забыл о своей тёще.

— Сомневаешься насчёт женитьбы? — спросила Гермиона.

— Ни за что, — сказал Том. — Если мы сегодня вместе навестим их и останемся на ночь, думаешь, она настоит на том, чтобы мы спали в раздельных кроватях?

— Однозначно, — сказала Гермиона.

— Даже если «Ежедневный пророк» назовёт меня Героем Британии?

— Ты удивишься, сколь малое количество людей не впечатляют твои героические подвиги, — сказала Гермиона, — так, как тебя.

— Не стоит и рассчитывать, что Орден Мерлина впечатлит чью-то тёщу, — расстроенно вздохнул Том. — Что ж, поехали? Возможно, при достаточной убедительности твоя мать согласится, что нам не нужна разделительная ширма между отдельными кроватями. У тех пар из кинофильмов не было ширм.{?}[(прим. автора) Кодекс Хейса (1934-1968 гг.) предписывал экранные нормы приличия, включая сон в отдельных кроватях для пар. Это одно из странных отступлений, которое можно увидеть в таких сериалах, как «Я люблю Люси», где у Люси и её мужа Рикки отдельные кровати. (прим. пер.) первой парой, которая разделила кровать на экране были мультяшные Флинтстоуны :) ]

— Пары в кино женаты, — напомнила ему Гермиона.

— Как и мы, — сказал Том. — Ты Гермиона Джин Риддл. Завтра утром это будет в выпуске «Ежедневного пророка», а ты знаешь, что он никогда не лжёт.

Комментарий к Глава 61. Меньшее из зол (от автора)

примечания о “большом плане” Тома:

Первый закон Ньютона в физике (или “натурфилософии”, как её называли в старину): Любое тело будет оставаться в состоянии покоя или двигаться равномерно и прямолинейно, если на него не действуют внешние силы. (прим. пер. — закон инерции)

В гл. 22 Том заметил инерцию, когда возился с Арагогом. (см. сцену с тем, как паук прыгнул на него и получил за это Империус)

Наложение (некинетических) заклинаний на движущийся объект сохраняет импульс, даже пока заклинание действует. Трансфигурация движущегося объекта — он продолжает двигаться после трансфигурации. Вы можете увидеть это в дуэли Дамблдора против Волдеморта в фильме “Орден феникса”, где Волдеморт атакует стеклом, а Дамблдор трансфигурирует его.

В гл. 58 Том вывел Арагога из Хогвартса, трансфигурировав его в металлический диск. (см. сцену с описанием диска)

Тома больше склонялся к “организуй обстоятельств смерти Гринди”, а не “Шаг 1: выстрелить в голову Гриндевальду”. Он знал, что Гринди и Дамблз вступают в бой без намерения убивать, и если Том с самого начала перейдёт к смертельным выстрелам, Гринди и Дамблз обернутся против него 2 к 1. Поэтому он решил взять поле боя под контроль. План основывался на знании стиля Дамблдора: быстрые и мощные широкомасштабные Трансфигурации… или обратные Трансфигурации.

(продолжение в комментариях)

====== Эпилог ======

1945

Волшебная Британия пыталась выправить своё положение, словно корабль, выходящий из летнего шторма. Оставшиеся дни июня ускользнули песком песочных часов.

Время ползло утомительно для всех, кроме Тома Риддла. Как обладателя отчуждённости стороннего наблюдателя, Тома забавляли отголоски, разворачивающиеся в высших эшелонах волшебного общества. «Железнодорожная катастрофа 1945-го», как это назвали, и его личный вклад стали удобным открытием предохранителя. Стоит его установить, и все последствия его не касаются. Извергающийся взрыв — проблема для решения другими. Именно так Том и предпочитал.

Подобной рябью стала потеря вокзала Кингс-Кросс и платформы 9¾, а также пропажа «Хогвартс-экспресса»: локомотива и всех шести вагонов. В день Катастрофы с Поездом учеников вызволили из Норвегии с помощью набора экстренных портключей, которые зачаровал Отдел магического транспорта по предоставленным Принцем Прекрасного координатам. Когда студенты были вне опасности, это стало сигналом для Тома, что он может благополучно убрать Гриндевальда с поля.

Сам же поезд, однако, остался на склоне норвежской горы, и не было чёткого ответа, как его вернуть. Для первоначального переноса потребовались знания Мастера металлургии и его ученика, мощь Тёмного Лорда и усовершенствования космической геометрии, а также ритуальные жертвоприношения. Британия отставала по каждому пункту требований, а от мистера Шмитца и мистера Яношика не было ни слуху ни духу со дня их суда 14-го июня, несмотря на щедрое вознаграждение за их поимку живыми. В дни, последовавшие за Катастрофой, авроры выбили двери одного из захудалых пабов в Лютном переулке, известного своим фирменным блюдом — егершницелем с сомнительной «грибной подливкой», — и допросили клиентов. В награду они получили вторичные слухи: двое якобы сменили имена и сбежали в Аргентину на лодке. Вознаграждение увеличили, а в «Ежедневном пророке» напечатали объявление, предупреждающее всех, чтобы они были начеку, не появится ли крупный светловолосый волшебник с гробом.

Маршрут поезда Лондон-Хогсмид был сокращён из-за потери платформы отправления, а поскольку Другой министр-маггл расстроился из-за раскопок сотен искалеченных трупов под Кингс-Кроссом, становилось маловероятно, что Министерство магии получит другую железнодорожную линию, если только они не построят её сами. То, что волшебники спасли своих с одной магической жертвой (Гриндевальд) и бросили маглов на произвол судьбы, укрепило нелестное мнение Другого министра о характеристике его магического коллеги. Затем возникли новые осложнения: норвежские законоговорители{?}[Юридическая должность в раннесредневековой Скандинавии: знаток обычного права, судья, и т.д. Обладал реальной властью; законоговоритель — единственный формальный государственный пост в Исландии эпохи народовластия. Упразднена в 1800х годах, что после Статута о секретности. ] потребовали приемлемую компенсацию за «сохранность» поезда, а позже дикий Норвежский горбатый дракон заметил поезд и решил, что его будет безопаснее хранить вместе с остальными его сокровищами. У министерского Отдела международного магического сотрудничества было достаточно дел, чтобы занять себя, ведь им усложняло жизнь то, что бюджет был сокращён из-за отмены чемпионата Британской лиги по квиддичу в этом году.

Судя по всему, 1945-1946-й учебный год отменил традицию «Хогвартс-экспресса» прошлого века. В новом учебном году родителям придётся привести своих детей в недавно отремонтированный атриум Министерства, откуда их по каминной сети доставят в Хогсмид. Маглорождённые должны будут аппарировать с и без того перегруженными сотрудниками Министерства из Отдела магического образования. Все были не в восторге от этой импровизированной меры, даже родители, которые давно предупреждали об опасном влиянии новомодных магловских изобретений, но в целом пришлось признать, что новенькие блестящие паровозы и излишества вагонов первого класса не то чтобы популярны.

Для учеников, вывезенных в Норвегию, Совет попечителей Хогвартса провёл экстренное собрание и проголосовал за то, чтобы имя каждого ученика, участвовавшего во взломе оберега, было указано на массивной мемориальной доске в Зале трофеев. Их имена и факультеты будут выгравированы, пояснил председатель Совета Брутус Малфой, на Особой награде за заслуги перед школой. Более половины этих имён принадлежали членам Слизерина, поэтому Совет не слишком возражал против необходимости платить за доску большего размера, чтобы вместить дополнительные слова. Список подписей Гермионы пришёлся здесь кстати, и даже Брутус Малфой не осмелился возразить, что документ, созданный руками маглорождённых, возможно, ненадёжен.

«Триумф факультета Слизерин», — возвестили газеты после голосования попечителей в тот же день, когда они объявили о заключении соглашения между коалицией семейных поверенных и Комитетом по назначениям Ордена Мерлина. Все принимавшие участие в победе над Гриндевальдом мальчики-слизеринцы должны были получить Орден Мерлина третьей степени — за исключением Нотта. К его великому сожалению, родители Нотта раскрыли его альтер-эго Зелёного Рыцаря в тщательно сформулированном публичном заявлении, в котором говорилось о стремлении к совершенству в определённых выдающихся родословных. Публичное признание привело Нотта к награждению Орденом Мерлина второй степени, той же наградой, которую Комитет назначил Гермионе, разработавшей план взлома ограничительного оберега вокруг поезда. Благодаря её находчивому решению, детей вывели из-за стола переговоров на стороне Гриндевальда, и Министерство получило другие альтернативы, кроме как ставить всё на Альбуса Дамблдора.