— Но… — начал один.
Зокора подошла к нему.
— Делай, что говорю! — зашипела она и направилась к «Копью». Солдаты переглянулись и сделали мудрый выбор: они последовали за ней.
— Я боготворю эту женщину, — благоговейно промолвил Ангус.
Вендис тоже с удивлением наблюдал за эпизодом, но не стал вмешиваться, а обратился ко мне.
— Это ваши спутники, генерал?
— Они мои товарищи, часть делегации с моей родины, о которой я вам рассказывал, — объяснил я, снова поворачиваясь к Серафине. — Финна, а что с Варошем?
— Он ранен, но будет жить. — Она оглянулась на корабль и беспомощно пожала плечами. — Когда Зокора смогла освободиться… — Она сглотнула. — Ну, вы же знаете, какая она.
Да, я знал. Зокора была подобна стихии. Мне почти стало жаль солдат Талака. Но только почти.
— Ты знаешь, почему Лиандру увезли на Огненные острова? — спросил я Серафину.
Она нерешительно кивнула.
— Лиандра была причиной того, почему «Копьё» подверглось преследованию. Зокора детально допросила командира солдат насчёт неё. Он рассказал, что его капитан получил приказ любой ценой взять на абордаж «Копьё» и как можно быстрее доставить Лиандру на Огненные острова, чтобы передать князю.
Целан. Я с трудом заставил себя успокоиться. Наверное, мне всё же стоило потратить немного больше времени на этого ублюдка, чтобы убедиться в том, что он ушёл к своему тёмному богу.
— Зокоре удалось узнать от него что-нибудь ещё?
Серафина покачала головой.
— Нет. Он умер, прежде чем она закончила допрос.
Она оглядела порт.
— Можно ли здесь получить где-то жильё? — спросила она. — Я… нам всем нужно немного отдохнуть.
— Да, — хрипло ответил я. — Мои комнаты на верхнем этаже оружейной, вон там. Там достаточно места для всех нас. Расскажи, что именно произошло. Как всё это случилось? — Я недоверчиво оглянулся на полуразрушенный корабль. — Как вы смогли спастись?
— Позже, Хавальд, — тихо сказала Серафина. — Давайте сначала поднимемся в ваши комнаты, всё остальное потом.
Я, сглотнув, кивнул. Двое солдат как раз выносили с корабля Дерала на носилках. Он был в сознании и, узнав меня, устало поднял руку. С ним был офицер Морских Змей, который отошёл в сторону, уступая мне место.
Он получил несколько тяжёлых ранений, верхняя часть его тела была почти полностью забинтованной. Тут и там на повязке уже снова проступали тёмные пятна.
— Мне очень жаль, эссэри, — сказал он так тихо, что я почти его не расслышал. — Ваш корабль… он больше никогда не поплывёт под парусом!
Я взял его за руку и сжал.
— Это сейчас неважно, — сказал я. — Просто выздоравливайте.
Мне показалось, что он хотел сказать что-то ещё, но потом его глаза закрылись, и он замолчал.
— Я Эрим, корабельный врач «Метеуса», — представился молодой офицер Перьев. — Мы вместе с сэрой Зокорой сделали всё, что от нас зависело. Ваш друг Варош ранен сильнее всех, но если боги не имею ничего против, они все выкарабкаются.
Я благодарно кивнул, но не стал ничего говорить, просто наблюдал, как солдаты с носилками поспешили в сторону комендатуры, где также располагался лазарет.
Я редко чувствовал себя таким беспомощным, как в этот момент. Лиандра во власти чудовища! Я боялся, что мне известна причина, почему Целану понадобилась Лиандра. Он был некромантом — пожирателем душ. Для кого-то вроде него, могущественный магический талант Лиандры, должно быть, был словно пиршество.
Я и забыл, что Ангус всё ещё стоял рядом. Теперь он кашлянул.
— Всё будет хорошо, Родерик, — решительно промолвил он. — Мы освободим её, а этого князя накажем. Его судьба будет настолько ужасной, что люди будут ещё дрожать спустя сто лет! — Он положил руку мне на плечо и преданно посмотрел в глаза. — Когда ты вернёшь её себе, Хавальд, я буду сражаться рядом с тобой.
— Спасибо, — хрипло поблагодарил я. — Я этого не забуду.
— Для того и нужны друзья, — просто ответил он и сжал моё плечо. — Хорошо, что ты сбрил волосы, — добавил он. — Женщинам такое нравится. К тому же так реже заводятся вши.
Он почесал себя в другом месте.
— По крайней мере на голове.
У меня ещё не было ни малейшего представление о том, как это сделать, но здесь и сейчас я знал, что освобожу Лиандру и убью Целана. Окончательно. Я повернулся к Вендису, который с огромным сомнением как раз разглядывал Ангуса.
— Майор Копья, — начал я. — Мне нужен корабль!
Вендис оторвал взгляд от Ангуса и почти с удивлением посмотрел на меня. На его лбу появилась глубокая морщинка.
— Генерал, сэр, — неловко начал он. — Я комендант этой базы и один из Морских Змей. Вы не можете всем здесь распоряжаться.