После того как их родители вернулись домой, Джарек и Халин остались на Алидаре, предоставленные самим себе. На тот момент Джарек был ещё совсем юн, в то время как Халин успел немного изучить окружающий мир и сделать соответствующий вывод: в большинстве своём люди злы и порочны, и от них следует держаться как можно дальше. Вместе с тем старший брат понимал, что основная опасность исходит вовсе не от людей. Он успел поведать Джареку что собой представляют самые опасные создания Ханаанской Пустыни, отправился на очередную вылазку, и не вернулся. Не зная о том, что произошло с Халином, Джарек отправился на его поиски. Брата он так и не нашёл, но в ходе поисков столкнулся с жестокостью и несправедливостью, потерял силы, и часть воспоминаний. Все попытки воспроизвести в памяти путь к священному алтарю оказались тщетны, и лишь встреча с Ризандером дала мальчишке надежду вновь обрести себя.
С Шэйдой всё было по-другому. Ей Джарек не доверял, и считал ведьму не самым надёжным союзником. Однако оставаться с Ризом и дальше было слишком рискованно, и проблема было вовсе не в наёмнике, а в его спутнике. Дайро с самого начала заподозрил, что Джарек совсем не тот, за кого себя выдаёт, а мальчишка сам не мог понять каким образом ему удавалось так долго обманывать аламарца. Чувствуя, что обман вот-вот раскроется, Джарек сделал ставку на Шэйду, посчитав её меньшим злом. К тому же огненная ведьма могла помочь ему вернуть память, и опередить Ризандера и Дайро.
Шэйда вернулась позже, чем он рассчитывал. Достав из сундука с одеждой чистое платье, огненная ведьма тактично попросила Джарека отвернуться, и начала переодеваться.
- Между прочим мой господин знает, что ты здесь. И ему это не слишком нравится, - как-бы невзначай подметила девушка.
- Зачем ты мне об этом говоришь? – меланхолично поинтересовался Джарек.
- Чтобы ты понимал как сильно я рискую, помогая тебе.
- Ты помогаешь ни мне, а себе. Дайро забрал твои силы, а без них ты ни на что не способна.
Шэйду слова феникса не задели. По тону мальчишки было понятно, что он просто констатировал факт, а не пытался её оскорбить.
- Как бы то ни было, мы теперь в одной лодке, и мне необходимо знать как можно больше. Не из праздного любопытства, а чтобы понять к чему готовиться.
Джарек невесело усмехнулся.
- Готовиться следует к худшему. Моё зелье поможет тебе восстановить силы, но это лишь временное решение проблемы. Вернуть магию своими силами можешь даже не пытаться – из этого всё равно ничего не выйдет.
Шэйда напрягалась. Этот мальчишка начинал действовать ей на нервы. Не потому что пытался вывести её из себя, и всячески юлил, а наоборот, потому что говорил то, что думает.
- Кстати об этом. То, как уверенно ты говоришь о краже моих сил, наводит меня на мысль, что тебе известно как их вернуть. Это так?
- Верно. У Дайро есть гла… особый драгоценный камень. С помощью него он и забрал твою магию.
- Что за камень?
- Очень редкий рубин. Насколько мне известно, во всём мире их только два, хотя я могу и ошибаться.
Несмотря на то, что Джарек попытался сказать об этом сухо, без каких-либо эмоций, Шэйда уловила в его голосе печаль. Но зацикливать внимание на этом моменте огненная ведьма не стала, так как природа упомянутого Джареком драгоценного камня мало её волновала.
- То есть, чтобы вернуть свои силы, мне необходимо прикончить этого узкоглазого выродка, и забрать у него рубин? – уточнила она главное.
- Да. Но у тебя ничего не выйдет.
Огненная ведьма улыбнулась.
- Не стоит недооценивать меня малыш. Не скрою, аламарец меня удивил. Простому человеку не под силу блокировать магическую атаку. Значит он маг, при чём не самый слабый, - сделала Шэйда логичный вывод.
- Нет. Дайро не маг, и уж тем более не простой человек. Он – один из хищников пустыни.
Реакция огненной ведьмы на откровения Джарека оказалась вполне ожидаемой – Шэйда просто расмеялась юному фениксу в лицо. Впрочем, на другое мальчишка и не рассчитывал. Он и сам до конца не был уверен, что его догадка касательно Дайро верна. Ясно было одно – кем бы он ни был на самом деле, находится с ним рядом и дальше было слишком опасно.
- Малыш, ты что, на солнце перегрелся? Какой хищник? – спросила переставшая смеяться Шэйда.
- Хищник пустыни. Понятия не имею как этих существ называете вы, но мы называли их хищниками пустыни.