Выбрать главу

Глава 1. Чужая в Равенфорде

В зелёное весеннее утро по полям мимо сельских домиков по белой дороге, а потом по рощицам и диким лугам полз междугородний жёлтый автобус. Руна О`Рейли, в дорожной большой куртке с огромным рюкзаком за плечами, с волосами, убранными назад в короткий хвостик, с руками, сложенными на коленях от невозможности деть их куда-то ещё, ехала в нём почти что в одиночестве. Вот покачнувшись на незаметной кочке, автобус свернул в том месте, где от главной дороги ответвлялась ещё одна, едва заметная. Через милю она возвращалась обратно, в старое русло большого шоссе, и никто бы не объяснил, почему такая бесполезная дорога вообще существует.

Но Руна этому не удивлялась. Когда автобус затормозил возле остановки с табличкой «Равенфорд», она вскочила со своего места и пошла к выходу.

— Точно выходить будешь? – спросил водитель, поворачиваясь назад, пока Руна, поправив лямки рюкзака на плечах, спрыгивала по ступенькам вниз, — место здесь пустынное.

— Ага, — кивнула О`Рейли, — до свидания!

Водитель пожал плечами, закрыл двери, тронулся дальше, а вскоре воспоминания о странном повороте дороги и не менее странной остановке среди полей выцвели в его памяти. Как всегда.

Руна зашагала по едва заметной тропинке. Она шла недолго, но утреннее солнце уже окончательно устаканилось в небе, когда она добралась до цели. В поле был рассеян, на первый взгляд случайно, серый камень. Огромные глыбы образовывали правильный круг. Некоторые из них лежали, поваленные временем, а некоторые ещё стояли, взрезая небо остроугольной каймой.

Пора было начинать обряд. Руна вытащила из рюкзака папоротник и воронье перо, распустила волосы, вытащив из них красную ленту, перевязав вместе, поклонилась древним камням. В поклоне она положила букет к их подножию.

В ту же секунду что-то произошло. Что – она и сама не смогла бы сказать, но солнце вдруг преломилось как-то по-другому, а когда Руна подняла голову, то увидела перед собой крыши города.

— Равенфорд, — сказала она сама себе. — Явился.

Входя в город, она увидела сирени, а следом до неё донёсся их сладкий запах, и Руна чихнула. «Совсем как дома», — немного грустно подумала она, потому что в местечке Далли, откуда она уехала вчера в ночь, весной тоже цвели все окрестности, и задний двор школы тоже, и каждый раз, когда открывали деревянное окно и впускали в класс сладкий воздух, Руна отчаянно чихала. Увы, местечко Далли она оставила позади, а в Равенфорд, главный город магии Шотландии, приехала чтобы продолжать учиться, но уже не просто в школе, а у известного чародея Эвергрина.

Эвергрин был странным человеком. Один из последних древних чародеев, настолько древних, что никто уж и не упомнит, сколько ему лет, он почти безвылазно жил в Равенфорде, городе, окружённом воронами и легендами. Чем он там занимался и жил, никто не знал. И вот к нему-то сейчас направлялась Руна.

Шагая по городу, который весь окутывала сирень, яблоня и молодая зелень, она достала из рюкзака пригласительное письмо – посмотреть адрес. Адрес был «Безымянный квартал, 1», но как найти его в незнакомом городе? По Равенфорду Руна не нашла ни карт, ни путеводителей, да и вряд ли они вообще были.

— Извините, — спросила она проходящего мимо почтальона, понадеявшись, что уж он-то точно знает, как добраться до квартала. Но тот, услышав адрес, неопределённо пожал плечами.

— У нас не очень любят беспокоить его жителей. Но поищите квартал в сторону холма фейри, что на востоке от Управленческой площади.

Руна кивнула и спросила, где площадь.

Дойдя до места, она увидела, что древняя крыша городского управления и фасад его, украшенный лепниной, обсижены воронами. Вороны молча сидели на крышах окрестных домов. Руна удивилась и даже помахала им рукой, но птицы не обратили на неё внимания. Смутившись, она пошла дальше, углубилась в переулки. Она бродила долго. Даже чересчур. Наконец за очередным поворотом встретила упомянутый холм фейри – островок деревьев, не тронутый среди городских построек, лишь обнесённый кое-где провалившейся вовнутрь каменной изгородью.

Обходить его Руна не стала – побоялась окончательно потерять направление. Она перелезла через обвалившуюся изгородь и оказалась под сенью дубов.

Роща была больше, чем казалась снаружи. Здесь было тенисто, тихо, влажно, словно не остался совсем недалеко позади оживлённый город с автомобилями, магазинами и сиренями. Вековая тишь, поднимаясь со дна оврагов с запахом преющих листьев, казалось, никогда не нарушалась шагами человека.

Руна осторожно пошла дальше. Она перепрыгнула через овраг, на дне которого булькал ручей, и очутилась прямо у подножия валуна. Когда она повернулась, чтобы ещё раз посмотреть на ручей, со дна оврага на неё повеяло ветром, взявшимся из ниоткуда среди тихой рощи. Руна невольно поторопилась прочь от оврага, но запнулась и растянулась на траве, чуть не разбив голову о валун.