Выбрать главу

В следующую секунду включились двигатели, и всё заполнил оглушительный низкий рёв. Вместе с другими пассажирами Юта надела специальные наушники, в которых тот же, что и на взлётной площадке, женский голос читал правила безопасности. Затем начался обратный отсчёт.

Юта, не отрываясь, смотрела на Бабли. Он убрал от стекла руку и теперь просто стоял, сунув руки в карманы. За его спиной возникли две фигуры. Юта не видела лиц, но это были два высоких мужчины. Бабли обернулся к ним, как если бы они что-то у него спросили, и вдруг начал падать. Его тело медленно оседало вниз, голова запрокинулась. Голос в наушниках вёл отсчёт от трёх к одному, когда на светлой рубашке Бабли расцвело два красных пятна.

А потом салон сотряс толчок, будто невидимая рука великана схватила шаттл и начала трясти. Топливо было подано к зажиганию, и всё пространство взлётной площадки заполнил огонь и быстро сменивший его чёрный дым, за которым ничего не было видно. Рёв двигателей стал слышен даже сквозь наушники. С ускорением, вжимая пассажиров в сиденья, ракета рванула ввысь, за секунды удаляясь от блестящего города, а затем и от жёлтого поля пустыни.

***

Юта сидела, уставившись в одну точку, ничего не видя и не слыша. Она не плакала. Ей казалось, будто она провалилась в вакуум, где нет абсолютно ничего, никаких мыслей и чувств, даже боли. Она падала и падала, и это падение было сладким избавлением. Голова начала кружиться, она почувствовала перепад давления. Что-то было не так.

Юта подняла глаза от спинки переднего сиденья и только тут поняла, что люди вокруг кричат. Одни вцепились в подлокотники сидений, другие, наоборот, отстёгивали ремни безопасности, пытаясь куда-то бежать. Юта сняла наушники и с удивлением поняла, что гул двигателей звучит как-то странно, как будто только с одной стороны, хоть он по-прежнему был оглушительным. Резко ракета накренилась. Люди, успевшие вскочить со своих мест, с воплями начали падать, теряя равновесие. Юта посмотрела в иллюминатор. Земля больше не была далеко внизу, она была справа и приближалась.

— Что происходит? — что есть мочи крикнула Юта мужчине, сидевшему рядом с ней. На нём была синяя форма ТКС.

— Один из двигателей отключился. Мы падаем.

Мужчина сидел, вжавшись в сиденье, крепко зажмурившись.

— Что делать? — крикнула Юта.

— Что? — не понял мужчина.

Он открыл глаза и теперь с ужасом смотрел на девушку.

— Что делать? — снова крикнула Юта и вцепилась ему в руку. — Что в таких случаях предписывает аварийный протокол?

Её слова как будто не доходили до него. Мужчина снова вцепился в подлокотник, и Юта начала что есть сил трясти его, крича:

— Как нам спастись? Что делать?

Глаза мужчины наконец обратились к ней. В них появился проблеск понимания, а затем он закричал в ответ:

— Надо добраться до аварийного модуля в конце шаттла! У него свои двигатели. Если мы отстыкуемся, то можем попробовать приземлиться в пустыне!

Не слушающимися пальцами Юта отстегнула ремень безопасности, мужчина сделал то же. Но шаттл снова совершил кульбит, развернувшись на сто восемьдесят градусов. Салон снова огласили крики, и Юта почувствовала, что летит.

Падала она недолго, — салон был небольшим. Вскоре Юта приземлилась, больно ударившись локтём обо что-то острое. Голова кружилась. Люди вокруг пронзительно вопили. Поднявшись на ноги, Юта поняла, что все пассажиры висят в креслах вниз головами. Верх и низ поменялись местами, она стоит на потолке. А то, обо что она ударилась рукой — была открытая решётка вентиляции.

— Туда! — рядом с ней поднялся мужчина в синей униформе.

Он указывал на хвост шаттла. После падения они оказались от него в нескольких шагах.

Юта побежала, в то время как корабль трясло и качало. Она не была уверена, что они успеют добежать до того, как он врежется в землю, и всё будет кончено. В общем-то её это не слишком волновало. То, что заставляло её двигаться — было всего лишь инстинктом выживания, а не её сознательным выбором.

Впереди показалась дверь. Какой-то парень уже пытался открыть её. Наконец она поддалась, кто-то сильно толкнул Юту в спину, и она помимо воли влетела в небольшую кабинку аварийного модуля. Здесь тоже были сиденья, но из-за того, что шаттл постоянно вертело, сейчас они находились сбоку. Забраться на сиденье не было никакой возможности, поэтому Юта изо всех сил вцепилась в подлокотник, как в поручень.

Парень, открывший модуль, уже был у панели управления. Через дверь за Ютой вбежало несколько человек. Последний крикнул:

— Закрывай! Закрывай!

Уговаривать парня дважды не пришлось. Он хлопнул рукой по какой-то кнопке, и дверь встала на место.

— Держитесь! Сейчас включу двигатели и мы отстыкуемся!

Юта обхватила ручку с такой силой, что та больно впилась в бок. Модуль качнуло и рвануло в сторону, но вместо того, чтобы выровняться и набрать высоту, Юта почувствовала, что они снова падают.

— Слишком близко к земле! — крикнул парень. — Двигатели не успевают набрать тягу! Держитесь!

Он рванул на себя какой-то рычаг, а затем присоединился к остальным.

«Это конец», — успела подумать Юта, но не испытала по этому поводу никаких эмоций, кроме лёгкого удивления.

Падение было недолгим. Юта ощутила сильнейший толчок. Она не смогла удержаться, её оторвало от сиденья. Модуль закрутило, внезапно в глаза ударил яркий свет, а затем всё померкло.

Глава 7. Подземный город

Корт карабкался по камням, обдирая ладони. От жары и бега он взмок. Едкий пот заливал глаза, отчего они болели и слезились, но мужчина не останавливался. Он взбирался по крутому уступу вертикально вверх, когда камень, за который он схватился рукой, пошатнулся и выскользнул из-под пальцев, укатившись вниз по обрыву. Корт чуть не улетел следом за ним, но уцепился второй рукой, повиснув на ней, и удержался. Он перевёл дыхание, глядя вниз — до места, с которого он начал подъём, было уже метров сто. Мужчина утёр пот со лба и полез дальше.

Корт поднимался не по тропе, которая обычно выводила его на плато. Она пролегала через более безопасные и пологие части горы, где каждый камень и овраг были хорошо ему знакомы. Но она вела в обход, а сейчас Корт не хотел тратить время на обходные пути. Он лез наверх по отвесному склону, поднимавшемуся от самых каменоломен. Корт цеплялся за выступающие камни руками, а порой и только пальцами, подтягивался, находил пальцами ног малейшие трещинки в камне, почти срывался и балансировал, но лез всё выше.

Корт не раздумывал, когда увидел в небе блестящую вспышку, молнией ударившую в землю. Он как раз закончил работать в одной из шахт и вышел наружу с увесистой корзиной, набитой камнем, за плечами. Мужчина бросил корзину на землю и начал взбираться наверх, чтобы с высоты плато увидеть, что случилось.

Он знал, что это был шаттл, хоть и не успел толком ничего рассмотреть. Падение было стремительным. Хромированный корпус ослепил его, швырнув в глаза солнечный зайчик — отражение Тауриса, стоящего высоко в небе. Корт был уверен, что это не было падением очередного метеорита — метеоритный дождь прекратился с неделю назад, да и падение метеорита выглядело бы иначе.

Иногда Корту удавалось застать старт шаттла. Нечасто, всего четыре или пять раз. Запуски шаттла происходили нерегулярно, по мере надобности в пополнении редких материалов и оборудования. Но всегда это было волнительно и прекрасно. Шаттл блестящей иглой взмывал из-за стен Лиатраса, и, пропарывая небесную ткань, уносился ввысь. Так что теперь, увидев вдалеке быстрый отблеск, словно с неба сорвалась и падает звезда, мужчина сразу понял, что произошло.

Корт выбрался на ровную поверхность и остановился на минуту, чтобы перевести дыхание. Место, куда должен был упасть шаттл, по-прежнему закрывал от него «Коготь Саграла» — самая высокая точка Красных гор.