Выбрать главу

Скоро придет тот демон,

Что дал мне музыку,

Чьи псы заждались моей платы.

Он выжжет мне душу,

Заберет с собой.

А тело оставит

Гнить в овраге.

И моя музыка больше не сладка.

Когда земля сомкнется надо мной,

Когда ручьи потекут надо мной,

Когда ветра запоют о весне,

Приди, голубка,

Брось цветок на могилу.

И спой мне

Пусть ветер поет с тобой.

Пусть воют демоновы псы,

Посыпь землю солью.

И помни обо мне.

Пой обо мне,

Пой...». (*)

(*) Автор стихов – Яна Рунгерд

Остальные слушатели тоже оказались в плену зловещей мелодии: боролись с отчаянием и одиночеством, предчувствовали скорую гибель и переживали о судьбе близких. Они даже не заметили, как Идоу закрыл струны рукой, и гитара смолкла.

– А где хлопки? Вы же не дикари и прекрасно знаете, как благодарят музыкантов. Если не платите, то хоть похлопайте для приличия! – укорил их проводник.

Герда с Николасом пристыженно ударили ладонями.

– Благодарность заслуживают, милостыню – просят. А требовать могут только те, у кого есть власть и деньги, – скривился Олаф.

Идоу печально улыбнулся самому себе. Шилайю подал ему кружку с кактусовым вином. Опустошив её в пару глотков, Идоу выкрикнул:

– Раз за душой ни гроша, не заслужил я ни шиша!

Он снова заиграл, на этот раз куда более бодрую и залихватскую мелодию. Остальные инструменты подхватили её так же быстро. Шилайю поднимались с циновок и пели на своём наречии. Молодёжь пустилась в пляс, высоко подпрыгивая и потрясая всем телом. У Сумеречников ещё сохранились подобные ритуалы – древние пляски духов, в которых нет правил. Ты просто слушаешь музыку и двигаешься, как велит душа.

– Зачем ты так? Он же играет от души! – укорила Олафа Герда.

Тот сжал губы в полоску, не желая оправдываться.

Женщины приближались к мужчинам, покачивая бёдрами и встряхивая пышными грудями. Мужчины бросали на них похотливые взгляды, простирали руки и притягивали к себе, едва не изображая совокупление.

Лица у Герды с Олафом потешно вытянулись. Она стыдливо отводила взгляд, а он мрачнел и с трудом скрывал брезгливость.

Вспомнилось, как Гвидион настаивал, чтобы на похожем празднике урожая Николас зачал ребёнка с женщиной, которую объявят Владычицей Осенью. Неужели и здесь всё затевается для того же? Мужчина должен встретиться с королевой ради совокупления, а не для того, чтобы пройти испытание и почувствовать себя достойным власти.

Николас скорчил кислую мину и встретился взглядом с Олафом, будто поймали своё отражение в кристальной воде. Оба захохотали. Герда глянула на них неодобрительно и ещё больше ссутулилась. Видимо, испугалась, что они смеялись над ней, но остановиться не получалось. Похоже, кактусовое вино ударило в голову.

Олаф похлопал её по плечу.

– Мы о своём, о мужском. Не обращай внимания.

– Ужасно быть в вашей компании единственной женщиной! – воскликнула Герда в сердцах.

Её тоже развезло, хотя она сделала от силы пару глотков.

– Смотри, сколько тут женщин. Никто ничего не стесняется! – Николас махнул рукой в сторону похотливо извивающихся дикарок. – Бери пример.

– Тебе такое нравится? – Она спрятала лицо в ладонях, бубня себе под нос: – Домой! Домой! Как я хочу домой!

Сколько раз на неё нападали жуткие демоны, боги и просто безумцы, а домой она запросилась, только когда оказалась на разнузданном празднике. Правду сказал Идоу, цивилизованное общество закрепостило женщин. Нет, не так, оно закрепощало всех с раннего детства кучей запретов и стыдом за свою наготу, свою природу, свои эмоции и мысли. Так кто же невежественней и глупее, искренние дикари или цивилизованные лицемеры?

– Потерпи. Посидим ещё для вида и пойдём спать, а завтра вернёмся на корабль. Хватит с нас чудес Гундигарда, – подбодрил Герду Олаф.

Она слабо улыбнулась.

Сосед-шилайю помахал рукой в сторону танцующих. Заметив его жесты, Идоу перестал играть и вернулся к компании мунгардцев.