Эндрю знал, что, даже если Джоанн не составит ему компанию, он отправится один. Ему не нужна подпорка. Он освободился из собственной тюрьмы, построенной им самим!
— Я позабочусь о тебе! — заверил он Джоанн.
— Скороспелое решение.
— Слишком скороспелое? Она пожала плечами:
— Мы пока не знаем друг друга в достаточной мере. Посмотрим, как сложатся наши отношения дальше.
Джоанн, конечно, права. Они знали друг друга менее месяца.
Эндрю восторженно наблюдал за Джоанн. Как же ему повезло, что она приехала к Киперам! Удивительная девушка! Только благодаря ее чуткости он стал по-другому смотреть на окружающий мир. Проявленная ею настойчивость позволила ему раскрыться.
По окончании встречи выпускников оба визитера отбыли в Лондон. Они гуляли по Трафальгарской площади, несколько раз проходили через Королевские ворота в Гайд-Парке. Лондон их очаровал своими театрами, монументами, прекрасным Сити, сменой караула у королевского дворца. Потом путешественники сели на поезд, идущий на Западное побережье Англии. Здесь они переплыли на пароме в Ирландию и на туристическом автобусе объехали этот зеленый край.
Из Ирландии улетели обратно в Штаты и уже другим рейсом добрались до Хьюстона.
Когда они вышли из самолета, Эндрю спросил Джоанн:
— Ну что, поедешь со мной к моим родным?
— А ты их предупредил? Он улыбнулся и медленно покачал головой.
— Забыл, конечно, но я позвоню сейчас. По телефону ответила его мать. Он сказал:
— Это твой сын, Эндрю. Я…
— Ты здоров?
— Конечно. Джоанн и я…
— Джоанн? Ты женат?
— Нет еще. Мы только что вернулись из Англии и хотели бы, если вы свободны, приехать к вам…
— Да!
— Какое время будет удоб…
— Сейчас!
Они взяли такси и поехали к его старому дому. Мать, поджидавшая перед дверью, выбежала к ним, протягивая руки.
Эндрю сунул Джоанн деньги, чтобы она заплатила за такси, и подхватил свою мать. А та громко восклицала что-то невнятное и обнимала его, слезы радости текли из ее глаз. Наконец она отпустила Эндрю и обняла Джоанн.
Держась за руки, все трое вошли в дом. Отец Эндрю стоял у открытой двери. Мужчины пожали друг другу руки, и мистер Парсонс нежно обнял сына.
Эндрю отступил назад и представил своего отца Джоанн. Мистер Парсонс положил ладонь на плечо девушки и энергично потряс ее руку:
— Я так рад видеть вас! — Он обращался к Джоанн, но смотрел на Эндрю:
— Ты повзрослел, сын.
И Эндрю печально ответил:
— К сожалению, только в последнее время. Настала пора осушить слезы. Все четверо сидели и беседовали. Мать, отец и Эндрю вели разговор, а Джоанн слушала их с влажными глазами. Отец Эндрю сказал:
— Миссис Кипер информировала нас о твоем пребывании в больнице. Кое-что мы слышали от Лу. Она согласилась поехать туда и ухаживать за тобой. Где она теперь?
— Лу все еще там, на ранчо у Киперов.
— Почему она не вернулась домой, когда тебе стало лучше?
— Она была занята.
— Чем?
— Лу встретила молодого пилота и влюбилась в него. Посмотрим, чем все это закончится.
— Она остановилась вместе с тобой?
— У Киперов, — уклончиво ответил Эндрю.
Его мать предложила;
— Останьтесь у нас, хорошо?
Эндрю посмотрел на Джоанн, вопросительно подняв брови. Об этом они не договаривались.
Девушка пожала плечами и позволила решать ему. Он спросил, все еще глядя на Джоанн:
— На день?
Миссис Парсонс тоже посмотрела на нее, поняв, кто здесь главный.
— Может, на недельку?
— На двое суток, — ответила Джоанн. Итак, влюбленные остались у старших Парсонсов, которые отвели им отдельные комнаты. Оба понимающе улыбнулись друг другу и решили, что одну ночь они могут и потерпеть.
Джоанн с любопытством наблюдала за мужчинами. Отец и сын во многом были похожи, они были из одного теста и чем-то напоминали черепах. Эндрю только теперь высунул голову из панциря. Ему стал интересен мир вокруг. Пройдет некоторое время, и он сможет высунуть наружу и шею, а потом и вовсе покинуть свой защитный панцирь.
Два дня пролетели незаметно, и путешественники вернулись на ранчо Киперов, как будто только там и могли устроить свое счастье. Киперы встретили гостей с радостью, приняли их так, словно нисколько не сомневались в их возвращении. Как будто иначе и быть не могло. Такой это был дом.
Узнав от Киперов, что его комната все еще за ним, Эндрю пошел туда. Джоанн осведомилась у секретарши миссис Кипер:
— А для меня местечко найдется? Секретарша кивнула:
— Мы всегда сохраняем комнату в течение месяца после отъезда гостя. На всякий случай. Джоанн уточнила:
— Если нет свободного помещения, я могла бы разделить комнату с Эндрю.
Секретарша мигнула и в течение минуты растерянно смотрела на Джоанн. Затем приняла решение и спросила:
— Может быть, узнать, не возражает ли он против подселения?
— Я скажу ему сама. — Джоанн улыбнулась кошачьей улыбкой и ушла.
В комнате Эндрю не оказалось. Его багаж был свален кучей, он даже не распаковал чемоданы. Куда же он делся? Отправился проведать своего пса? Или пошел рассказать сестре о родителях? Просто… ушел?
Не сказал ей ни единого слова. Опять… Джоанн опечалилась. Он совсем не думает о ней. Значит, она стала для него привычкой? Только привычкой!
Она должна…
Дверь открылась, на пороге возник Эндрю. Его лицо раскраснелось, голос звучал взволнованно:
— Я обегал весь дом. В твоей комнате не нашел тебя. Смотрю — твоя машина в гараже. А ты исчезла!
— Нам необходимо ставить друг друга в известность о наших перемещениях.
— Мой Бог, я думал, что опять потерял тебя.
— Что значит «опять»? Ты еще не терял меня. — Джоанн с любопытством взглянула на него. — Ты любишь меня?
— Как будто сама не знаешь! — негодующе воскликнул Эндрю.
— Ты не говорил мне о любви.
— Я взял тебя с собой в Англию. Разве не понятно?
— Да. Это конечно, доверие.
— Я умру, если ты оставишь меня теперь.
— А я могу оставить тебя… позднее?
— Ни-ког-да! — по слогам произнес Эндрю.
— Я подумаю над этим.
— Думай быстрее. Я не хочу ревновать тебя, бегать за тобой или держаться за твой подол, чтобы ты не ушла от меня. Мне нужно быть уверенным, что, когда я просыпаюсь, ты рядом.
— Мне бы в голову не пришло покинуть тебя тайно. Я бы сначала сказала тебе.
— Надеюсь, это не понадобится? — спросил Эндрю.
Джоанн ответила:
— Нет, но мы вряд ли сможем оставаться здесь вечно.
— Я не подумал об этом! Мне важно одно — чтобы ты была со мной.
— Может, стоит арендовать один из домов для обслуги в двух кварталах отсюда?
— Мне нравится здесь.
— Слуги?
— Это удобно.
Джоанн поинтересовалась:
— Что ты из себя представляешь без слуг? Он посмотрел на нее и осторожно сказал:
— Я могу научиться всему-всему на свете.
— Колоть дрова? Эндрю кивнул:
— И это тоже. Я много путешествовал верхом и умею обустроить лагерь.
— Ты должен написать книгу.
— Я смог бы! — уверенно ответил Эндрю.
— Конечно.
— У меня есть средства, — сообщил Эндрю. — Мы можем жить, где захотим.
— Только вместе.
— Джоанн!.. Ты хоть понимаешь, как ты дорога мне? Как сильно я тебя люблю?
— Это сейчас, — сказала Джоанн, — но будет ли так всегда? Я женщина, и ты знаешь, что я не была близка ни с одним мужчиной. Я люблю тебя, но ты можешь меня погубить.
— Отнесемся к этому проще. Вот увидишь, я приложу все силы, чтобы ты поверила в мою любовь. Мы подыщем местечко, чтобы быть вместе. Я люблю тебя.
— Посмотрим!
Эндрю улыбнулся:
— Я слышу это все время. Мы только и делаем, что смотрим, как это будет. Поверь мне. Я тебя люблю.
Она положила ладонь в его протянутую руку и тут же оказалась в объятиях Эндрю. Их уста слились в жарком поцелуе.
Вот она, настоящая любовь! А впереди ждет долгая и счастливая жизнь, полная любви и взаимопонимания.