Мне казалось, что я целую вечность иду за ним. Раздававшиеся позади гулкие шаги молодых вампиров создавали впечатление, что меня провожают на эшафот. Зачем же было меня наряжать и кормить? Может, заорать, что я все еще голодна?
Словно почувствовав мой ужас и смятение, Оддо успокаивающе похлопал меня по руке. Хотя, конечно же, он прочел мои мысли, а не чудесным образом догадался о моих чувствах.
Проходя мимо одного из не зашторенных окон, я поняла, что на улице царит глубокая ночь. Всего на мгновение сверкнул огромный шар голубой луны.
Вскоре мы оказались у закрытых дверей. Тихий шелест — и дверь осталась позади. Посреди комнаты без единого окна, стоит стул с прикованным к нему человеком. Голова его откинута назад, так что я совсем не вижу его лица. Но по вздымающейся груди я поняла, что этот человек жив. Рядом с ним, на полу на коленях сидят две девушки в длинных черных платьях. От их шей к стенам тянуться натянутые цепи, сдерживающие их. Мороз побежал по коже, когда я поняла, что мой наряд очень похож на их платья — такие же черные, длиной до пола. Из рассеченных ран на руках бесчувственного человека они сосут… Кровь?
— Эти девушки, — при звуке голоса Оддо они подняли на нас свои лица, — вскоре обуздают свою жажду. И возможно, окажутся в гареме одного из моих сыновей. А может быть, и в моей спальне.
Глаза у девушек горели черным огнем, из уголка рта у одной из них стекала тоненькая струйка крови.
— Ты можешь стать одной из них, — я вздрогнула, — если скажешь "да".
— Варианты? — не знаю, где я нашла силы выдавить из себя этот вопрос.
— А можешь стать их едой. И никто не может сказать, сколько ты выдержишь. Может, год. А возможно, всего лишь несколько дней.
Волосы на затылке встали дыбом. Словно ища поддержки или помощи, я обернулась к парням. Их глаза были почти столь же безумны, как и у пьющих кровь … упырей.
— Мои сыновья еще слабы. Они только недавно победили свою жажду. Так какой твой ответ?
Я безмолвно смотрела на ужасающую картину и не заметила, как мужчина отпустил мою руку.
Его же руки опустились мне на предплечья и он с силой прижал меня к своей груди. А в самое ухо ринулись зловещие слова.
— Я не хочу, чтобы ты превратилась в еду. Ты ведь тоже этого не хочешь?
— Не хочу.
— Ты хочешь жить?
— Да.
Я почувствовала, как он отстранился. А затем обхватил мою голову одной рукой и наклонил ее к моему плечу. И в тот же миг адская боль пронзила меня. Острые зубы вонзились мне в шею, впрыскивая в меня свой яд. Тело начало биться в конвульсиях, по шее, по груди побежала горячая кровь.
Его зубы все еще были в моем теле, когда две вампирки, которых свел с ума запах моей крови, бросились ко мне. Но были отброшены назад натянувшимися цепями. Как собаки, они были прикованы к стенам этой комнаты.
Теряя сознание, я поняла, что Оддо искусно расставил мне ловушку. И вскоре я так же, как и эти две женщины, буду сидеть на цепи и ждать кровавого подношения от хозяина, обратившего меня в вампира.
— Отец, ты обманул ее.
— Она сказала "да". И вы это слышали.
Сильные руки подхватили мое дрожащее непослушное тело.
— Ты обещал право первого укуса одному из нас, — Маркус преградил дорогу отцу.
— Вы все еще теряете контроль над собой, — отрезал старый вампир, перекладывая бесчувственное тело в руки сыну. — Девчонку в клетку. И сделай это без свидетелей. Ты лично ее охраняешь до тех пор, пока я не отменю приказ. Миран, ты идешь со мной.
— Не наделай глупостей, брат. Таких малышек у нас будет еще много.
***
Маркус не посмел ослушаться отца и со своей ношей на руках аккуратно спустился в каменный мешок, никого так и не встретив на своем пути. Тяжелая массивная дверь с громким лязгом закрылась за его спиной, отгораживая его и Валерию от остального мира.
Бережно опустив девушку на шелковые простыни, он вдруг вздрогнул, встретившись с нею взглядом. Голосом, полным боли и страдания, она прошептала:
— Почему?
— Все будет хорошо, девочка. Боль скоро уйдет, поверь мне, — он нежно провел рукой по ее волосам, странно светившимся в полумраке, коснулся лба. Не сдержавшись, Валерия потянулась головой за прохладной рукой, но обессиленно рухнула на подушки.
Маркус вышел из клетки, закрыв ее за собой. Он с удивлением смотрел на свою ладонь. После прикосновения к девичьему лбу она покраснела. Перевел взгляд на девушку. Ее тело била крупная дрожь.
Он сел у противоположной стены, опершись спиной о холодную стену.
***
— Миран, письмо для Феликса Чутхи готово? Немедленно доставьте его. Пошли кого-нибудь, но проследи за этим лично. Он должен быть у меня через час.
Довольно потирая руки, Оддо отправился в кабинет ожидать гостей. То, что они вскоре появятся, он не сомневался.
Глава 39. Дэн и Феликс
— Знаешь, Феликс, я не буду ждать новостей, а немедленно отправлюсь к Сируэлу, — сказал Дэн, в очередной раз прошагав по гостиной от одной стены к другой. — В конце концов, я в глазах других, все еще являюсь ее отцом. Схожу к этому упырю, поговорю, разведаю что к чему.
— Я иду с тобой. Сейчас заскочим ко мне, прихватим амулеты. Думаю, они нам пригодятся.
Но стоило Феликсу встать с дивана, как в дверь тихо постучали. Друзья рванули к двери, столкнулись возле нее плечами, хмуро друг на друга посмотрели и Дэн отворил дверь.
Согнувшись крючком, в проеме стоял вампир. Не было никаких сомнений, что это вампир Черного крыла.
— У меня письмо для Феликса Чутхи, — прошелестел он, еще более сгибаясь в поклоне.
— Прошу вас пройти в дом, — ответил ему Дэн.
Но вампир не сдвинулся и с места. Тогда Дэн схватил его за ворот камзола, втащил в гостиную и закрыл за ним дверь.
На вопросительный взгляд друга, он ответил:
— Неразумно выходить во двор, не зная, что там тебя ожидает. А здесь нас, все-таки, двое.
— Трое, — поправила его Эдит.
Феликс взял из рук вампира письмо и дождавшись, пока чужак выйдет вон, вскрыл его. В это самое время Дэн дотронулся до завитушки у одной из скульптур, стоявшей у двери и по стенам гостиной побежали искорки.
— Теперь нас никто не слышит. Что там пишут?
— Меня ждут во дворце Сируэла. У них есть для меня важное сообщение. Требуют прибыть не позднее, чем через час. Одному.
— Это ловушка, Феликс.
— Вероятно, — согласился Феликс. — Сначала Валерия, теперь и я. Похоже, отцу готовят сюрприз.
— Во-первых, тебе нельзя идти одному. И во-вторых, боюсь, нам понадобится помощь.
— Я не могу поверить, что это все происходит на самом деле.
— Некогда рассусоливать, Феликс. Валерии грозит опасность. Я в этом просто уверен.
Он взлетел вверх по лестнице, а через несколько минут вернулся с небольшим сундуком в руках. Позади него шли Тэйд и Роди.
— Братья сейчас отправляются к Дамиру и моему отцу, — Дэн протянул юношам каждому по свитку. — Наши отцы решат сами, что нужно делать. А нам пора в путь. Не будем терять ни минуты.
Дэн открыл сундук и достал из него несколько амулетов. Часть из них он протянул Феликсу, остальные надел на себя.
— Надеюсь, их назначение тебе объяснять не нужно?
— Обижаешь.
— Значит, предложение у меня такое. Идем вместе. Я активирую амулет исчезновения. А дальше смотрим по ситуации.
— Тогда, в путь.
Когда в окнах гостиной погас свет, из дома выскочили три фигуры. Тигр и лев отправились в разные стороны, элегантно и грациозно преодолевая препятствия. Низко над землей летел в другую сторону черный дракон. Серебром отливала в лунном свете его чешуя. Рядом с крылатым чудищем, невидимый для посторонних взглядов благодаря волшебному амулету, бежал снежный барс.
***
— Он вот-вот будет здесь, — закрутив на своем пути вихревые потоки, у кресла Одди появился Миран. Только вампиры, прошедшие полную трансформацию и победившие жажду крови, могли перемещаться с такой скоростью, что другим существам могло показаться, будто они возникают из ниоткуда.