Выбрать главу

— Слушайте, уважаемый, а не продадите вы мне пару платьев вашей дочери? А то у моей спутницы был спонтанный выброс силы и он оставил ее без вещей. Собственно потому еда и на вынос, — улыбнулся я.

— Беда нынче с молодежью, но спасибо, что не привели вашу катастрофу с собой. Анетка, принеси пару платьев.

— Папа! — воскликнула девочка.

— Не бойтесь, мисс, я возмещу их стоимость, у вас будет возможность купить новые, — подмигнул я жадине.

— Новые? — прищурилась она, а через секунду лицо ее озарилось и девочка рванула куда-то в боковую дверь.

— Только не самое старье неси, — крикнул я вдогонку, понимая, что мне сейчас и обноски всучить могут.

— Да вы что, разве ж мага кто-то будет обманывать? — удивленно посмотрел на меня трактирщик. — Хотя… Бабы, они и маленькие… Бабы. Кого хошь перехитрят.

Под его ворчание дочь приволокла пять нарядов на выбор, я взял два, отсчитал мужчине монеты, забрал сверток с едой и поспешил к магобилю.

— Мария, примерьте это, — протянул я ей вещи, и встал рядом, отвернувшись. Да мне и не нужно было смотреть, я и так прекрасно представлял себе все изгибы ее тела, от чего в голову лезли совсем неприличные мысли.

— Подошло, — радостно заявила она. — Хотя и выглядит странно, брюки были удобнее, но спасибо, большое спасибо, — она приподняла подол и из-под него выглянули ножки в моих сползающих носках.

— Да, об обуви я как-то не подумал, — на мое хмурое заявление Мария расхохоталась.

— Магистр, вы не оставили меня голой, носки вместо туфель я вам как-нибудь прощу. Особенно за еду.

— Точно, еда! — эта девушка меня гипнотизирует.

Мы отъехали от деревни, нашли приличную полянку, постелили плед рядом с магобилем и молча принялись за еду. И лишь опустел сверток, я посмотрел на Марию.

— Теперь можно поговорить, тогда решим, что нам с вами делать дальше.

Глава 4

Мария

Мужчина, что меня нашел, был очень мил, предупредителен и тактичен, но его мотивов по моему спасению я не понимала. Сначала, когда я только очнулась, мне было не до этого, перед глазами стояла картина нападения и истекающие кровью охранники. Поэтому даже за странный наведенный сон я была благодарна магистру. И за одежду. Но он прав, мне нужно решать, что делать дальше. Вот только познакомившись с Соренсеном, я отчетливо поняла, что мне совсем не хотелось в поместье. А сейчас значит, про мужа говорить нельзя. Жаль только погибших, но им уже все равно, как сложатся мои отношения с Бернеллом.

— Меня зовут Мария Сокольникова, все, что я помню, — я замялась, осознавая, что придумать правдивую легенду я не могу. Просто слишком мало знаю об этом мире, чтобы это сделать. — Что я помню…

— Мария, давайте начистоту, я не менталист, но праву ото лжи учат отличать входит в навыки тех одаренных, что претендуют на звание магистра, — строго сказал он. — И я заслужил, чтобы вы со мной были честной.

— Мариса Фалькон, — вздохнула я, думаю, всей правды он не выдюжит. — Вернее, уже не Фалькон.

— Развелись? — О, у них тут можно? Ну хоть что-то хорошее.

— Нет, вышла замуж, и сразу после свадьбы муж сослал меня в дальнее поместье, дабы не мешала ему жить и служить.

— Идиотский поступок, зачем тогда жениться? — непонимающе уставился на меня мужчина.

— Приказ короля, — устало обняла я сама себя за плечи. — Собственно я в поместье и направлялась в сопровождении охраны, когда на нас напали. Меня выволокли из магобиля, а Соейр… Соейр, — я вновь увидела, как разлетается на части голова разбойника. — Он снес голову нападающему, прежде, чем умер. Я почувствовала жар и потеряла сознание.

— Сочувствую, пережить подобное нападение…

— В вашем голосе я слышу «но», есть то, что на данный момент для меня еще хуже?

— Не знаю, Мариса… Если честно, Мария мне больше нравится, — вдруг усмехнулся он.

— Не томите, магистр, — не выдержала я.

— Тот жар… Тот огонь. Он ваш.

— Что? — хорошо, что я уже сидела. — Как такое возможно?

— Первый раз вижу, чтобы дар проявился в столь зрелом возрасте, — пожал он плечами. Для него я уникум. Знал бы какой на самом деле, то уже бы на опыты поволок, наверное.

— Это я их? Всех? — до меня, наконец, дошло. — Я сожгла их заживо? Я что, убийца?

— Думаю, ваши люди к тому времени уже были все мертвы, если вас это хоть немного успокоит. А напавших мне ничуть не жаль, — ровным тоном произнес он. — Вы воздали им по заслугам. Меня больше волнует ваш дар, и то, что вы не умеете им управлять.

— Меня что, его лишат? — вроде и тело не мое, и дар тоже, но как-то не хотелось лишаться хоть какого-то даже чисто гипотетического преимущества перед другими. Я и так в этом мире, как пятилетний ребенок.

— Что вы, вам нужно учиться. Например, в академии Фиора, я туда сам направляюсь.

— Вы студент? — недоверчиво посмотрела на мужчину, слишком уж взрослым он выглядел. — Мне казалось, маги наоборот младше своего возраста должны выглядеть, — брякнула я. Вот и с чего я это взяла?

— Нет, я преподаватель. Могу забрать вас с собой, — он смотрел на меня с такой надеждой, а потом вдруг нахмурился. — Наверное, нужно предупредить вашего супруга, хотя если честно, за такое отношение к ничем неповинной девушке, я наказал бы его незнанием. Как зовут этого беспечного человека, отославшего жену в глушь и не обеспечившего нормальной охраной?

— Генерал Бернелл, — вздохнула я, наблюдая, как вытягивается лицо моего собеседника.

— Вот от магистра боевой магии подобной оплошности я не ожидал, — спустя время сказал он. — И вас не смущает, что мы уже пересекли границу вашей страны?

— Если бы вы хотели сделать мне что-то нехорошее, то уже бы сделали. Лес, однако, был густой, — философски протянула я. — И знаете, что, мужу я и не очень нужна. Только сам факт состоявшегося брака. И вообще, у меня только траур по первому мужу закончился. Может быть этот дар мой второй шанс? — дерзость сама вылетела наружу.

— Он уже меняет вас, — улыбнулся Соренсен. — И если честно, я бы посмотрел, как будет выкручиваться ваш супруг за то, что «потерял» молодую жену, — съехидничал этот затейник. — И даже помогу вам устроиться в академии, — заявил он. — Если вы, конечно, не хотите отбыть в дальнее поместье.

— А вот знаете, не хочу, — заговорщицки проговорила я. — Только у меня нет ничего, чем я могла вам отплатить, — и этот момент меня сильно смущал.

— Считайте, что я недолюбливаю вашего супруга и помогаю вам чисто из вредности, — ухмыльнулся мой спутник.

— А можно узнать, за что вы его так недолюбливаете?

— Ничего противозаконного. У моих друзей в столице сейчас проблемы, в нашей столице, а они не последние люди в Карвахале. И ваш муж искал возможности достать их через меня, так как его королю нужны точки соприкосновения с нашим. А мне не нравится, когда мою миссию задерживают. Так как учебный год уже начался, и я должен быть на новом месте работы. Такое объяснение подойдет?

— Вполне. Я вас понимаю, тоже не люблю опаздывать, — губы сами собой растянулись в улыбке. — Значит, я еду с вами, а он остается с носом. Но как-то и кого-то предупредить о произошедшем нужно? Все-таки погибли люди, родственники должны знать.

— Не волнуйтесь, с этим я разберусь. И с этого дня вы — Мария Сокол, сестра моего старого друга.

С этим странным и сумасбродным магистром было легко, после открытия ему правды, хоть и частичной, я почувствовала себя свободней. Он не намекал на близость, на то, что я буду что-то ему должна за помощь. С другой стороны, никто и не обязывал его мне помогать. Ничто не мешало ему сдать меня обратно Роберту и уехать дальше по своим делам. Но даже ребенку было бы понятно, что для жизни мне только нужно не пара платьев с чужого плеча.

— Магистр, у меня есть к вам вопрос… Вернее много вопросов, — решила я немного обнаглеть. Хотя почему обнаглеть? Просто все сразу выяснить.

— Дерзайте, леди Мария, нам ехать еще несколько часов, за это время, надеюсь, вы успеете расспросить все, что хотите, — вот какой из него преподаватель? Он же легкомысленный!

— Я благодарна вам за то, что вы меня подобрали, отогрели и накормили, но, боюсь, для обучения в академии этого будет мало, готовы ли вы взять на себя обязательства по моему содержанию или какой-то ссуде, чтобы я смогла устроиться под новым именем?