Выбрать главу

- Как вы поняли, что я там? – спросила она. Артур улыбнулся – Агне подумалось, что ему очень идет эта спокойная обаятельная улыбка. Так улыбаются люди, которым нечего скрывать.

- Почувствовал ваш запах. И ваши мысли, - признался полицмейстер и вдруг спросил совершенно серьезно: - Как вы себя чувствуете?

Иво вздохнул и сказал:

- Пожалуй, об этом должен спросить я. Как человек, который привез ее в эти места и отправил пешком через лес.

Артур усмехнулся.

- О, ну эта штука как раз в твоем духе. Так как вы, Агна?

- Устала, - ответила Агна. С этим человеком ей хотелось быть простой и откровенной – и совсем не потому, что Артур был полицмейстером. – Ноги гудят.

Иво хмуро посмотрел в ее сторону и отвел взгляд. Артур понимающе кивнул.

- Чем бы вы хотели заниматься, Агна? Вам наверняка будет скучно сидеть у окошка просто так.

Агна только руками развела. Как там сказал Иво, когда решал ее судьбу? Четыре месяца, а там видно будет?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Вспомнилось его лицо, когда феникс стоял возле экипажа на краю леса – отчаянное, злое. «Ты помогаешь мне жить дальше», - сказал он и не солгал. Не нужно было быть менталистом, чтоб понять его искренность и горечь.

- Не знаю, - искренне ответила Агна. – Несколько часов назад я была рабыней и вещью в руках королевского феникса. Мне не следовало думать о будущем. Но теперь… - она сделала паузу, обдумывая ответ, но так и не нашлась, что ответить, и сказала просто: - Я не знаю.

Артур хотел было что-то сказать, но в это время в дверь постучали – быстро, тревожно, словно случилось что-то жуткое. Полицмейстер отставил бокал, поднялся и сказал:

- Простите, друзья, служба, - и быстрым шагом прошел к двери. Агна увидела, что на пороге, комкая в руках шапку, мнется тот самый мужичок, который работал с воротами. Увидев Артура, он быстро и сбивчиво заговорил о чем-то; полицмейстер вышел из дома, прикрыл за собой дверь, и вскоре с улицы послышались быстрые шаги: Артур ушел.

Некоторое время Агна и Иво сидели молча, и в сердце Агны снова начал зарождаться страх. Есть у Агны вольная или нет – какое это имеет значение, если королевский феникс захочет снова взять то, что раньше принадлежало ему? Ноги стали тяжелыми, а пальцы на руках заледенели и онемели.

- Я понимаю, что был неправ. Мне жаль, - едва слышно сказал Иво, и Агна поняла, что эти слова причиняют ему мучительную боль. Он был из тех, кто не имеет привычки извиняться за свои ошибки – и теперь он признавал свою неправоту. – Если ты согласишься помочь мне… понимая, что эта помощь действительно нужна, что ты поможешь мне жить дальше… то я буду признателен. Если нет…

- Нет, - ответила Агна, чувствуя одновременно невероятное облегчение и такую же невероятную, серую тоску. – Нет, господин феникс.

В глазах Иво на мгновение появилась такая обида и горечь, словно Агна ударила его. Но она почти сразу исчезла, и теперь Иво смотрел со знакомой грустной усмешкой, которая делала его лицо настолько похожим на трагическую маску.

- Что ж, - вздохнул Иво. – Тогда не смею более оскорблять тебя своим видом и присутствием. Доброй ночи.

Он встал и неторопливо направился к лестнице. Агна сидела ни жива, ни мертва, слушая, как негромко поскрипывают ступеньки под шагами феникса. Потом хлопнула дверь на втором этаже, и дом погрузился в тишину.

Самое время было вздохнуть с облегчением.

Вот только легче почему-то не становилось.

 

Глава 11. Утро в саду

Впервые за долгое время Агна смогла по-настоящему выспаться и проснулась свежей и бодрой. Несколько минут она лежала в кровати, глядя на солнечные пятна на стене комнатки, а затем поднялась и, сунув ноги в тапочки, подошла к окну. Ночь прошла спокойно, она больше не была рабыней, и жизнь, кажется, становилась чуточку получше.

Утро было тихим и ясным. От леса тянулись ленты тумана, сплетались с белой дымкой цветущих садов, и поселок напоминал иллюстрацию в книге сказок. Все действительно было тихим и загадочным, хранившим какую-то чудесную добрую тайну. Где-то в тумане прокричал петух, откликнулся второй, взбрехнула и умолкла собака. Агне вдруг подумалось, что полицмейстер был прав: здешняя ссылка может стать гораздо лучше любой столичной жизни. Во всяком случае, тут никому ничего не надо объяснять. Гостья полицмейстера, вот и все. И светских сплетников тут тоже нет.