Выбрать главу

Я мучительно думал о том, что предпринять. Помимо всего прочего мне не давала покоя ситуация с Айрин, и я переживал за ее безопасность. Увы, даже Элис не могла помочь и внести хоть какую-то ясность в вопрос нынешнего состояния Айрин. Но что самое важное, я был уверен, что Айрин грозит неминуемая опасность, если о ее существовании прознают Вольтури. То что рассказал мне отец после того, как Айрин впала в забытье, не оставляло в этом сомнений. Не говоря уже о том, что Вольтури вообще не допускают существования чего-либо мало-мальски неизвестного и непредсказуемого для них и всегда устраняют малейшую угрозу своему существованию, если считают что-то или кого-то таковой. А в том, что Айрин они сочтут угрозой, я был совершенно уверен. Но что мне теперь делать? Передо мной отчетливо встала дилемма. Увезти Айрин куда-нибудь подальше отсюда казалось наиболее правильным. Но оставлять родных сейчас, когда им предстоит такая опасная встреча, не хотелось и было неправильно.

Я поделился своими сомнениями с Джаспером и Элис. Они оба высказались за то, чтобы я увез Айрин. Но я все же решил дождаться возвращения остальных членов семьи и обсудить это и с ними тоже. Кроме того, нужно было еще согласовать нашу общую стратегию поведения с Вольтури.

Поднявшись наверх и войдя в комнату Айрин, я, неожиданно, застал ее сидящей на кровати. Она озиралась вокруг потерянным взглядом. Увидев меня, она словно что-то вспомнила и тихо спросила:

— Я опять была в отключке?

Я не сразу вник в смысл ее вопроса, потому что в тот момент меня накрыла волна облегчения от того, что она наконец очнулась и, казалось, с ней все было в порядке.

— Что? Ах, да, кажется, ты крепко спала, — я поспешил ответить, заметив ее вопрошающий взгляд. — Господи, Айрин, как ты себя чувствуешь? Ты в порядке?

— Чувствую себя прекрасно, но… — начала она, но запнулась и о чем-то задумалась.

Это «но» заставило меня снова занервничать. Я сел рядом и хотел обнять ее, но она чуть отстранилась, отчего моя тревога еще больше усилилась.

— Что-то не так?

— Все нормально, просто у меня дежа вю, — объяснила она.

У меня немного отлегло от сердца, я сам совсем недавно испытал то же чувство.

— Сколько я на этот раз проспала? — как-то безэмоционально спросила она.

— Больше суток, точнее почти 29 часов, — ответил я, все больше испытывая замешательство от ее холодной отстраненности.

Она ничего не ответила и, казалось, сосредоточенно обдумывала услышанную информацию. Наконец, словно решив для себя что-то, она подняла на меня взгляд, который уже не был отстраненным, и мысленно произнесла: «Привет».

«Привет, малыш», - я привлек ее к себе, и она уже не отстранилась.

— Было страшно очнуться и ничего не помнить, пусть и на короткое время, — она говорила тихим и немного грустным голосом. — Я словно провалилась в какую-то бездну беспамятства, и мне было страшно от того, что я могу ничего не вспомнить.

— Но ты ведь все вспомнила? — успокаивающе проговорил я, сам ощущая смутное беспокойство.

— Сначала я вспомнила только, как падала, потом из тумана в памяти всплыли подхватившие меня руки. Это ведь был ты?

Я молча кивнул.

— И только увидев тебя, я вспомнила все.

— И это тоже вспомнила? — пытаясь поднять ей настроение, я прильнул губами к ее губам, а затем игриво прикусил нижнюю.

Ее губы послушно открылись навстречу моим и ответили на поцелуй, равно как и на вопрос.

Едва уловимый шум у открытых дверей заставил нас оторваться друг от друга и обернуться в ту сторону. На пороге, мило и чуть смущенно улыбаясь, стояли Элис и Джаспер. На их лицах светилась неподдельная радость.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Можно? — прозвенел голосок Элис, и, не дожидаясь ответа, она уже впорхнула в комнату.

Помедлив немного и увидев на наших лицах улыбки, за ней следом вошел Джаспер.

— Здравствуй, Айрин. Мы рады, что c тобой все хорошо, — немного смущенно проговорил он.

— Как ты себя чувствуешь, дорогая? — присев на кровать с другой стороны от Айрин и приобняв ее, прощебетала коротышка.