Но меня беспокоило то, как вообще ситуация могла выйти из-под контроля. Кое-чего я не знал, а именно: как беглянке удалось связаться со своим телепатом и как она пробудила в нем воспоминания? И нужно было срочно все это выяснить, чтобы в дальнейшем избежать новых сюрпризов.
На площади, когда я так вовремя остановил их в самый последний момент, я понял, что Эдвард ведет себя не так, как раньше. Он явно узнал Айрин и готов был сбежать вместе с ней. Но чтобы выяснить, как ей это удалось, я не стал стирать его память прямо там. От нее самой мне вряд ли удалось бы что-то узнать, а вот Эдвард мне непременно все расскажет, как бы ни противился этому. Поэтому чтобы подтвердить свою догадку и прояснить ситуацию, я решил пообщаться с телепатом лично.
Но его не было в его покоях, а дверь оказалась не заперта, и я, не долго думая, вошел, надеясь дождаться его внутри, заодно избегая ненужных встреч в коридоре с кем-нибудь из стражи.
Я не ошибся: он действительно помнил Айрин. Я понял это сразу по его взгляду, как только он вошел к комнату и увидел меня. Он смотрел на меня настороженно, с недоверием и неприязнью. Возвратились ли к нему все воспоминания? И как же все-таки они связались друг с другом? Может, кто-то им помог? По доброй воле он мне этого не поведал бы, но, к счастью, я мог «помочь» ему это сделать.
— Чем обязан? — зло буркнул Эдвард, отводя взгляд и проводя рукой по непослушным волосам.
— Ты ведь понимаешь, что ваша ночная выходка могла стоить жизни не только тебе, но и ей?
По тому, как он дернулся при этих словах и изменился в лице, я понял, что он прекрасно все понимает и боится, но не за себя, а в первую очередь за девушку. Судьба самого Эдварда меня тоже не особо волновала, но его мысли могли стать достоянием владык, а это не входило в мои планы.
— Тогда почему ты нас не выдал и не сообщил обо всем повелителям? — дерзко бросил он мне в лицо.
— Тебе незачем это знать. Меньше знаешь — дольше живешь.
Парень фыркнул, скривив губы в ехидной ухмылке.
— Не думаю, что Аро погладит тебя за это по головке, — едко заметил он.
— Это меньше всего должно тебя сейчас волновать. Лучше скажи мне, Эдвард, как вы с ней связались?
Я не рассчитывал на его сговорчивость и готовность поделиться со мной информацией, поэтому сразу включил свой дар.
Он замер и некоторое время непонимающе смотрел на меня, а затем проговорил немного вялым голосом:
— У нас с ней телепатическая связь.
Такого ответа я совершенно не ожидал. Я даже предполагал почти невероятное, что кто-то из временной стражи пошел на предательство и помог им. А тут все оказалось намного проще, но при этом так необычно.
— С кем еще у тебя такая связь?
— Больше ни с кем.
— А у нее?
— Ни с кем. Эта ментальная связь существует только между нами двумя.
Как интересно и странно. Никогда раньше не слышал о подобном. Может ли это быть признаком того, что они являются истинной парой? На какой-то миг мне стало жаль этих двоих. Почему-то вспомнилась Бьянка, но я отогнал от себя эти мысли и неуместную сейчас жалость.
— Хорошо. А как ей удалось восстановить твои воспоминания о ней? — продолжил я свой допрос.
— Она показала мне свои воспоминания.
Все так просто, надо же! Она не смогла восстановить его память, но смогла заменить его воспоминания своими. Что ж, придется стереть и их. Это будет нетрудно. Но вот что делать с их телепатической связью, я не знал.
— Эдвард, надеюсь, ты понимаешь, что я не могу оставить тебе эти воспоминания. Если Аро прочтет их, под ударом окажемся мы все, и прежде всего ты с Айрин.
Я уже не влиял на него своим даром, но парень все еще пребывал в какой-то прострации. Мне вновь стало немного жаль его. Потерять любимую во второй раз — незавидная судьба. Но ему хотя бы не придется ее оплакивать, к тому же он просто ее забудет.
— Что вы хотите сделать с нашим ребенком?
Значит, он знает и об этом. Ну что ж, этого следовало ожидать.
— Аро нужен этот ребенок в клане. С ним ничего плохого не случится. Он будет воспитан как Вольтури.
— Вы отнимете его у нас… у матери?