Выбрать главу

– Либо вы передумали насчет кофе, либо вспомнили о футляре.

– Я вспомнила о футляре. Я оставила его на столе в столовой, а когда поднялась наверх, я… – Алисса замолчала, а потом взглянула на него немного беспомощно. – Пожалуйста, скажите, ведь этот браслет с искусственными камнями? – с тревогой спросила она.

Серые глаза сощурились и окинули взглядом ее лицо.

– Он настоящий. А почему это вас волнует?

– Потому что я не привыкла к подобным вещам. Это для меня слишком дорого. Я и вправду не могу принять его.

Она начала расстегивать застежку. Заметив ее абсолютно подлинное волнение, Киран встал и подошел к ней:

– Я хотел купить его для вас, Алисса. Могу вас заверить, что он не слишком дорогой.

– Для меня дорогой, – возразила она, все еще пытаясь выяснить, как же ей справиться с застежкой.

К тому моменту он уже положил руку поверх браслета, преграждая все дальнейшие попытки его снять.

– Алисса, я очень богат. Это всего лишь маленький подарок.

– Но мне не нужен подарок.

Она неуверенно взглянула на него, и его глаза тут же впились в ее глаза.

– Мне нужно было купить его для вас, – произнес Киран все тем же мягким голосом. – Когда я был в отъезде, то, к моему большому удивлению, почувствовал, что мне вас не хватает. – Он поднял руку и провел теплыми пальцами по ее покрасневшим щекам. – Просто скажите, что и вам меня не хватало, и мы назовем это справедливым.

Алисса не знала, что ей ответить. Она прекрасно знала, что ей его не хватало, но говорить об этом было бы чересчур. Он постоянно воевал с ней, постоянно язвил и смеялся над ней. Она просто продолжала смотреть ему в глаза, а он тем временем издал короткий, явно искусственный вздох.

– Тогда мне придется выяснить это самому.

Он погладил ладонью ее лицо, Алисса почувствовала, как его губы нежно коснулись ее губ, и сделала попытку отодвинуться, Честно говоря, ей вовсе не хотелось отодвигаться. Это было чудесное ощущение, – сказочное и теплое. Она ощутила немедленное желание придвинуться к нему поближе и обвить руками его шею. Лишь благодаря большому усилию она осталась на месте. Когда Киран поднял голову и взглянул на нее, он улыбался.

– Ты собираешься сражаться со мной до последнего дыхания? – тихо спросил он. – Ты не поддашься своему чувству, если только это не чувство сопротивления?

Она просто смотрела на него так, как смотрела все это время, и он улыбнулся еще шире. Он провел рукой по ее волосам. Внезапно Алисса отпрянула от него.

– Это… это поэтому вы купили мне браслет? – заикаясь, спросила она. – Это чтобы…

– Чтобы ты спала со мной? Я уже сказал тебе, почему я его купил. Я тебя балую. Разве с тобой никогда такого не происходило? Разве тебя хотят баловать только твоя сестра и твой свояк? Я уверен, что какой-нибудь мужчина уже смотрел в твои красивые темные глаза, раздумывая, зачем тебе все время сопротивляться.

– Я сама о себе забочусь.

– В этом нет необходимости, пока я здесь, Я хочу тебя защитить, я решил, что буду к тебе очень снисходителен…

– Я не желаю… Если вы хоть на минуту вообразите, что я…

– Я вас не спрашивал, Алисса, – напомнил Киран веселым голосом. – Может быть, в следующий раз, когда мы встретимся в полночь, чтобы выпить чаю и потанцевать, я соберусь это сделать.

– Я не возьму браслет, – заявила Алисса, ее лицо вспыхнуло от смущения и волнения.

Киран только рассмеялся и продолжил пить кофе, как будто совершенно ничего не произошло, а Алисса снова убежала. Она не могла снять браслет, несмотря на решительные и еще более упорные попытки это сделать.

На следующее утро она проснулась с глубоким отпечатком на руке в том месте, где браслет впился в ее руку во время сна. Браслет все еще был на ней, когда она спустилась к завтраку, а как только вошла в столовую, глаза Кирана тут же устремились на него.

Он нахмурился и тут же подошел к ней, ловко снял украшение и кинул его рядом с ее тарелкой, как будто это была дешевая имитация.

– Потайная застежка, – сказал он. – Извините. Наверное, было неудобно.

Салли рассматривала браслет горящими глазами, но Алиссу волновали только взгляды Джеймса и Кирана.

Джеймс явно размышлял, посматривая то на Алиссу, то на отца, и ей пришлось очень сильно постараться, чтобы выглядеть беззаботно и естественно.

Киран тоже наблюдал за ней, но в это утро в его глазах не было обычной насмешки.

– Как вы думаете, они могут взять сегодня выходной?

Неожиданный вопрос, заданный Кираном, заставил ее удивленно уставиться на него.

– Как пожелаете, – согласилась она. – Пока вас не было, дети старались изо всех сил.

– Тогда не провести ли нам день вместе? Я попросил Доддса покатать нас над вулканом, а после обеда мы можем посидеть у бассейна, пока Джеймс будет испытывать новое снаряжение. – Он взглянул на Джеймса и Салли.

Его предложение было встречено с одобрением, и некоторое время спустя дети побежали готовиться к неожиданным удовольствиям этого дня. Алисса осталась на месте, взяла себя в руки и взглянула на Кирана.

– Я хочу вернуть вам браслет, – сказала она.

– Нет, – мягко возразил он. – Вы действительно заслужили его, сейчас я не шучу. Алисса, вы сделали для детей гораздо больше, чем просто их учили. За несколько недель пребывания здесь вы достигли в общении с Джеймсом большего, чем я смог достичь за последние три года. Я искренне верю, что Джеймс приходит в себя. Он счастлив и говорит о вас без остановки. Вы его друг. Он находит вас теплой и надежной.

– Я не очень-то теплый человек, – начала Алисса, и Киран улыбнулся своей обычной загадочной улыбкой.

– Тогда вы плохо себя знаете. Вы принесли в нашу жизнь много женского тепла. Даже Марта ощущает потребность постоянно указывать на ваши положительные качества.

– Мне не нужно наград. Мне хорошо платят.

– Двойное жалованье, я знаю. – Он ухмыльнулся. – Давайте просто решим, что браслет – плата за дополнительные услуги. И я совершенно не пытаюсь соблазнить вас, – добавил он, когда ее глаза широко раскрылись и в них показалось подозрение. – Так что вы думаете насчет путешествия к Эль-Буэно? – живо поинтересовался Киран голосом, свидетельствовавшим о том, что обсуждение предыдущего вопроса окончено. – Как думаете, рискнете?

– А дети и правда туда собираются?

– Да. Через полчаса сюда прилетит на вертолете наш вулканолог и возьмет нас с собой на облет.

– Надеюсь, он знает, что делает, – пробормотала Алисса.

– Вам не обязательно лететь с нами, – заверил ее Киран, но она быстро подняла голову, упрямо сжав губы.

– Обязательно. Если дети летят, то и я тоже. Я бы не простила себе, если бы с ними что-нибудь случилось. Если что-то случится, то пусть случится и со мной.

Глаза Кирана сощурились и засияли, как хрусталь, утреннее солнце отразилось в них. Он рассматривал ее долго и внимательно.

– Они так много значат для вас?

Она взглянула на него с вызовом:

– Да, значат.

– Тогда мы полетим все вместе, – объявил Киран.

– Надеюсь, это не мрачное предзнаменование, – пробормотала Алисса, покидая стол и отправляясь собираться.

В этот раз она услышала его смех, когда поднималась наверх. Это вызвало в памяти те мысли, которые пришли ей в голову, когда она увидела его впервые. Тогда она и представить себе не могла, что он будет в состоянии смеяться. Наверное, она все-таки заслужила браслет, раз добилась этого.

Во всяком случае, заставить его принять браслет обратно ей оказалось не под силу. Ее щеки стали горячими. Она подходила к своей комнате, когда увидела Джеймса, идущего по коридору с тем несколько задумчивым взглядом, который чуть раньше заставил ее почувствовать себя неловко за столом. Несомненно, его очень взрослое отношение к жизни произрастало из того периода, который он провел с отцом.

Она была совершенно не уверена в том, кем именно является Джеймс, – ее защитником или часовым, стоявшим на страже их привычного образа жизни.