Папка с надписью Гх'эрт оказалось самой толстенной и Мэй разрешил Лили ознакомиться с докладами и характеристиками. Ему вчера понравилось, что она предложила весьма нестандартную идею с перевоплощением преступника. Мэй об этом думал все утро и решил переговорить с командирами Второй и Третьей Гильдии, когда с ними встретится.
- А если его взять на наживку? - Лили положила очередной прочитанный доклад в папку - Гх'эрт.
Мэй не сразу сообразил, о чем она говорит так как задумался о некоторых пришедших ему в голову идеях касательно поимки банды с Улицы Убийц.
- Ты, о чем?
- О Гх'эрте этом. Подставное лицо внедрить в банду.
- Он убил последнего моего осведомителя, теперь он никому не поверит.
- Я не об этом, - Лили села на стул и Мэй с любопытством на нее взглянул. - Ты подсылал воинов, а как на счет женщины?
Мэй уперся руками о стол наклоняясь к ней, - Я не стану рисковать прекрасным полом.
- Неужели в твоей гильдии нет женщин-воинов?
- Нет.
- Но это странно, - пожала плечами Лили. - Порой женщина может выведать куда больше…
- Через постель.
- Ну… - замялась Лили, - не обязательно. К примеру, твоего Гх'эрта достаточно выманить и напасть на его след.
- Ты что-то хочешь предложить? - заинтересовался Мэй.
Лили посмотрела на него. Он слушал очень внимательно и казался удивленным.
- Какой у него вкус на женщин? Ну какие ему нравятся?
- Не могу сказать, мы даже не знаем, а есть ли у него семья. В его банде женщин нет.
- А вдруг он любит мужчин, - пожала плечами Лили и заметила брезгливый взгляд Мэйя.
- В мире альвов об этом даже и подумать-то стыдно.
- Ну в моем мире…
- Не стоит об этом мне говорить, - резко прервал ее Мэй.
- Выманить Гх'эрта сможет женщина, вернее он на нее клюнет и проявит себя, а там ты его возьмешь в оборот.
- Глупости все это Лили.
- Ну почему же? - даже обиделась она.
- По твоей версии он меняет облик, то как же подставная женщина узнает его?
- По приметам, которые скрыть невозможно, - сказала Лили. - Я прочитала в твоей характеристике о нем, что у него отталкивающая внешность и имеется рваный шрам на груди. Такой скрыть невозможно. Необязательно доводить дело до интимного момента, чтобы увидеть этот шрам. Уж тебе-то должно быть это известно, - не смогла скрыть иронию в голосе Лили.
- Такие шрамы у многих имеются, - вспомнил Мэй своего друга Кэлла.
- Давай так, - внезапно сказала Лили. - Вдруг я в столице наткнусь на него… я уже видела его портрет…
- Нет! - тут же последовал резкий ответ Мэйя. - Даже не думай Лилиана.
- А вдруг мне повезет случайно увидеть его или услышать о нем.
- То ты сразу же говоришь об этом мне. Тебе ясно? Никакой импровизации и самоуправства. Иначе леди Роуз ты сразу будешь уволена и отправлена в Неблагое Королевство.
- А если Гх'эрт сейчас там?
Мэй понимал, что угрозами и приказами он не добьется ничего, - Лили, прошу тебя не ввязываться в это дело. Поклянись мне, дай свое слово.
Ну как это слово не дать?! Выбора то у нее нет.
- Даю слово, - выдохнула она, подумав, что благородство в этом мире зашкаливает или это сам по себе такой Мэй?
А Мэй долго смотрел в ее глаза, затем прошел к двери и взялся за ручку.
- Начинаются занятия на Призраке. Жду на пляже через четверть часа.
Лили ушла в свою комнату, чтобы одеться в соответствующую одежду для полета на ящере. Ровно через пятнадцать минут она бодренько сбежала по ступеням и оказалась на пляже. Черная громадина шевелила хвостом, фыркала, но на нее не обращала внимания.
- Забирайся, - мотнул ей Мэй головой в сторону Призрака.
- Ох…
- Ты чего это позеленела?
- Н-ничего…
- Лилиана! Да ты струсила! Слушай, ты же бледная как смерть. Неужели ты так боишься?
Лили сердито посмотрела на него своими сапфировыми глазищами и полезла на ящера.