Выбрать главу

В отличие от занятых погрузкой моряков, Сагид заметил, что Ризандер проник на борт корабля. После встречи на базаре одноглазый убийца следовал за рантирцем по пятам, словно тень. Если поначалу Сагиду не было понятно что собирается делать Риз, то в тот момент, когда рантирец схватил тюки, и потащил на корабль, убийце всё стало ясно.

Мысленно похвалил рантирца за находчивость, Сагид направился к стоявшей в порту рыбацкой лодке, владелец которой дремал на корме, прикрыв лицо платком. Хозяин лодки не услышал как на борт его судна поднялся посторонний человек, и пошевелился лишь после того, как услышал звон монет. Открыв глаза, и убрав с головы платок, рыбак увидел перед собой незнакомца, державшего в руке небольшой мешочек с монетами.

- Хочешь подзаработать? – спросил убийца.        

- Хочу.

- Видишь тот корабль? – Сагид указал пальцем на судно, в трюме которого прятался Риз.

Рыбак посмотрел в указанном направлении и кивнул.

- Когда это корыто покинет порт – плыви за ним, - сказал убийца и бросил мешочек с деньгами рыбаку.

Стоило хозяину лодки поймать мешочек, и ознакомиться с его содержимым, как глаза рыбака жадно заблестели.

- Конечно! - поспешил заверить он неожиданного пассажира, торопливо пряча мешочек в карман. 

***

- Вернись в каюту и немного полежи. А лучше сразу блюй за борт, а то ребята только недавно драили корму! – проворчал боцман.

Резко обернувшийся Дайро так на него посмотрел, что морскому волку захотелось провалиться сквозь землю.

- Ладно, молчу. Сам разберёшься, - проговорил он примирительным тоном, подняв руки.

Дайро ничего не ответил – лишь отошёл от поручней и быстрым шагом направился к каюте, которую ему и Джареку великодушно выделил капитан.

Морская вода была своего рода ахиллесовой пятой аламарца. Полноценные ракшасы и даже Михо переносили морские путешествия без особого дискомфорта. Но только не Дайро. Близость моря вызывала у полукровки сильное головокружение, а все чувства заметно притуплялись. Если на суши аламарец без особого труда мог незаметно подкрасться к кому угодно, то стоя на корме он даже не услышал как к нему подошёл боцман, пока тот не заговорил. И это даже при том, что старый морской волк даже не пытался к нему подкрасться.

“Ничего страшного. Это лишь временная слабость. Скоро я сойду на берег, и всё нормализуется!” – успокаивал себя аламарец по пути к каюте.

Вернувшись в незапертую каюту, полукровка увидела Джарека, сидевшего на кровати, и смотревшего в потолок. Аламарца не покидало ощущение, что мальчишка что-то задумал, поэтому поднимаясь на борт, он предупредил феникса, что если тот выйдет из каюты или попытается позвать кого-нибудь на помощь, то все на этом корабле умрут. Джарек выслушание это предостережение, и пообещал не доставлять проблем своему мучителю. Несмотря на уныние во взгляде, сейчас мальчик выглядел довольно бодрым, от чего у Дайро появилось мелочное желание ударить феникса.

“Расслабься, дорогой братец. Мальчишка не виноват, что море так на тебя действует!” – раздался в голове полукровки голос сестры.

- Оставайся здесь и никуда не выходи! - грозно бросил Дайро, перед тем как выйти из каюты.

- Ты уже это говорил, - тихо пробормотал сидящий на кровати Джарек, однако аламарец не расслышал его слов.

“Ты выбрала не самое подходящее время для разговора!” – мысленно обратился Дайро к сестре.

“Нормальное время. У тебя как раз ещё есть возможность пересмотреть свои жизненные приоритеты и отказаться от своего идиотского замысла!”

“Мы уже б этом говорили. Не для того я проделал весь этот путь, чтобы в самый последний момент, когда буквально осталось сделать один шаг, от всего отказаться!”

“То есть, предел твоих мечтаний – заполучить в полное распоряжение небольшой клочок суши посреди Золотого Моря, и безвылазно на нём сидеть? Ты к этому стремишься? Хочешь променять огромный открытый мир на какой-то островок?”

Дайро скривился. В трактовке Михо его мечта действительно выглядела как нечто примитивное. Признать правоту слов сестры Дайро не мог, ведь тогда бы аламарцу пришлось признать и то, что он впустую потратил кучу времени и сил.