Выбрать главу

— Что это такое было?

— Ты про розовое пламя?

Она кивнула.

— Оно принадлежит не ему, а тебе. И ты должна вернуть его себе.

— А?

— Все его способности на самом деле твои, — объяснил я. — Он не хочет их лишаться. Иначе зачем ему устраивать это жуткое представление? Надеюсь, теперь ты понимаешь, почему я не хочу, чтобы ты занималась в Драконии?

Кивок.

— Отлично. Всё будет в порядке. Вот увидишь.

Зазвонил гостиничный телефон. Я взял трубку.

— Жако, это Гельмут.

— Я видел новости Пейи. Никто не пострадал?

— Ему дали успокоительного. Пресса распространяет слухи, что он обернулся во тьму.

— Пока нет. Иначе бы она тоже. А она осталась прежней.

— Я так и подумал. Он требовал показать её. Возможно, ты прав. Ей небезопасно оставаться в Драконии, — последние слова Гельмут произнёс неуверенно. — В общем, они забрали его, он будет под действием снотворного до следующей попытки заявить права на него. Увы, Люциана невозможно переубедить.

— Скажи ему правду. Он не сможет это сделать.

— Они с Мэгги уже завалили меня вопросами о том, кто нужен был Блейку. У меня нет иного выбора, кроме как…

— Объясни им всё. Мы скорее будем у вас.

— Подождите несколько часов. Лучше убедиться, что он не вырвется на свободу. Мы не хотим, чтобы с тобой или с ней что-нибудь случилось.

— Понял.

Мы попрощались, и я положил трубку.

— Они в порядке? — спросила Елена.

— Да. Ему вкололи снотворное. Народ подозревает, что Блейк стал тёмным, но мы знаем, что это не так. Пока что. Это только вопрос времени, когда Древние вызовут меня к себе, чтобы разобраться. Всё будет хорошо, медвежонок, обещаю. Я никуда не денусь.

Я не умру. Не брошу тебя снова одну.

— Я верю тебе, — она обняла меня. — Пап?

— М?

— Если бы ты не вернулся, он так ничего и не сказал бы, да?

— Наверное, нет.

— Я бы не узнала правду.

Я отстраняюсь от неё на расстояние вытянутой руки и заправляю светлую прядку за ушко.

— Правда всегда выходит наружу, Елена. Может, не сразу, но со временем ты бы всё равно всё узнала.

Она снова обняла меня.

— Я так рада, что ты жив. Чем скорее мы разберёмся со всем этим, тем лучше.

Я улыбнулся.

— Вот это моя девочка.

Седьмая глава

ГЕРБЕРТ УОТКИНС

Мы вышли часов в семь.

Все вещи уже были собраны. Я попросил Елену надеть свитер с капюшоном. Гельмут позаботился о том, чтобы нас встретили в порту Элма.

На пути к лифту она резко втянула воздух с тихим свистом. Я положил ладонь на её колено.

— Не переживай, медвежонок. Это весело, поверь мне.

Она выдавила улыбку.

В порту я облегчённо выдохнул, когда не обнаружил толпу папарацци. Гельмут всё организовал, и нас ждал королевский лифт. Местный персонал забрал наши вещи, чтобы отправить их отдельно.

— Её первая поездка? — спросила проводница, на бейджике которой было написано Амалия.

Я кивнул. Она улыбнулась Елене.

— Это похоже на американские горки. Лучшие в мире. Главное, запомните: когда лифт остановится, сделайте глубокий вдох, и не успеете глазом моргнуть, как всё закончится.

Елена кивнула.

Я занял первое сиденье и пристегнулся, Елена села рядом. Проводница помогла ей с ремнями.

— Приятной поездки, — сказала Амалия, перед тем как двери лифта закрылись.

— Теперь я вижу, почему ты называешь это лифтом.

— Держи меня за руку и задержи дыхание, когда я скажу.

— Окей, — у неё был испуганный голос.

— Три, два, один, — посчитал я. Резкий спуск.

Елена взвизгнула. Я наслаждался каждой миллисекундой. Гравитация и инерция вжали нас в сиденья — вместе со всеми со всеми внутренними органами — от головокружительной скорости. И затем мы остановились.

— Сделай самый глубокий вдох, какой только можешь, — проинструктировал я, — и не выдыхай.

Мы оба втянули воздух. Боль пронзила тело. Сдавила виски.

Это противоестественное состояние для всех живых, но, чёрт побери, стоит того, чтобы сэкономить семнадцать часов пути.

Наконец, лифт остановился. Елена застонала.

— Какого чёрта это было, пап?

— Телепортация, медвежонок, новейшие технологии. Прости, что тебе приходится это терпеть. Но поверь мне, с каждым разом становится легче.

Двери открылись.

Я услышал голос прежде, чем увидел его обладателя.

— Жако Лемьер, вы арестованы по обвинению в государственной измене.

Двое мужчин схватили меня за руки и стащили с сиденья.

— Папа! — выкрикнула Елена.