За те несколько минут, что Джарек валялся без сознания, погода испортилась ещё сильнее. Ветер усилился до такой степени, что едва не сорвал часть крыши одной убогой лачуги на окраине. Кроме того он поднял в воздух большое количество песка и пыли. Встревоженные горожане попрятались по своим домам, и на улицах города остались лишь немногочисленные стражники, закрывшие лица, и старавшиеся держаться от грязевых завес как можно дальше.
Стоя у открытого окна, Шэйда с волнением наблюдала за буйством стихии. На её памяти столь сильные бури в этой части Алидара случались не слишком часто. Изредка поглядывая на кровать, ведьма заметила, что мальчишка пришёл в себя.
- С возвращением, малыш. Ты хоть сам понял какую глупость сделал, или тебе объяснить? – проворчала Шэйда, отходя от окна.
Джарек слабо покачал головой, и помассировал ноющие виски. Мальчика слегка подташнивало, поэтому он старался не делать резких движений.
- Оно того стоило. Теперь я всё вспомнил, - проговорил Джарек настолько тихо, что Шэйда едва его расслышала.
- Неужели? И что же ты…
- Наргас. Мне нужно туда.
Джарек не стал уточнять, что ему нужно попасть не в сам город, а в заброшенный могильник рядом с ним. Он отчётливо видел тот самый алтарь, к которому когда-то его привёл родной брат. Халин тогда сказал, что существуют и другие алтари, но где именно они находятся ему неизвестно. Забавно, но только сейчас, после принятия зелья, Джарек осознал истину. Если раньше у юного феникса ещё оставалась крохотная надежда, что он когда-нибудь снова увидит брата живым, то сейчас она обратилась в пыль. Джареку хотелось разрыдаться, и лишь общая слабость и присутствие Шэйды удерживали юного феникса от проявления эмоций.
- Не знаю что именно ты там забыл, но пока на улице бушует буря, с поездкой в Наргас придётся повременить, - категорично заявила ведьма.
Встав с кровати, Джарек приблизился к окну шатающейся походкой. Увиденное не слишком его обрадовало.
- Когда это закончится? – полюбопытствовал мальчик, глядя поднявшиеся выше домов столбы песка и пыли.
- Трудно сказать. Минимум через пару часов, - не слишком уверенно ответила Шэйда.
Джарек рассеяно кивнул, прикрыл ставни, и подковылял к дивану, на котором и провёл эту ночь. Глянув на то немногое, что осталось от завтрака, Шэйда не стала вызывать служанку с помощью колокольчика, а предпочла прогуляться до кухни. Отсутствовала она всего девять минут, а когда вернулась, то обнаружила, что Джарека и след простыл.
- Упрямый маленький дурак! – проворчала она, догадавшись, что мальчишка решил не ждать конца бури, и покинуть Заргал без неё.
Беглец был найден в конюшне. Шэйда пожаловала туда в тот самый момент, когда Джарек предпринял очередную, третью по счёту, попытку забраться на лошадь. В этот раз ему это удалось, вот только лошадь этого не оценила, и попыталась сбросить маленького седока. Скрестив руки, стоявшая у входа в конюшни Шэйда терпеливо наблюдала за тем, как мальчишка пытается удержаться в седле. Хватило его всего на одиннадцать секунд. После того как лошадь скинула неумелого седока, и Джарек упал на спину, Шэйда саркастично похлопала в ладоши.
- Я должен попасть в Наргас! – сердито проговорил мальчик, отряхивая испачкавшуюся одежду.
- Забудь. В таком состоянии и в такую погоду ты далеко не уедешь, - озвучила Шэйда свой вердикт.
- Я должен быть там! – упрямо повторил поднявшийся на ноги Джарек.
Огненная ведьма укоризненно покачала головой. Она не знала почему этот мальчишка так рвётся в Наргас, рискуя сгинуть в дороге, но видела, что для него это очень важно.
- Делай что хочешь. Останавливать тебя я не буду. Можешь хоть сейчас скакать в Наргас. Без карты, припасов, и без меня. А можешь подождать всего один час и восстановить силы. Даже если буря не закончится, я всё равно поеду с тобой, - предложила Шэйда.
Немного подумал, Джарек понял, что второй вариант ему нравится больше, и решил остаться в Заргале ещё на один час. Сейчас он отчётливо понимал насколько глупой была затея покинуть город без Шэйды.
- Всего один час и ни минутой больше, - сказал он, отходя от непослушной лошади.
- Само собой, - ответила Шэйда с улыбкой.
Глава - 17
Глава - 17
Его называли Повелителем Ветра. Данное прозвище нравилось Азиму, хотя сам он понимал, что никакой он не повелитель, а обыкновенный стихийный маг, причём не далеко не самый сильный. Родился Азим в небольшом городке под названием Зараг, в семье простого кузнеца. Суеверные горожане боялись и ненавидели магов, считая их проклятыми созданиями и порождениями Бездны. Когда открылось, что у Азима есть магический дар, к дому его отца направилась целая толпа с дубинками и факелами. Юноша, которому на тот момента едва исполнилось пятнадцать, едва успел выбраться из дома, и покинул город с торговым караваном, идущем в Аламарскую Республику. Азим, тогда ещё толком не умевший полноценно использовать свой дар, очень боялся, что новые спутники убьют его, когда узнают правду. К счастью, аламарцы не разделяли мнения жителей Зарага касательно магов, и к тому, что в их ряды затесался необученный колдун, отнеслись спокойно, и без предубеждений. Лишь попросили держать себя в руках, и не создавать проблем.