— Правда, ничего больше, только Эдварда, все то же самое, — чуть более убедительно заверила она, но я все равно ей не поверила.
Я ничего не понимала, но была уверена, что Элис увидела что-то, о чем не хочет мне рассказывать. Ее видение и непонятное стремление скрыть что-то погрузило меня в то самое состояние, от которого я старательно все это время убегала. Остаток пути мы ехали молча, пребывая в подавленном настроении.
-----
*Флер д’оранж (от фр. Fleur d’orange) — цветок апельсина. Свадебный капор традиционно был украшен флер д’оранж (На самом деле это цветы не апельсина, а померанцевого дерева)
** Фибула — металлическая застежка для одежды, одновременно служащая украшением.
*** Пеплос — женская верхняя одежда из лёгкой ткани в складках, без рукавов, надевавшаяся поверх туники.
Глава 47. Споры
POV Эдвард
Разговор, который состоялся у меня с братьями утром, после отъезда женской половины семьи, получился жестким. Когда мы проводили женщин в город, Джаспер повернулся и выразительно посмотрел на меня, давая понять, что от разговора мне не отвертеться.
— Эд, ты подавлен, я постоянно чувствую исходящую от тебя тяжелую, гнетущую волну отчаяния, — сказал он, когда мы зашли в дом. — И я понимаю, о чем ты думаешь. Вольтури в любой момент могут узнать об Айрин. Но есть еще кое-что, что тебя гнетет. Я слишком хорошо тебя знаю, ты становишься таким, когда мучаешься от своих же собственных решений. Ты что-то надумал, я прав?
Он смерил меня долгим выжидательным взглядом.
— Я думаю, Айрин не место рядом с нами, ей нужно уехать, — наконец решился я признаться.
— То есть, другими словами, ты решил с ней расстаться? — взгляд Джаса стал колючим.
— Я думаю об этом.
— Почему?
В требовательной интонации его голоса я почувствовал неодобрение.
— Потому что они придут за ней, и они точно найдут ее, если она будет со мной.
— Эд, мы все готовы встать на защиту Айрин, ведь она теперь член нашей семьи, а мы всегда защищаем семью.
— Я как раз и хочу защитить ее, как ты не понимаешь?
— И ты готов вот так просто сдаться? Расстаться с ней после того, как сделал ей предложение?
Его слова больно полоснули по сердцу.
— А что мне остается? Сам посуди. Мы не сможем противостоять Вольтури. И увезти Айрин и спрятать ее я тоже не смогу. У них есть первоклассный ищейка — Деметрий. Джеймс по сравнению с ним был просто дилетантом, а мы не смогли спрятать Беллу даже от Джеймса. У Айрин есть шанс ускользнуть от ищейки, только если она будет одна. Возможно, ищейка не сможет найти ее, ведь она не поддается ничьим способностям. Но со мной Деметрий в два счета ее найдет.
— Я не спорю, Вольтури — не какие-то кочевники, возможно, с ними нам действительно не справиться. Хотя попытаться стоит, — после некоторого молчания заговорил Джас. — Но знаешь, брат, мне кажется, ты недооцениваешь Айрин. Ты, как всегда, решаешь за других. А ты хоть спросил ее, хочет ли она бежать от Вольтури? Вспомни, как она сражалась, когда на вас напали Белла с Викторией, ведь это она тогда спасла тебя. В конце концов, она не человек, среди нас она обладает самыми сильными способностями, и она сильна духом, черт возьми, я уверен, она сможет за себя постоять.
Джаспер высказал все это с непривычным для него жаром. Он злился на меня и в своих мыслях не церемонился в выборе выражений, считая меня упрямым ослом.
— Хотя бы не ставь ее вот так перед фактом, поговори с ней, выслушай, — уже спокойнее добавил он.
— Он не только Айрин недооценивает, но и всех нас, — пробасил Эммет, входя в гостиную. — Мы еще надерем задницы этим макаронникам, пусть только сунутся.
Эммет тоже не одобрял моего решения и мысленно назвал меня сопливой девчонкой, даже не потрудившись скрыть свои мысли. В другое время я бы не стерпел этого, и мы бы точно подрались, но сейчас я был слишком расстроен и озабочен другим, гораздо более важным, чтобы злиться на братьев за их искреннее непонимание.
— Ты же сам видел, как твоя зеленоглазка на лету усваивала приемы ближнего боя, которые мы с Джасом ей показывали. У нее явно есть потенциал и кое-что еще покруче, чего, похоже, нет у тебя, — обращаясь ко мне, сказал здоровяк.