- Ну что ж... - задумчиво произнёс он, когда я закончила свой рассказ. - Кажется, твой предполагаемый жених тот ещё ублюдок. Ситуация непростая. Какие у тебя планы теперь? Есть ли место, где можно остановиться в этом огромном городе?
Я медленно покачала головой, чувствуя, как тяжесть одиночества навалилась на меня.
Генри встал и начал нервно ходить взад-вперёд, обдумывая услышанное. Спустя несколько минут он вернулся и решительно заявил:
- Поднимайся!
Я удивлённо взглянула на него, не совсем понимая, что он имеет в виду.
- Не беспокойся! У меня есть предложение для тебя. Ты можешь временно пожить у меня.
Эти слова застали меня врасплох, и я не сразу поняла их значение. Но Генри быстро объяснил, что живёт не один, а со своей семьёй: пожилой матерью, старшим братом и маленьким племянником.
- Мы все честные люди, и никто не посмеет причинить вам вреда, - заверил он, протянув мне руку помощи.
- У тебя есть какой-то план? - осторожно поинтересовалась я, стараясь разобраться в своих собственных эмоциях.
- Планы всегда полезны, - ответил он, -Но мы успеем разработать новый, когда ты окажешься в безопасности. Просто проведешь некоторое время вдали от этого хаоса, а потом решим, какие шаги предпринять дальше.
Я молча кивнула, понимая, что возврата к прежней жизни уже не будет. Позади остались мечты, которым не суждено было сбыться, а впереди простиралась туманная неизвестность. Тем не менее, Генри вселял в меня надежду.
- Знаешь, Зара, - продолжил он, - существует поговорка: когда судьба преподносит тебе лимоны, приготовь из них лимонад. Давай воспользуемся этим шансом.
Его уверенность постепенно передавалась и мне. Смелость зарождалась внутри, вытесняя сомнения. Внутренний голос, предостерегающий против доверия этому человеку, становился тише. В этот момент Генри оказался тем самым спасителем, которого я искала, хотя ещё недавно даже не подозревала о его существовании.
Его предложение дало мне ощущение безопасности и поддержки именно тогда, когда они были нужнее всего. Несмотря на то, что мы оставались практически незнакомыми людьми, он протянул руку помощи в самый трудный период моей жизни.
- Пойдем, пока я не передумал, - сказал он, обернувшись ко мне с ободряющей улыбкой.
Мы медленно прошли к его машине и тронулись в путь по улочкам вечернего города, погружённые в собственные размышления. В моей голове всплывали тревожные мысли о том, какой прием ожидает меня в доме Генри.
- Как думаешь, твои близкие одобрят мой внезапный приезд? - осторожно поинтересовалась я, стараясь скрыть нарастающее беспокойство.
- Мама у меня - женщина добрая и отзывчивая, - уверенно произнёс он. - Она глубоко верующая, и, услышав историю твоей жизни, непременно откроет перед тобой свои объятия.
Его лёгкий подмигивающий взгляд слегка расслабил меня, позволил немного ослабить хватку тревоги.
- К тому же, она давно мечтает о женском обществе, - продолжал Генри с едва заметной иронией. - Честно говоря, её мечта - связать нас узами брака.
Эти слова вызвали у меня смех, хотя внутри всё еще теплился страх неизвестности.
- А где же жена твоего брата? - решила уточнить я, стремясь лучше понять семейные обстоятельства.
Генри сосредоточенно смотрел вперёд, но в его голосе зазвучали нотки грусти.
- Увы, она скончалась... Нашему маленькому племяннику Крису тогда не исполнилось даже года.
Это известие потрясло меня до глубины души. Такое развитие событий оказалось совершенно неожиданным.
- Мне так жаль! - искренне проговорила я, чувствуя сочувствие к его семье. - Не могу представить, насколько тяжело вам пришлось пережить эту потерю.
Генри продолжал следить за дорогой, но его глаза выдавали ту боль, которая скрывалась за внешней невозмутимостью.
- Мы справляемся, - сдержанно ответил он. - Но вот Дэвид... Ему пришлось пройти через настоящий ад. Он впал в глубокое отчаяние после утраты супруги, начал злоупотреблять алкоголем, забросил работу. Нам стоило огромных усилий вытащить его из этого дерьма.
Тяжелая тишина опустилась на салон автомобиля. Я пыталась осознать всю глубину страданий, выпавших на долю Генри и его близких.