Студенты на седьмом курсе в Анстердаме как раз проходили события Тёмных дней по Истории, а потому им всем вдвойне хотелось лицезреть то место, которое сохранило останки прошлого, когда никого из них не было и в планах. В этот раз вместе с профессором Верджинской и профессором Мареной отправился профессор по зельеварению Барлер и историк Хан Гуджи. Последний был воодушевлён этой поездкой больше всех. Он словно был женат на истории Миракулы, и поэтому каждая встреча с давно знакомыми ему памятниками истории была для него уютней, чем если бы он читал лекции в кабинете. Его ученикам всегда казалось, что профессор Гуджи присутствовал на протяжении всей истории мира, до того он рассказывал поэтично и во всех подробностях. Его лицо было обветренным от многих поездок, которые он совершал по зову сердца - а сердцем его, как известно, владела история - и светло-коричневые волосы, как копна пыльной травы, свисала с головы. Возможно, поэтому трудно было определить возраст профессора. Да и профессор почти не менялся с годами. Чтобы понять это, было достаточно глянуть на фотографии выпускников академии в так называемом Зале Почёта. Он всегда носил один и тот же поношенный костюм, состоящий из клетчатой жилетки, коричневого пиджака, бардовых штанов, уже рваного и потускневшего платка на шее. В кармане жилетки всегда лежали старинные золотые часы на цепочке, в сумке - трубка, которую он периодически закуривал, когда хотел помечтать и подумать. При этом Хан Гуджи был одним из самых молодых профессоров Анстердама вместе с Риком Коннор и Майей Шоцкой. Да и по возрасту он был ещё молодым (для магов) - всего пятьдесят два года. Словом, Хан Гуджи был удивительным преподавателем, у которого было больше всего поклонников. Хотя многие и признавали, что его бодрая юркость порой могла раздражать. Вот и в этот раз, взобравшись на холмы одним из первых, Хан Гуджи остановился на возвышении, чтобы быть хоть чуточку выше ростом, и оглядел окрестности. По его довольному лицу было очевидно, что наслаждался видом и предвкушает очередную встречу с могилами.
- О да…- Гуджи самозабвенно выдохнул.
- Что такое, профессор?- спросил Энниэлло, в то же время помогая Силиврен подняться по крутому склону холма.
- Здесь,- произнёс профессор Гуджи, шмыгнув вздёрнутым носом,- в сто пятьдесят седьмом году до начала летоисчисления вон с той стороны по полю ехал всадник. Видите?- спросил он, указывая пальцем на горизонт и проводя им маршрут до холма.- Он нёсся во весь опор, беспощадно подгоняя своего верного скакуна, чтобы доложить своему королю о захвате крепости Мильдрус. Он был гонцом и к тому же бесстрашным воином. Но не знал он, что король его, прятавшийся под этим самым холмом, обречён на погибель.
- А кем был захвачен Мильдрус?- спросила Риджи, но, поскользнувшись, оказалась в объятиях Робина, и ответ стал ей уже неинтересен.
- Конечно же, орками и чародеями. Тёмные были времена. Маги, которых совратило зло, создали армию чудовищ, чтобы покорить мир. Особенно весь мир страшился всемогущего мага Азурмана, чей единый голос был пропитан таким сладким ядом, что не внимать ему было невозможно. Зло приобрело в некогда талантливом и любознательном чародее великую силу. Азурман не проиграл со своей армией ни одного сражения, в котором принимал участие. И именно он захватил крепость Мильдрус. А, как известно, Мильдрус – это важная стратегическая точка. Кстати, находилась эта крепость на территории современного Рунаха. Но эту крепость уже давно снесли, так что туда мы с вами никогда не попадём. Так вот, весть гонца испугала бы любого, но не верховного короля Гордона из Майборна. Итак, именно здесь начинается наша сегодняшняя история о битве людей и чародеев.
Историк быстро и немного неловко направился через толпу к другим профессорам, ожидавшим его у входа в нутро холма, и юные маги расступились, уважительно пропуская низенького человечка.
- И вот гонец, усталый и весь в пыли, входит в укрытие,- продолжил Гуджи, ведя за собой к лестнице вниз своих учеников.- Внизу кипит работа. На стенах играют жёлтые огни и тени. Воины точат мечи, чистят рыцарские доспехи, короли нагибаются над картами на каменном столе. Посланец сходит по ступеням весь в тревоге за всех этих славных мужей и направляется вдаль зала к королям и своему владыке Гордону.
«Сир, у меня к Вам плохие вести»- говорит он.
Короли застывают, глядя на вестника бури.