Выбрать главу

Она улыбнулась и похлопала меня по плечу.

- Ну что ты, дорогая. Утром в почтовом ящике я обнаружила конверт в нем были твой паспорт и прочие документы.

В этот момент я почувствовала, как тёплая волна радости и благодарности наполняет моё сердце. Несмотря на все трудности, я знала, что рядом есть люди, готовые прийти на помощь в любую минуту. Эта мысль придавала мне сил и уверенности в завтрашнем дне.

Мэри оставалась со мной до вечера, рассказывая истории из своей жизни и помогая отвлечься от тяжёлых воспоминаний. Её присутствие было настоящим бальзамом для души, и я чувствовала, что постепенно начинаю возвращаться к нормальной жизни.

Ночь прошла спокойно, и утром я проснулась с новым настроением. Врачи сообщили, что моё состояние стабильно улучшается, и вскоре меня смогут выписать.

Через несколько дней после выписки, я наконец вернулась домой. Мэри помогла мне добраться до нашего уютного дома. Когда я вошла внутрь, то увидела, что гостиная была красиво украшена - на стене висел плакат с надписью «Добро пожаловать домой». В центре комнаты стояли Дэвид, Крис и Генри, каждый держал в руках букет цветов. Улыбающиеся и радостные, они ждали моего появления.

- Добро пожаловать обратно, Булочка с маком! - весело сказал Генри, подойдя первым.

-Булочка с маком?- удивлённо спросила я.

Его голос был таким задорным и дружелюбным, что я почувствовала себя намного лучше. Получив от него роскошный букет алых роз, я слегка смутилась, когда он обнял меня. Это напомнило мне о том, насколько сильно я привыкла соблюдать дистанцию между собой и мужчинами. Тем временем ко мне подошёл маленький Кристофер. Я присела на корточки, чтобы оказаться с ним на одном уровне, и он протянул мне яркие разноцветные хризантемы.

- Мы скучали по тебе! - сказал он, широко улыбнувшись.

Я тоже улыбнулась и поцеловала мальчика в щёчку. От смущения он тут же убежал в другую часть комнаты.

Затем наступила очередь Дэвида. Он неторопливо приблизился ко мне, держа в руках огромный букет белоснежных лилий. Его движения были такими мягкими и грациозными, словно он боялся потревожить мой покой. Протягивая мне цветы, он взглянул на меня с такой теплотой, что моё сердце забилось быстрее.

- Спасибо, Дэвид! - тихо поблагодарила я.

Он едва заметно улыбнулся:

- Наконец-то ты снова дома! Добро пожаловать назад.

Между нами возникла какая-то особая связь, которую невозможно было игнорировать. Я сама того не замечая,начала влюбляться в этого мужчину.

В этот момент Мэри вмешалась в происходящее:

- Ну что ж, ребята, давайте дадим Заре немного отдохнуть! Вам нужно идти на работу, а Крису ещё и в школу. Поговорите вечером!

Генри, поднимая на руки Кристофера, прошёл мимо меня и подмигнул:

- До вечера, красавица!

Дэвид медленно направился к выходу, задержав взгляд на мне всего лишь на секунду. Наши глаза встретились, и в тот миг мир вокруг будто замер. Затем мужчины покинули дом, оставив нас с Мэри вдвоём. Я опустилась на диван, чувствуя лёгкую усталость. Мэри подошла ближе и села рядом со мной.

- Зара, нам нужно поговорить, - начала она серьёзно.

- Конечно, Мэри, - ответила я, чувствуя, как она берёт мою руку в свою.

- Дорогая, я прожила достаточно долго и многое повидала в своей жизни. Я прекрасно понимаю, что происходит с моими сыновьями...

- Что вы хотите сказать? - удивлённо спросила я.

- Доченька, я хорошо знаю своих детей. И Дэвид, и Генри испытывают к тебе чувства. Оба моих сына неравнодушны к тебе. Это очевидно!

Эти слова застигли меня врасплох, и я растерянно пробормотала:

- Но я... я...

- Моя дорогая девочка, - продолжала Мэри, успокаивающе сжимая мою ладонь. - Дэвид может молчать об этом, но я вижу, как бережно он относится к тебе. После смерти Дженни он почти забыл, что значит быть счастливым. Но с твоим появлением всё изменилось.

Я внимательно слушала каждое слово Мэри, пытаясь осмыслить сказанное ей.

- Недавно я зашла в его комнату и увидела, как он танцует под музыку! Давно такого не случалось. Я была так удивлена!

Я не могла отрицать того, что между нами существует взаимная симпатия. Меня тянуло к Дэвиду, но одновременно возникало множество вопросов. Как отреагирует общество? Что скажут люди, узнав, что я увлекаюсь мужчиной другой веры? Эти мысли пугали меня.