Выбрать главу

А вот в следующей коробке в маленьком футляре оказалась наимилейшая фигурка Совушки.

- Боже! - умилилась Лили и улыбнулась. Это был самый лучший для не подарок. - Какая смешная сова и какая прелесть.

В следующем мешке оказались безделушки и даже косметический набор с маленьким зеркальцем.

Лили фыркнула. Он считает ее недостаточно красивой? Хотя да… она же уродец в мире альвов. И ей вдруг захотелось похулиганить. Раз он так отнесся к выбору для нее нарядов и драгоценностей, то она будет соответствовать вкусу лорда.

Лилиана уселась перед зеркалом и мстительно прищурив глаза начала краситься. Тона помады и теней для век наводили на мысли о кислотной дискотеке в подпольном притоне, но он же зачем-то ей купил все это?! Она обернулась и потаращилась на картины крылатых узрев их яркие лица. Пожав плечами, Лили занялась прической старательно начесывая их, затем выудила тунику в стразах и фиолетовые шароварчики, надела балетки тоже в стразах и открыла футляр с елочными украшениями.

Подмигнув своему кошмарному отражению, она все же нашла разгадку всем этим покупкам. Все дело в том, что этот лорд-главнокомандующий - непроходимый сноб. Лощеный аристократишка. Естественно, что сначала он купил то, что отвечает его утонченному вкусу, а потом опомнился - и приобрел всю эту сверкающую похабень.

Лили со вздохом посмотрела в последний раз на прозрачные голубые слезы топазов, провела пальчиком по розоватому перламутру ожерелья… и решительно поставила коробочки на стол.

Через час она появилась в столовой.

Глава 8

Лилиана Роузова стояла в дверях и смотрела на мужчину с видом капризным и слегка обиженным.

Мэй скорее учуял ее по аромату нежели увидел. Расставив тарелки и приборы на стол, он обернулся тут же застыв. Что это за Чудо В Перьях?!

Лили прошла в центр и покрутилась перед ним.

- Благодарю за эти вещи. Ну и как? Мне идет?

Мэй прищурил глаза: - Несомненно ты красавица. Скажи мне, у тебя совсем нет вкуса и стиля?

Лили открыла рот в возмущении, но потом улыбнулась: - А разве не ты все это мне приобрел? Вот и скажи, у тебя есть чувство стиля и вкуса?

- Эти вещи не носят так… все нацепив на себя.

- А ты я смотрю разбираешься в этом. Погоди, дай угадаю… - Лили откинулась на спинку стула и перекинула ногу на ногу, - ты просто прилетел куда-то и скупил все скопом не выбирая. Я угадала? Единственно, что ты выбрал по своему вкусу это драгоценности с топазами и милейшего совенка.

Мэй промолчал потому что она оказалась права, он просто все скупил без разбора останавливая свое внимание лишь на драгоценностях.

- Надеюсь ты не будешь появляться в таком виде всегда? - сухо осведомился он.

- А это как у меня будет настроение, - язвительно ответила Лили.

Ужинали они в полном молчании. Мэй понимал, что допустил ошибку и был не прав, что без уважения отнеся к выбору безделушек и некоторых вещей для нее, а Лили думала, что она все же не права, потому что должна быть благодарна ему за все. Спас, приютил, накормил, одел и терпит ее характер.

- Прости…

- Извини… - в один голос сказали они и замолчали.

- Я не прав…

- Я тоже… все что ты купил мне нужно носить правильно с определенными нарядами.

- В следующий раз я возьму тебя на базар, и ты сама все купишь.

- Правда? - просияла Лили.

Мэй кивнул, не поднимая на нее глаз и Лили с аппетитом принялась за ужин, который был выше всяких похвал. Она ела отварную форель с муссом из лососины и винным соусом, блинчики с мясом с соусом карри, салаты из морепродуктов и еще множество всяких кулинарных изысков, названия которым она даже не знала.

- Ты сам все это готовил?

- Нет. Привез из столицы готовую еду. На острове, мне одному, достаточно простой пищи.

Лили улыбнулась, он ведь для нее постарался.

- Спасибо за ужин.

- Хочешь прогуляться и наконец поговорить? - примирительно спросил Мэй.

- Только переоденусь и смою с себя все это.

Она упорхнула, а Мэй смотрел ей вслед и чувствовал себя ослом. Впервые в жизни он терялся и не понимал природу своих чувств к этой девушке. С одной стороны, она его влекла, будоражила кровь, и ее неуемная энергия сводила его с ума. А с другой – дико раздражала, превращала его душу в хаос. Мэй твердо решил, что вскоре избавится от нее отправив на земли Вершителя, но сперва узнает все о ней прежде чем приведет Лилиану в дом своих друзей.

Первым делом Лили залезла в душ и смыла с себя убийственный макияж, расчесала начесанные волосы и несколько минут стояла то под горячими, то под ледяными струями. Вылезла, торопливо завернулась в махровое полотенце и отворила дверцы гардеробной. Надев легкую белую блузку и длинную легкую юбку кремового оттенка, а также сандалии на ремешках она присела к столику и занялась волосами, а затем с тайным трепетом взяла футляр с гарнитуром из топазов…